This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
прикиньте если гост звучит ВОТ ВООБЩЕ по-другому и скз щас смотрят на стей, которые уже сделали ее гимном всех вечеринок вот так 🙂
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
кстати cover me в мэшапе звучала вот так
вчера наткнулась на видео, в котором девушка писала об альтернативном значении waiting for us, и боже, как я люблю, когда песни анализируют ВОТ ТАК, потому что я сама думала о том же
если просто слушать текст, то легко можно понять, что эта песня о любви, о романтических отношениях, о долгожданной встрече двух влюбленных, но если копнуть глубже, можно понять, что она может быть и о любви к себе. о любви к своему «я», которое ещё не проявилось, либо к тому «я», которым мы были в прошлом, а сейчас погасли.
на корейском waiting for us называется «цветение». особенно меня всегда цепляли строки «приближается свет, знаменующий окончание зимы. когда первые лепестки упадут на землю, я буду ждать тебя». для меня зима всегда была тяжелым периодом, пустым и лишенным света, и наступление весны давало надежду на что-то хорошее, как бы плохо я себя ни чувствовала. весна и цветение здесь как символ чего-то нового. новых возможностей, новых начинаний, новой жизни. будто ты встречаешь того себя, которого ты так долго ждал, и ты готов принять его, несмотря на все трудности и ошибки, через которые ты прошел
в общем да люблю вейтин фо ас люблю стрей кидс
если просто слушать текст, то легко можно понять, что эта песня о любви, о романтических отношениях, о долгожданной встрече двух влюбленных, но если копнуть глубже, можно понять, что она может быть и о любви к себе. о любви к своему «я», которое ещё не проявилось, либо к тому «я», которым мы были в прошлом, а сейчас погасли.
на корейском waiting for us называется «цветение». особенно меня всегда цепляли строки «приближается свет, знаменующий окончание зимы. когда первые лепестки упадут на землю, я буду ждать тебя». для меня зима всегда была тяжелым периодом, пустым и лишенным света, и наступление весны давало надежду на что-то хорошее, как бы плохо я себя ни чувствовала. весна и цветение здесь как символ чего-то нового. новых возможностей, новых начинаний, новой жизни. будто ты встречаешь того себя, которого ты так долго ждал, и ты готов принять его, несмотря на все трудности и ошибки, через которые ты прошел
в общем да люблю вейтин фо ас люблю стрей кидс
интересно, а когда я включаю песни стрей кидс, мои коты слышат «мяумяумяумяу» на партиях минхо?
тут в тви провели урок корейского и сказали, что фраза 천생연분 это идиома, которая значит «союз, созданный на небесах» и используется романтическом смысле
(более платоническая фраза звучала бы как 찰떡궁합 - идеальный союз/комбо)
(более платоническая фраза звучала бы как 찰떡궁합 - идеальный союз/комбо)