Деколонізація.Україна – Telegram
Деколонізація.Україна
12.2K subscribers
20.1K photos
442 videos
43 files
4.37K links
Команда, яка займається очищення нашої країни від усього російського.

Наш сайт: https://decolonization.center/

Звертатися сюди: @Decolonizator
Download Telegram
Село Саф'яни, Одещина.

Демонтовано покажчики з написами "вулиця Пушкіна".

Далі буде.
👍6618🔥4👏2
Бачу, захисники російської символіки в Одесі радісно поширюють висновок УІНП про те, що Константін Паустовський не є символом російської імперської політики (посилання на висновок УІНП у коментарі).
Як доказ прихильності Паустовського до України УІНП наводить таку цитату російського письменника: "Мои родные со стороны отца говорили только по-украински. С детства я полюбил певучий, гибкий, легкий, бесконечно богатый образами и интонациями украинский язык".
І все було б добре, якби не маленький нюанс. Вірніше два. По-перше, це цитата з дискусії Паустовського із Максимом Рильським «Литературной газете» (Москва) від 29 жовтня 1960, яка розсаврила їх назавжди через зверхність Паустовського до української мови.
По-друге, ця фраза має продовження, тож доведеться чесно дочитати її до кінця: "Но во времена Петлюры газеты на Украине начали печататься на так называемом «галицийском» языке... Он был сложен, тяжел, неблагозвучен, включал много иностранных слов. Естественно, что я не мог полюбить этот язык".

Особливе обурення Максима Рильського викликав оцей пасаж Паустовського: «Петлюра привез с собой так называемый галицийский язык – довольно тяжеловесный и полный заимствований из соседних языков. И блестящий, действительно жемчужный, как зубы задорных молодиц, острый, поющий, народный язык Украины отступил перед новым пришельцем в далекие шевченковские хаты и в тихие деревенские левады».

Вам теж нагадує це Табачніка, правда ж?

От і Максима Тадейовича, загалом стриманого, це неабияк зачепило. Він відповів шовіністу Паустовському у тій же Літгазетє. Рильський пише: "Минуя некоторое свое смущение по поводу термина «шевченковские хаты», позволю себе заметить, что на «тяжеловесном галицийском языке» (разумеется, лингвистика такого языка не знает) писали, в силу исторических обстоятельств, Иван Франко и Василь Стефаник. Что же касается украинского языка вообще, то вольно автору «Повести о жизни» знать только язык «задорных молодиц» – очевидно, киевских молочниц – и оставлять без внимания, что это язык великого народа, язык его чудесной литературы, представленной до Октября именами Котляревского, Квитки, Шевченко, Марко Вовчка, Панаса Мирного, Леси Украинки, Коцюбинского, язык замечательных народных дум и песен...
…Зачем же Вы позволили себе, основываясь исключительно на зыбких воспоминаниях детства и «туманной юности», высказывания о деятелях украинской культуры и о языке украинского народа, которые иначе, как оскорбление, не могут быть восприняты?»

Кажуть, що цей спір назавжди розсварив Рильського і Паустовського. Вони ніколи більше не спілкувались, Рильський не відповідав на телефонні дзвінки Паустовського.

Ось така абсурдна історія. Коли цитатами імперського тексту Паустовського аргументують фаховий висновок про його "неімперськість".

https://uinp.gov.ua/dekomunizaciya-ta-reabilitaciya/ekspertna-komisiya-uinp/fahovi-vysnovky-ekspertnoyi-komisiyi/kostyantyn-paustovskyy

Мирослава Барчук
👍1199🤔4
У місті Самбір, що на Львівщині, депутати міської ради одноголосно прийняли рішення перейменувати вулицю Ясну на вул. Андрія Ткаченка - підполковника ПС ЗСУ, пілота винищувача МіГ-29, який загинув у бою в небі Донеччини 8.03.2024 р.
90👍27🙏7🔥3👏1
Також на Google Maps більше немає селища з назвою Бородіно(!!!), що на Одещині.

Зміни активно тривають.
91👍28🔥3👏1
У четвер, 19 грудня, депутати Львівської міської ради погодили перейменування вулиці Малинової на вулицю Рафала Лемкіна. Це рішення є визнанням внеску правозахисника, який ввів термін "геноцид" у міжнародне право.

Лемкін навчався у Львові та проживав в районі вулиці Замарстинівської. Він також є автором досліджень про геноцид, зокрема проти українців, і саме він запропонував та ввів у міжнародне право термін "геноцид".
76👍25🔥1👏1
З цікавинок.

На Google Maps відтепер є село Новий Париж, що на Одещині.
🥰72👍2210😎4🔥1👏1
Ще раз оновили нашу мапу деколонізації.

Якщо є якісь уточнення чи доповнення - пишіть в коментарях.

https://www.google.com/maps/d/u/0/viewer?mid=1YnX8G3D9z4QPvCkyjolQztPyRSQ&ll=48.918578535771196%2C30.76058624999998&z=6
50👍7🔥1
Місто Ізмаїл, Одещина.

Після нашого звернення демонтовно ще кілька покажчиків зі старими назвами.

Цього року в місті проведено дуже багато роботи. Сподіваємося, що до весни зачистимо все в нуль вже.
59👍18🔥2👏1
У Харкові має бути вулиця Міська Барбари

Разом з 23 колегами-депутатами з різних фракцій надіслав сьогодні звернення до Харківського міського голови з закликом перейменувати одну з вулиць у центрі міста на честь Михайла Барбари.

Місько Барбара був не лише одним із основоположників української рок-музики але й визначним обличчям харківського культурного життя, співтворцем театру “Арабески”.

Він жив і творив у цьому місті понад 20 років, помер і похований у Харкові.

Те, що досі у місті немає вулиці його імені - ненормально. Харківська міська рада може і має виправити цю помилку.

Володимир В'ятрович
128👍37🤔3🔥2
Яка несподіванка.
Депутат Каптєлов на пару з Бужанським робили все, щоб збити в Раді перейменування міста Павлоград (на честь рYsні) на Матвіїв (історична назва козацького поселення).
На жаль, успішно збили голоси.

А тепер «Схеми» знайшли в нього родину в росії, дружину із зарплатою в рублях та квартиру в москві.

Вірите чи ні, але кожен, хто активно бореться проти дерусифікації, незалежно від причин, в результаті або відверта рсн, або прихована рсн, або той, хто по дурості своїй допомагає рсн.

Не будьте як Каптєлов.

Роман Лозинський
💔69💯49👍7🤔1
Померла відома харківська режисерка, засновниця й директорка театру «Арабески» Світлана Олешко.

Чоловік Світлани, митець Місько Барабара, раптово помер восени 2021 року.

«Я народилася й виросла в центрі Харкова, маю помешкання на вулиці Мироносицькій. Між будинком “Слово” та могилою Хвильового я жила завжди. У нас не було відчуття, що ми лупаємо цю скалу, що боремося. Просто ми робили, що хотіли. На щастя, це вже був час, коли нікого не саджали, нічого не забороняли. Так, у нас зовсім не було грошей, але у всіх не було грошей. І ніхто про це не думав, нікому не хотілося брати кредити чи іпотеку. Нам нічого не залишалося, як писати вірші, ставити спектаклі, творити музику. Ми просто так жили», — розповідала Світлана Олешко журналістам «Накипіло» цієї осені.


Прощання зі Світланою відбудеться в понеділок, 23 грудня, о 12:00 у Варшаві за адресою: ul. Powązkowska 14.
Підтримати родину: https://send.monobank.ua/jar/22tfVCSNuh
Номер картки: 4441 1111 2836 3292
Отримувач: Жадан Іван Сергійович
💔125🙏7👍1
Кременчужанам пропонують визначити нову дату святкування Дня міста через мобільний додаток

У Кременчуці проведуть громадське обговорення дати святкування Дня міста

Міський голова Кременчука Віталій Малецький підписав розпорядження «Про проведення громадського обговорення щодо визначення дати святкування Дня міста Кременчука». У документі йдеться про залучення мешканців міста до прийняття рішення через голосування в мобільному застосунку «Кременчук цифровий».

Громадське обговорення триватиме з 2 по 31 січня 2025 року. В цей період кожен житель міста зможе висловити свою думку щодо вибору нової дати святкування Дня міста.

Для організації голосування комунальне підприємство «Міськоформлення» забезпечить створення відповідного сервісу в додатку «Кременчук цифровий». Після завершення голосування відділ з питань внутрішньої політики узагальнить отримані результати, які згодом будуть представлені на розгляд сесії Кременчуцької міської ради.
61👍23🤔4🔥1