UX Notes – Telegram
UX Notes
24.5K subscribers
65 photos
5 videos
1 file
1.22K links
В соцсетях: vk.com/ux_notes и fb.com/uxnotes
Чат читателей: @uxnoteschat
О карьере в UX-дизайне и вакансии: @uxwork

Рекламодателям: uxnotes.ru/ads · В перечне РКН: gosuslugi.ru/snet/67a9a56970de7b4d761a81ae

Est. 2016 · Автор: @zGrav
Download Telegram
Дизайнер Аркадий Мочульский (лингвист-переводчик по образованию) написал, почему не надо в 2017-м году для пользователей интернета переводить английские названия компаний в русском тексте.

Он критикует подход Ильи Бирмана, который в одном и том же материале пишет «Виндоус Икс-Пи» (транскрипция) и «Почтовый клиент Гмейл» (транслитерация). И транслитерирует некоторые аббревиатуры:

Что касается «АЭГ, ИАБГ и МББ». Я просто не понимаю, что это. Скажем, я вижу в тексте фразу «Написать письмо в AEG». Очевидно, что речь о зарубежной компании. С другой стороны — «Написать письмо в АЭГ». Что это? Аббревиатура? Какая-то российская госконтора, «Атомно-энергетическая Группа»? Без пояснения, добавления слова «компания» или гугления мне это не понять.

http://www.arcadio.ru/?go=all/pro-inostrannye-nazvaniya-v-russkom-tekste/
В компании aic перевели методичку IBM по пользовательским исследованиям: много полезной информации по подходу и принципам.

http://ibm.aic.tilda.ws/
Кнопочное мышление — генерация быстрого решения без достаточного погружения в проблему. Кто этим грешит, как фильтровать такие решения с помощью User Story, как правильно докапываться до сути проблемы и предлагать не кнопочное решение. Пример работы с хитро сформулированными требованиями и несколько кейсов.

Вопросы — один из самых важных и мощных инструментов дизайнера.

https://habrahabr.ru/post/302382/
Игорь Штанг написал о вертикальном и наклонном тексте.

Атабеков в «Словаре-справочнике иллюстратора научно-технической книги» приводит следующие рекомендации:

Все надписи (фразы, слова или отдельные знаки) должны быть расположены так, чтобы они легко читались: горизонтальные — слева-направо; вертикальные — снизу-вверх; наклонные — слева-вверх-направо либо слева-вниз-направо и при этом все буквы в строке должны строго держать линию.

http://nobelfaik.livejournal.com/127852.html
Опубликованы видео с прошедшей в субботу в Санкт-Петербурге конференции World Information Architecture Day 2017.

1. Максим Цепков — От монолитных моделей предметной области — к модульным.
2. Евгений Николаев — Полный редизайн сервиса и что стало причиной для принятых решений.
3. Лара Симонова — Низкомолекулярное проектирование: структурированные данные и UX.
4. Эдуард Христус — Строим рабочий процесс: объектно-ориентированный дизайн.
5. Юрий Солоницын — Понятный продукт: от IA к структуре интерфейса.
6. Дмитрий Кудрявцев — Онтологии и информационная архитектура.

А Максим Цепков написал небольшой обзор.
Артур Валиуллин написал о важности вовлечения всей команды в процесс дизайна и максимальной прозрачности этого процесса.
Forwarded from Festina lente
В интернет-магазине Озон я год работал над редизайном корзины и чекаута (процесс оформления заказа). С ребятами мы решили, что сделаем не очередную корзину или чекаут, а в принципе переосмыслим интерфейс. Проект был сложный не только с точки зрения проектирования, но и нужно было полностью переписать движок. В итоге ни корзина, ни чекаут не взлетели, хотя готовность была 95%. Проект закрылся по техническим причинам. Но мне хочется поделиться личным провалом с точки зрения пиара проекта.

Разработчики, дизайнеры, тестировщики, владельцы продукта делились на команды и бывало так, что команды не знали, кто над чем работает. Команды работали над своими частями продукта и взаимосвязи было мало. Таски закрывались, код писался, макеты верстались. Всё хорошо. Если шла работа над большой задачей, то было демо, где презентовалось решение перед руководством. Промежуток между постановкой задачи и демо мог достигать 6 месяцев. В этом промежутке есть опасность — если команда превращается в закрытый клуб по интересам, то на демо не ждите бурных оваций и приглашения на бис. Скорее всё будет наоборот. Просто потому, что команда не вовлекает всех остальных в процесс. Это не значит, что нужно устраивать народных сход и делать коллективное проектирование. Вовлекать нужно иначе. Не только встречаться со всеми заинтересованными в проекте, но и быть евангелистом. Показывать промежуточные решения. Хорошо работают распечатки на стенах. Распечатайте на А1 главные макеты и повесьте у входа в офис. Напишите — мы работаем над новым интерфейсом корзины и чекаута. Вот адрес, смотрите и присылайте каменты. Вовлекая людей, вы делаете их евангелистами своих идей. Чем раньше вы это сделаете, тем лучше. Тогда на демо вы не получите тонну негатива.
Начинающие проектировщики часто не понимают, какие вопросы нужно задать клиенту на первой встрече. Главный вопрос — какую задачу он решает с помощью проектируемого продукта.

Выписал из лекции Ильи Бирмана «Понимание задачи» примеры задач бизнеса и диалог с проблемным клиентом, у которого нет конкретной задачи.
Мэтью Стрём поделился рекомендациями по оформлению таблиц.

— Зачем нужны табличные цифры (есть в бесплатном шрифте Work Sans) и моноширинные шрифты;
— Правила выравнивания;
— Как не повторять единицы измерения в строках таблицы;
— И так далее.

In English. #table
Михаил Капанага написал, почему правила валидации иногда должны быть сложнее такого: «Поле с номером телефона можно пропускать, если в нём есть хоть что-то, а почту — если есть собака, точка и текст вокруг них».

А также о том, как помочь пользователю их заполнить и как проверить поля с электронной почтой, телефоном, данными пластиковой карты и датой.

Кстати, хороший справочник по форматам номеров карт составили в Baymard Institute.
Марат Ижанов дал 10 советов о построении навигации на сайте. Каждый совет — картинка в формате плохо — хорошо. Среди них:

— Выделите приоритетный вариант для выбора;
— В конце контентной страницы разместите призыв к действию или ссылки на другие материалы;
— Дайте возможность вернуться наверх;
— Покажите, в каком пункте меню или на каком шаге находится пользователь.
Опубликовал выжимку из книги Нира Эяля «Покупатель на крючке» — о том, как создавать продукты, вызывающие привыкание.

Компании сейчас конкурируют за наше внимание. Им выгодно, чтобы мы использовали продукты под влиянием не рекламы, а внутренних позывов и привычки. Привычка создаётся с помощью крючка:

Триггер → Действие → Вознаграждение → Инвестиция → Внутренний триггер.

https://vandergrav.ru/hooked-book-summary/
Илья Александров написал о своём опыте создания прототипов: аппарат по продаже симкарт, экран в кабине грузовика, процесс настройки «лайтпака» (аналог Philips Ambilight), звуковая индикация в носимом устройстве — всё кроме сайтов и приложений.

Зачем эти прототипы потребовались, как помогли сэкономить время, сдвинуть проект с мёртвой точки и создать более качественный продукт.

#prototype
Наталия Спрогис написала об айтрекинге. Рассказ основан на опыте руководства направлением UX-исследований в Mail.Ru Group.

Как работает человеческий глаз и сам айтрекер, какие трекеры бывают, какие материалы создают на выходе, сколько нужно респондентов (зависит от задачи, есть калькулятор), какие решаются задачи: выявить причины UX-проблем, особенности поведения пользователей, сравнить решения. И какие есть подводные камни.

«Сам по себе айтрекинг не может давать выводы без сопутствующего анализа видеозаписи, поведения респондента и его комментариев, т.е. без классического анализа юзабилити-тестирования».

О тепловых картах: «Блок, который получит 10 фиксаций от одного респондента, и блок, которому досталось по одной фиксации от 10 человек, могут стать одинаково „горячими“. Это поведение настолько непохожее, что ведет к совершенно разным выводам о продукте».
У компании «СКБ Контур» (один из продуктов — облачная бухгалтерия «Эльба») есть интерфейсные гайдлайны. Например, о валидации форм:

— Когда и как показывать сообщения об ошибках;
— Каким должен быть текст;
— Что делать с чекбоксами и группами радиокнопок в формах.

«Мгновенная валидация — появляется в момент ввода без потери фокуса. Не используйте мгновенную валидацию. Мы не хотим преждевременно ругать пользователя, мы хотим дать ему шанс исправиться самостоятельно».

#form #error
Скотт Харф привёл результат исследования минимального размера кнопки для тач-интерфейсов и сравнил с рекомендациями Apple, Google и Microsoft.

Вывод: хороший интерфейс основан на элементах размером не менее 10 мм, а в идеале около 13 мм, что укладывается в стандарты Microsoft. Оставаясь в пределах этих границ, вы точно сможете создавать интерфейсы, которые помогут пользователям минимизировать ошибки и выполнять задачи быстрее.

В статье есть подсказка, как пересчитывать миллиметры в пиксели и пункты.

In English (копия в Вебархиве). #button #mobile
Написал, почему дизайн не должен «просто работать».

«В случае алкомаркета "Красное и белое" покупатель заметит магазин. Возможно, ему плевать на качество исполнения вывески, особенно, если надо купить водки и напиться. Но он и его дети будут жить в среде, где распространены такие визуальные решения.

Домой он закажет некрасивую отечественную мебель. На своём заводе утвердит макет чайника, который промышленные дизайнеры нарисовали левой пяткой, так как надо показать 3 варианта, а этот "он точно не выберет"».
Кейт Мейер рассказала, как делать сравнительные таблицы. Например:

— Пусть шапка прилипает и всегда будет на виду;
— Показывайте отличающиеся значения;
— Не отображайте параметры, по которым нет значений хотя бы у одного товара;
— Помогайте понять числовые значения. Например, Амазон показывает: вес 2,7 унции (яйцо), габариты 3,5×0,9×0,9 дюймов (помада).

In English. Копия перевода в Вебархиве. #table
В переводе появилась первая серия «Abstract: The Art of Design» — документального сериала о культовых дизайнерах современности.

Первая серия — об иллюстраторе Кристофе Нимане, одном из авторов обложек The New Yorker. Он везде играет с абстракциями и интерактивностью: от обложек журналов до скетчей в Инстаграме.
Продукты всё чаще используют алгоритмы для решения пользовательских задач. Памела Павлискак написала о дизайне алгоритмов.

— О чём стоит подумать, прежде чем добавлять их в продукт;
— Что учесть при проектировании алгоритмов.

In English. Копия перевода в Вебархиве.