SOFTWARE TESTER [ˈsɒftweər ˈtestə] (софтвэ тэстэ)
Тестировщик програмного обеспечения
1. He's a software tester.
— Он - тестировщик программного обеспечения.
2. Still, to work as a software tester, you need to have some specific skills.
— Всё таки, чтобы работать тестировщиком программного обеспечения, нужно иметь некоторые специфические навыки.
3. Software tester is a very popular profession in our time.
— Тестировщик программного обеспечения - весьма популярная профессия в наше время.
Тестировщик програмного обеспечения
1. He's a software tester.
— Он - тестировщик программного обеспечения.
2. Still, to work as a software tester, you need to have some specific skills.
— Всё таки, чтобы работать тестировщиком программного обеспечения, нужно иметь некоторые специфические навыки.
3. Software tester is a very popular profession in our time.
— Тестировщик программного обеспечения - весьма популярная профессия в наше время.
HARD DRIVE [hɑːd draɪv] (хад драйв)
Жёсткий диск
1. A week ago, somebody infiltrated my hard drive remotely.
— Неделю назад, некто проник на мой жесткий диск с помощью удаленного доступа.
2. We're also assuming that our target system has only one hard drive in it.
— Мы также предполагаем, что в нашей целевой системе есть только один жёсткий диск.
3. They took the surveillance hard drive.
— Они забрали жесткий диск с записями камер наблюдения.
Жёсткий диск
1. A week ago, somebody infiltrated my hard drive remotely.
— Неделю назад, некто проник на мой жесткий диск с помощью удаленного доступа.
2. We're also assuming that our target system has only one hard drive in it.
— Мы также предполагаем, что в нашей целевой системе есть только один жёсткий диск.
3. They took the surveillance hard drive.
— Они забрали жесткий диск с записями камер наблюдения.
EXPERTISE [ekspɜːˈtiːz] (экспетиз)
Компетентность
1. Technical advances demand more specialized knowledge and expertise.
— В свете технического прогресса требуются более специализированные знания и компетентность.
2. Your expertise in the IT world amazes me.
— Твоя компетентность в мире IT меня поражает.
3. Our future employee should be distinguished by high expertise and good skills.
— Наш будущий сотрудник должен отличаться высокой компетенцией и хорошими навыками.
Компетентность
1. Technical advances demand more specialized knowledge and expertise.
— В свете технического прогресса требуются более специализированные знания и компетентность.
2. Your expertise in the IT world amazes me.
— Твоя компетентность в мире IT меня поражает.
3. Our future employee should be distinguished by high expertise and good skills.
— Наш будущий сотрудник должен отличаться высокой компетенцией и хорошими навыками.
DATABASE ADMINISTRATOR [ˈdeɪtəbeɪs ədˈmɪnɪstreɪtə] (дэйтэбэйс эдминистрэитэ)
Администратор баз данных
1. The database administrator is responsible for organizing and storing data.
— Администратор баз данных занимается организацией и хранением данных.
2. The database administrator is responsible for protecting the data from unauthorized access.
— Администратор баз данных занимается защитой данных от несанкционированного доступа.
3. At the moment, our database administrator is on vacation.
— На данный момент наш администратор баз данных находится в отпуске.
Администратор баз данных
1. The database administrator is responsible for organizing and storing data.
— Администратор баз данных занимается организацией и хранением данных.
2. The database administrator is responsible for protecting the data from unauthorized access.
— Администратор баз данных занимается защитой данных от несанкционированного доступа.
3. At the moment, our database administrator is on vacation.
— На данный момент наш администратор баз данных находится в отпуске.
DRIVER [ˈdraɪvə] (драйвэ)
Драйвер
1. A driver is a program that provides the operation of additional (peripheral) devices of the computer and some programs.
— Драйвер - это программа, которая обеспечивает работу дополнительных (периферийных) устройств компьютера и некоторых программ.
2. Drivers are needed for the keyboard, monitor, and player.
— Драйверы нужны для клавиатуры, монитора, плеера.
3. Even on a newly purchased computer, outdated drivers may be installed!
— Даже на недавно приобретенном компьютере могут быть установлены устаревшие драйверы!
Драйвер
1. A driver is a program that provides the operation of additional (peripheral) devices of the computer and some programs.
— Драйвер - это программа, которая обеспечивает работу дополнительных (периферийных) устройств компьютера и некоторых программ.
2. Drivers are needed for the keyboard, monitor, and player.
— Драйверы нужны для клавиатуры, монитора, плеера.
3. Even on a newly purchased computer, outdated drivers may be installed!
— Даже на недавно приобретенном компьютере могут быть установлены устаревшие драйверы!
COMPUTER SYSTEM ANALYST [kəmˈpjuːtə ˈsɪstɪm ˈænəlɪst] (кэмпьютэ систэм энэлист)
Системный аналитик
1. Computer system analyst - analyzes the business requirements for the software product being created.
— Системный аналитик - анализирует бизнес-требования к создаваемому программному продукту.
2. The computer system analyst suggests the best ways to implement business requirements.
— Системный аналитик предлагает наилучшие пути воплощения бизнес-требований.
3. The computer system analyst should develop a list of tasks and explain it to the team so that colleagues have a clear idea of the goals and methods for achieving them.
— Системный аналитик должен разрабатывать список задач и объяснить их команде так, чтобы у коллег было чёткое представление о целях и методах их достижения.
Системный аналитик
1. Computer system analyst - analyzes the business requirements for the software product being created.
— Системный аналитик - анализирует бизнес-требования к создаваемому программному продукту.
2. The computer system analyst suggests the best ways to implement business requirements.
— Системный аналитик предлагает наилучшие пути воплощения бизнес-требований.
3. The computer system analyst should develop a list of tasks and explain it to the team so that colleagues have a clear idea of the goals and methods for achieving them.
— Системный аналитик должен разрабатывать список задач и объяснить их команде так, чтобы у коллег было чёткое представление о целях и методах их достижения.
E-COMMERCE [i ˈkɔmɜːs] (и камэз)
Интернет-торговля
1. E-commerce involves the sale and purchase of goods in social networks.
— Интернет-торговля предполагает продажу и покупку товаров в социальных сетях.
2. E-commerce is the most common business option in the world.
— Интернет-торговля - самый распространенный вариант бизнеса в мире.
3. E-commerce has made life easier during the pandemic.
— Интернет-торговля облегчила жизнь при пандемии.
Интернет-торговля
1. E-commerce involves the sale and purchase of goods in social networks.
— Интернет-торговля предполагает продажу и покупку товаров в социальных сетях.
2. E-commerce is the most common business option in the world.
— Интернет-торговля - самый распространенный вариант бизнеса в мире.
3. E-commerce has made life easier during the pandemic.
— Интернет-торговля облегчила жизнь при пандемии.
DATA PROCESSING [ˈdeɪtə ˈprəʊsesɪŋ] (дэйтэ просесин)
Обработка данных
1. Data processing - a systematized sequence of operations performed with data, primarily in a computer, to obtain new information through calculations.
— Обработка данных - систематизированная последовательность операций, совершаемых с данными, прежде всего в компьютере, для получения новой информации путем вычислений.
2. Data processing is an unfinished process, but a set of interdisciplinary tools.
— Обработка данных - это незаконченный процесс, а совокупность междисциплинарных инструментов.
3. Data processing specialists are qualified in applied statistics and mathematics.
— Специалисты по обработке данных имеют квалификацию в прикладной статистике и математике.
Обработка данных
1. Data processing - a systematized sequence of operations performed with data, primarily in a computer, to obtain new information through calculations.
— Обработка данных - систематизированная последовательность операций, совершаемых с данными, прежде всего в компьютере, для получения новой информации путем вычислений.
2. Data processing is an unfinished process, but a set of interdisciplinary tools.
— Обработка данных - это незаконченный процесс, а совокупность междисциплинарных инструментов.
3. Data processing specialists are qualified in applied statistics and mathematics.
— Специалисты по обработке данных имеют квалификацию в прикладной статистике и математике.
❤1
LANDING PAGE [ˈlændɪŋ peɪʤ] (лэндинг пэйдж)
Одностраничный сайт
1. With the help of the landing page, the user gets acquainted with the site for the first time.
— С помощью лэндинга пользователь впервые знакомится с сайтом.
2. Landing page is very important, as it makes the first impression about the site and the product on the buyer or user.
— Лэндинг очень важен, так как он производит первое впечатление о сайте и продукте на покупателя или пользователя.
3. A beautiful and concise landing page is the secret of sales success.
— Красивый и лаконичный лэндинг - секрет успеха продаж.
Одностраничный сайт
1. With the help of the landing page, the user gets acquainted with the site for the first time.
— С помощью лэндинга пользователь впервые знакомится с сайтом.
2. Landing page is very important, as it makes the first impression about the site and the product on the buyer or user.
— Лэндинг очень важен, так как он производит первое впечатление о сайте и продукте на покупателя или пользователя.
3. A beautiful and concise landing page is the secret of sales success.
— Красивый и лаконичный лэндинг - секрет успеха продаж.
COMPUTER NETWORK ARCHITECT [kəmˈpjuːtə ˈnetwɜːk ˈɑːkɪtekt] (кэмпьюте нэтвёк акитект)
Сетевой архитектор
1. A network architect specializes in creating corporate networks for enterprises and organizations.
— Сетевой архитектор специализируется на создании корпоративных сетей для предприятий и организаций.
2. A network architect is the most underrated job in the IT world.
— Сетевой архитектор - самая недооцененная работа в мире IT.
3. Research and resolution of complex network problems is the main responsibility of a network architect.
— Исследование и разрешение сложных сетевых проблем - главная ответственность сетевого архитектора.
Сетевой архитектор
1. A network architect specializes in creating corporate networks for enterprises and organizations.
— Сетевой архитектор специализируется на создании корпоративных сетей для предприятий и организаций.
2. A network architect is the most underrated job in the IT world.
— Сетевой архитектор - самая недооцененная работа в мире IT.
3. Research and resolution of complex network problems is the main responsibility of a network architect.
— Исследование и разрешение сложных сетевых проблем - главная ответственность сетевого архитектора.
COOKIES [ˈkʊkɪz] (кукиз)
Файлы cookies
1. Cookies a small piece of data sent by the web server and stored on the user's computer.
— Файлы cookies - небольшой фрагмент данных, отправленный веб-сервером и хранимый на компьютере пользователя.
2. Cookies save the individual settings of users and their interests in working on the Internet.
— Файлы cookies сохраняют индивидуальные настройки пользователей и их интересы по работе в интернете.
3. Cookies are deleted from the browser immediately after it is closed.
— Файлы cookies удаляются из браузера сразу после его закрытия.
Файлы cookies
1. Cookies a small piece of data sent by the web server and stored on the user's computer.
— Файлы cookies - небольшой фрагмент данных, отправленный веб-сервером и хранимый на компьютере пользователя.
2. Cookies save the individual settings of users and their interests in working on the Internet.
— Файлы cookies сохраняют индивидуальные настройки пользователей и их интересы по работе в интернете.
3. Cookies are deleted from the browser immediately after it is closed.
— Файлы cookies удаляются из браузера сразу после его закрытия.
INTRANET [ˈɪntrənet] (интранет)
Интранет
1. Our online library can be accessed on the college intranet.
— Доступ к онлайн-библиотеке нашего колледжа можно осуществить через интранет.
2. The Department of Foreign Literature has its own website. Access to the articles of teachers can be carried out via the intranet.
— Кафедра зарубежной литературы имеет свой сайт. Доступ к статьям преподавателей можно осуществить через интранет.
3. Access our portal via the intranet. All data is available to employees.
— Осуществите доступ к нашему порталу через интранет. Сотрудникам доступны все данные.
Интранет
1. Our online library can be accessed on the college intranet.
— Доступ к онлайн-библиотеке нашего колледжа можно осуществить через интранет.
2. The Department of Foreign Literature has its own website. Access to the articles of teachers can be carried out via the intranet.
— Кафедра зарубежной литературы имеет свой сайт. Доступ к статьям преподавателей можно осуществить через интранет.
3. Access our portal via the intranet. All data is available to employees.
— Осуществите доступ к нашему порталу через интранет. Сотрудникам доступны все данные.
COMPUTER SUPPORT SPECIALIST [kəmˈpjuːtə səˈpɔːt ˈspeʃ(ə)lɪst] (кэмпьютэ сепот спэшлист)
Специалист техподдержки
1. Computer support specialists provide help and advice to computer users and organizations.
— Специалисты техподдержки предоставляют помощь и консультации пользователям компьютеров и организациям.
2. A computer support specialist is a very popular profession. In order to become a good specialist, you need not only to know the world of IT well, but also to have good communication skills.
— Специалист техподдержки - это очень востребованная профессия. Для того, чтобы стать хорошим специалистом, нужно не только знать мир IT, но и иметь хорошие коммуникативные навыки.
3. If you have any problems, please contact our computer support specialist.
— Если у вас возникнут проблемы, обратитесь к нашему специалисту техподдержки.
Специалист техподдержки
1. Computer support specialists provide help and advice to computer users and organizations.
— Специалисты техподдержки предоставляют помощь и консультации пользователям компьютеров и организациям.
2. A computer support specialist is a very popular profession. In order to become a good specialist, you need not only to know the world of IT well, but also to have good communication skills.
— Специалист техподдержки - это очень востребованная профессия. Для того, чтобы стать хорошим специалистом, нужно не только знать мир IT, но и иметь хорошие коммуникативные навыки.
3. If you have any problems, please contact our computer support specialist.
— Если у вас возникнут проблемы, обратитесь к нашему специалисту техподдержки.
DOWNLOAD [ˈdaʊnləʊd] (даунлоад)
Загрузка
1. The download is complete.
— Загрузка завершена.
2. Make sure that you are going to download the desired file, and not a virus.
— Убедитесь, что собираетесь загрузить нужный файл, а не вирус.
3. Whenever you download something from the Internet, make sure it's from a trusted source.
— Всякий раз, когда вы что-то загружаете с Интернета, убедитесь, что это из надёжного источника.
Загрузка
1. The download is complete.
— Загрузка завершена.
2. Make sure that you are going to download the desired file, and not a virus.
— Убедитесь, что собираетесь загрузить нужный файл, а не вирус.
3. Whenever you download something from the Internet, make sure it's from a trusted source.
— Всякий раз, когда вы что-то загружаете с Интернета, убедитесь, что это из надёжного источника.
OVERSEE [ˈəʊvəˈsiː] (оувэси)
Курировать, наблюдать
1. Who is overseeing this project?
— Кто курирует этот проект?
2. Our Project Manager oversees the development of this new product.
— Наш менеджер по проектам курирует разработку нового продукта.
3. He was hired to oversee design and construction of the new facility.
— Его наняли, чтобы наблюдать за проектированием и строительством нового объекта.
Курировать, наблюдать
1. Who is overseeing this project?
— Кто курирует этот проект?
2. Our Project Manager oversees the development of this new product.
— Наш менеджер по проектам курирует разработку нового продукта.
3. He was hired to oversee design and construction of the new facility.
— Его наняли, чтобы наблюдать за проектированием и строительством нового объекта.
MODEM [ˈməʊdəm] (моудэм)
Модем
1. Do you have a separate line for your modem?
— Есть ли у вас отдельная линия для модема?
2. The modem is capable of high-speed downloads.
— Модем допускает высокоскоростные загрузки.
3. A modem is a device that allows a computer to access the Internet.
— Модем - это устройство, благодаря которому компьютер получает доступ к интернету.
Модем
1. Do you have a separate line for your modem?
— Есть ли у вас отдельная линия для модема?
2. The modem is capable of high-speed downloads.
— Модем допускает высокоскоростные загрузки.
3. A modem is a device that allows a computer to access the Internet.
— Модем - это устройство, благодаря которому компьютер получает доступ к интернету.
CACHE [kæʃ] (кэш)
Кэш
1. The cache is an intermediate memory that is needed for the operational operation of programs.
— Кэш - это промежуточная память, которая нужна для оперативной работы программ.
2. Cached files are those that are saved or copied (downloaded) by a web browser so that the next time that user visits the site, the page loads faster.
— Кэшированные файлы - это файлы, которые сохраняются или копируются (загружаются) веб-браузером, чтобы при следующем посещении сайта пользователем страница загружалась быстрее.
3. Her new laptop has one megabyte of cache.
— Её новый ноутбук имел один мегайбат кэш-пямяти.
Кэш
1. The cache is an intermediate memory that is needed for the operational operation of programs.
— Кэш - это промежуточная память, которая нужна для оперативной работы программ.
2. Cached files are those that are saved or copied (downloaded) by a web browser so that the next time that user visits the site, the page loads faster.
— Кэшированные файлы - это файлы, которые сохраняются или копируются (загружаются) веб-браузером, чтобы при следующем посещении сайта пользователем страница загружалась быстрее.
3. Her new laptop has one megabyte of cache.
— Её новый ноутбук имел один мегайбат кэш-пямяти.
COMPLEMENTARY COLOR [kɒmplɪˈmentərɪ ˈkʌlə] (комплиментэри калэ)
Дополнительный цвет
1. Try using complementary colors to add complexity to the design.
— Попробуй использовать дополнительные цвета для придания сложности дизайну.
2. Don't be afraid to use complementary colors when working on the mockup of the future site.
— Не бойся использовать дополнительные цвета при работе над макетом будущего сайта.
3. They say that bad designers use only basic colors, and bold and creative designers are not afraid of brightness and complementary colors in the design.
— Говорят, что плохие дизайнеры используют только базовые цвета, а смелые и креативные дизайнеры не боятся яркости и дополнительных цветов в дизайне.
Дополнительный цвет
1. Try using complementary colors to add complexity to the design.
— Попробуй использовать дополнительные цвета для придания сложности дизайну.
2. Don't be afraid to use complementary colors when working on the mockup of the future site.
— Не бойся использовать дополнительные цвета при работе над макетом будущего сайта.
3. They say that bad designers use only basic colors, and bold and creative designers are not afraid of brightness and complementary colors in the design.
— Говорят, что плохие дизайнеры используют только базовые цвета, а смелые и креативные дизайнеры не боятся яркости и дополнительных цветов в дизайне.
COMPUTER SYSTEM ADMINISTRATOR [kəmˈpjuːtə ˈsɪstɪm ədˈmɪnɪstreɪtə] (кэмпьютэ систэм эдминистрэйте)
Системный администратор
1. The profession of a system administrator is very popular in our time.
— Профессия системного администратора является очень востребованной в наше время.
2. System administrator- is engaged in the installation and support of computer systems for various organizations and institutions.
— Системный администратор - занимается установкой и поддержкой компьютерных систем для различных организаций и учреждений.
3. Do you want to work as a system administrator?
— Ты хочешь работать системным администратором?
Системный администратор
1. The profession of a system administrator is very popular in our time.
— Профессия системного администратора является очень востребованной в наше время.
2. System administrator- is engaged in the installation and support of computer systems for various organizations and institutions.
— Системный администратор - занимается установкой и поддержкой компьютерных систем для различных организаций и учреждений.
3. Do you want to work as a system administrator?
— Ты хочешь работать системным администратором?
WEB DEVELOPER [web dɪˈveləpə] (вэб девелопэ)
Веб-разработчик
1. Web developer - develops websites for businesses and organizations.
— Веб-разработчик - разрабатывает веб-сайты для предприятий и организаций.
2. A web developer should have good taste.
— Веб-разработчик должен иметь хороший вкус.
3. The web developer has knowledge of HTML, JAVA, JavaScript, PHP, CGI, Perl, has experience working with tools such as Dreamweaver, Flash and ColdFusion.
— Веб-разработчик обладает знанием HTML, JAVA, JAVAScript, РНР, CGI, Perl, имеет опыт работы с такими инструментами, как Dreamweaver, Flash и ColdFusion.
Веб-разработчик
1. Web developer - develops websites for businesses and organizations.
— Веб-разработчик - разрабатывает веб-сайты для предприятий и организаций.
2. A web developer should have good taste.
— Веб-разработчик должен иметь хороший вкус.
3. The web developer has knowledge of HTML, JAVA, JavaScript, PHP, CGI, Perl, has experience working with tools such as Dreamweaver, Flash and ColdFusion.
— Веб-разработчик обладает знанием HTML, JAVA, JAVAScript, РНР, CGI, Perl, имеет опыт работы с такими инструментами, как Dreamweaver, Flash и ColdFusion.
FLAT DESIGN [flæt dɪˈzaɪn] (флэт дизаин)
Плоский дизайн
1. At the heart of the flat design is simplicity and functionality.
— В основе плоского дизайна лежит простота и функциональность.
2. The flat design looks minimalistic and very modern.
— Плоский дизайн выглядит минималистично и очень современно.
3. In flat design, there are no techniques that are designed to give volume or depth: there are no gradients, shadows, textures and highlights.
— В плоском дизайне отсутствуют техники, которые призваны придать объемность или глубину: нет градиентов, теней, текстур и бликов.
Плоский дизайн
1. At the heart of the flat design is simplicity and functionality.
— В основе плоского дизайна лежит простота и функциональность.
2. The flat design looks minimalistic and very modern.
— Плоский дизайн выглядит минималистично и очень современно.
3. In flat design, there are no techniques that are designed to give volume or depth: there are no gradients, shadows, textures and highlights.
— В плоском дизайне отсутствуют техники, которые призваны придать объемность или глубину: нет градиентов, теней, текстур и бликов.