۰Artificial Animals Riding On Neverland ۰ – Telegram
۰Artificial Animals Riding On Neverland ۰
398 subscribers
5.88K photos
266 videos
37 files
111 links
یک عدد مهندس مکانیک تباه و الکی و فیلمباز و عاشق، با اندکی طبع شاعرانه
+
سرپیکو مردی برای تمام فصول
Download Telegram
Forwarded from ۰Artificial Animals Riding On Neverland ۰ (𝓜𝓸𝓱𝓲𝔁🍁)
Look who'd saved you and who's been saving?
And without them, without their probability of happening, would you pass safe through time?
#محیکس
چندلر: ما احساساتمون رو میبلعیم حتی اگه تا ابد ناراحت باشیم، خوبه؟
#Friends
Forwarded from bitrait
bitrait
Voice message
Sorry, is it gonna help?
ببخشید این کمکی میکنه؟
Now many times have I got burnt
And tried to act like I'm not hurt?
حالا، چند بار من آتیش گرفتمو طوری رفتار کردم که انگار دردم نگرفته؟
Or take you back and we not workin'
Like clockwork, this shit is agony
You're draggin' me, Glocks burst
یا کِشیدمت عقب و کار نمی‌کنیم، مثه کار ساعت، این لنتی عذابه، تو داری میکِشیم، ساعتا ترکید.
Just remember, you draw'd first, you ain't toe taggin' me
Ho bag, any blowback you deserve
یادت باشه، اول تو کِشیدی، تو رد پا نمیزاری روم، یه کیسه، هرچی کِشیدی لیاقتته!
Get the Bozack, bitch, my soul's blackenin'
بوزاک بگیر لاشی، روحم داره سیاه میشه.
So actually, this could've been a lot worse (watch)
خب مشخصه این میتونست خیلی بدتر باشه( ببین)
I could've namedropped you in my verse (yeah)
من‌ نمیتونم با اسمت پز بدم توی ورسم (آره)
But out of respect for your daughter
I won't blow your spot up 'cause your toddler
ولی جدای احترام واسه دخترت، جایگاهتو بالا نمیارم چون یه نوزادی
Does not deserve to get caught up in our dirt (yeah)
لیاقت گرفتار شدن توی خاک مارو نداری (آره)
And good luck with the father
Bitch stuck with him now, ha, fuckin' Howard
و با پدرش خودش بگذره بهت لاشی، بهش گیر کردی، ها؟ هاوارد لنتی
To the doctor, these are wounds you cannot nurse
...به دکتر، اینا زخمایین که نمیشه تیمارش کرد
Hope it's drivin' you bonkers that I'm not yours (Oh no)
امیدوارم دیوونت کنه چون من ماله تو نیستم (اوه نه)
Guess I must have got wise, you are not sly
فک کنم زرنگ شدم، چون تو موذی نیستی
Just 'cause you can makeup an on the spot lie
چون تو نمیتونی دروغ بگی و ماست‌مالیش کنی
I'm comin' out, guns blazin', shots fired
میزنم بیرون، تفنگا روشن میشن، گلوله ها آتیش
Hand sani', I ain't cuttin' off ties
Bitch, everything you own's in a box, bye
لاشی من کرواتو رو در نمیارم، همه‌ی چیزی که داری یه جعبه‌س، خدافظ
Guess it's back to the trailer and pot pies
حدس میزنم برگردی به کابین و کیک گل
Hope I pull up to the window at Popeyes
امیدوارم من پنجره رو بزنم کنار یه روزی با مردمک گشاد...
One day and you'll be servin' me hot fries (you did this to me)
...و تو بهم سیب‌زمینی سرخ شده تعارف کنی( تو اینکارو کردی)
A taste of your own medicine, you shedded skin
Yeah, you reptilian bitch
Off of your knees (yeah), beggin' for forgiveness
یه طعمی از دوای خودت، تو پوست انداختی، توعه لاشیه خزنده، روی زانوهات(آره) واسه بخشش گریه میکردی
Yeah, look at you, marry him again, bitch
آره، نگاش کن، دوباره باهاش ازدواج کن لاشی
You ain't Em's bitch, you just regular him's bitch
تو جنده‌ی من نیستی یه جنده‌ی معمولیه اونی
We will never be together again, ever
ما هیچوقت دوباره باهم نخواهیم بود هیچوقت
And when you're in bed with him and wish you was with me
Just remember that
و وقتی به یادش بیار که باهاش تو تختی و آرزو میکردی من بودم بجاش
You did this to me (yeah, now I'm)
تو اینکارو باهام‌ کردی( و حالا من...
Right back on my bullshit, right back out on these streets (but you did)
...درست توی کصشرام و درست توی این خیابونا
Just remember that you did this to yourself (yeah, you did it to yourself)
فقط یادت باشه تو اینکارو با خودت کردی(آره، تو اینکارو با خودت کردی)
Now you gotta suffer the consequences (and sorry isn't gonna help)
حالام وقتشه با عواقبش درد بکشی( و ببخشید اگه کمکی درکار نیست)
Remember that you did this to me (Michelle)
یادت باشه تو اینکارو باهام کردی
I'm right back on my bullshit, right back out on these streets (fuck around and make you famous)
من درست توی کصشرام و درست توی این خیابونام( اطرافم و تو رو مشهور میکنم)
Just remember that you did this to yourself (yeah, you did it to yourself)
فقط یادت باشه تو اینکارو با خودت کردی
Now you gotta suffer the consequences (so when I'm hittin' someone else and you're)
Wastin' time, debatin' 'bout
Who I'm with when I'm not around
حالام وقشته با عواقبش درد بکشی، وقتی من رو یه نفر دیگه‌م و تو داری وقتتو تلف میکنی، با فکر کردن راجب اینکه با کی ام وقتی این اطراف نیستم
Just don't forget who you fuckin' with
When steppin' on hallowed ground
فقط یادت نره با کی‌ای وقتی داری روی زمین مقدس قدم‌ میزنی.
#Em - Guns Balzing
@Deep_Mo
“People change.
Feelings change.
It doesn't mean that the love once shared wasn't true or real.
It simply means that sometimes when people grow, they grow apart.”

@Deep_Mo
برای دیدن تو، اگر رودخانه بودم، بر میگشتم، اگر کوه بودم، می‌دویدم، اگر باد بودم، می‌ایستادم، اما انسانم، و بارها برای دیدنت، برگشته، دویده و ایستاده‌ام.
- [چه بی گدار در قلبم، زبانه میکِشی خود را]
تو را نگاه می‌کنم؛ که «دیدنی‌ترین»، تویی.
بسی گفتند:
دل از عشق برگیر،
که نیرنگ است و افسون است و جادوست؛

ولی ما دل به او بستیم و دیدیم
که او زهر است
اما نوشداروست...

#فریدون_مشیری
ولی به نظرم فرانک سیناترا زیبانتیک ترین نحوه‌ی ابراز احساساته.

#محیکس