Кроме всего этого, в курсе Морвенны мне нравится эссе, которое мне разрешили писать по "Москве-Петушкам") Давно не делал что-то по учёбе (помимо курсача) с таким удовольствием. Скоро будет 20-минутное предварительное обсуждение этого эссе. Если я долго не пишу сюда - знайте, что абонент временно запоем читает про Ерофеева)) Но про это эссе я ещё обязательно напишу уже после того, как его закончу.
Мурал дня: Покровительница моего района святая Сидвелла (Сидефула) в стиле Энди Уорхола
Пожалуй, отмечу рисочкой момент, когда у меня появился соблазн уехать в Британию с концами (а появился он, между прочим, дня два назад)
When you arrive in England, you first learn to respect other people - так сказал мне на днях один сокурсник. И сейчас я ощущаю, что это делает жизнь в Англии намного приятнее. Я уже выяснил, что производные от fuck у них произносят, только если очень хотят оказаться в больнице. Даже про себя местные выражают недовольство словами типа what the hell и Jesus Christ! Бабок, шпыняющих своих маленьких детей, на улицах тоже не увидишь, а кассиры в магазинах часто спрашивают Are you OK? в значении "Как ты?"
Конечно, бывает всякое, англичане всё же не розовые пони, которые какают фиалками. Выше я уже писал, как на меня однажды блеванули из окна. По пятницам и выходным вечером на улицах бывает весьма шумно - выпить местные тоже не дураки) Но на фоне общего психологического климата всё это ощущается как сцены из фильмов Гая Ричи, не более. В целом живёшь с осознанием, что ты всех уважаешь, и тебя все уважают, и это делает жизнь приятнее.
Выяснилось, что я серьёзно вдохновил Морвенну заказать себе английский перевод "Москвы-Петушков". Двигаем русскую культуру в массы, так сказать.
Когда умираешь от дедлайнов, а потом берёшь и решаешь пройтись вечером по городу
Новости из мира эксетерского антиковедения: Невилл Морли до сих пор ест овощи только с собственного огорода. До этого его хватало только до середины сентября, так что пацан поднялся)