ON THE BLINK [ɔn ði blɪŋkː] (он зи блинк)
Что-либо неработающее, вышедшее из строя
1. I'll tell them it was on the blink
— Я скажу им, что он барахлит.
2. My poor old computer gone on the blink.
— Мой бедный компьютер на последнем издыхании.
3. Access mechanism was on the blink
— Механизм доступа вышел из строя.
Что-либо неработающее, вышедшее из строя
1. I'll tell them it was on the blink
— Я скажу им, что он барахлит.
2. My poor old computer gone on the blink.
— Мой бедный компьютер на последнем издыхании.
3. Access mechanism was on the blink
— Механизм доступа вышел из строя.
NERIQUETTE [ˈnetɪkɪt] (нетикит)
Сетевой этикет
1. Any comment in breach of the Rules of Netiquette will be deleted.
— Комментарии, нарушающие Правила сетевого этикета будут удалены.
2. Today's lection is dedicated to web communication and netiquette.
— Сегодняшняя лекция посвящена веб-общению и нетикету.
3. The special rule of netiquette is do not disturb users with spam.
— Особое правило нетикета - не беспокоить пользователей спамом.
Сетевой этикет
1. Any comment in breach of the Rules of Netiquette will be deleted.
— Комментарии, нарушающие Правила сетевого этикета будут удалены.
2. Today's lection is dedicated to web communication and netiquette.
— Сегодняшняя лекция посвящена веб-общению и нетикету.
3. The special rule of netiquette is do not disturb users with spam.
— Особое правило нетикета - не беспокоить пользователей спамом.
HACKER INFILTRATION [ˈhækə ɪnfɪlˈtreɪʃn] (хэке инфилтрэйшн)
Проникновение хакеров
1. The infiltration of hackers led to the leakage of the most important data for the company.
— Проникновение хакеров привело к утечке важнейшей для компании данных.
2. The main thing that all IT companies should be afraid of is the infiltration of hackers into the server.
— Главное, чего стоит бояться всем айти компаниям - проникновение хакеров на сервер.
3. The infiltration of hackers brings great losses to the entire company, including employees.
— Проникновение хакеров несёт большие убытки всей компании, в том числе и работникам.
Проникновение хакеров
1. The infiltration of hackers led to the leakage of the most important data for the company.
— Проникновение хакеров привело к утечке важнейшей для компании данных.
2. The main thing that all IT companies should be afraid of is the infiltration of hackers into the server.
— Главное, чего стоит бояться всем айти компаниям - проникновение хакеров на сервер.
3. The infiltration of hackers brings great losses to the entire company, including employees.
— Проникновение хакеров несёт большие убытки всей компании, в том числе и работникам.
TO DM (DIRECT MESSAGE)
Отправлять прямое сообщение
1. Send a direct message to the work chat and find out about the crash with the plugin.
— Отправь прямое сообщение в рабочий чат и узнай насчёт сбоя в плагине.
2. I'm waiting for your DM.
— Ожидаю твоего сообщения.
3. A freelance programmer is waiting for your direct message.
— Внештатный программист ждёт вашего прямого сообщения.
Отправлять прямое сообщение
1. Send a direct message to the work chat and find out about the crash with the plugin.
— Отправь прямое сообщение в рабочий чат и узнай насчёт сбоя в плагине.
2. I'm waiting for your DM.
— Ожидаю твоего сообщения.
3. A freelance programmer is waiting for your direct message.
— Внештатный программист ждёт вашего прямого сообщения.
CRASH [kræʃ] (крэш)
Сбой
1. The only plug-in that crashes on my browser is Flash.
— В моем браузере сбивается только один плагин - флэш.
2. My computer crashed and now it won't start up.
— В моём компьютере произошёл сбой и теперь он не включается.
3. My computer crashed and now it won't boot up.
— Мой компьютер отключился и теперь не хочет загружаться.
Сбой
1. The only plug-in that crashes on my browser is Flash.
— В моем браузере сбивается только один плагин - флэш.
2. My computer crashed and now it won't start up.
— В моём компьютере произошёл сбой и теперь он не включается.
3. My computer crashed and now it won't boot up.
— Мой компьютер отключился и теперь не хочет загружаться.
LEVEL WITH SOMEONE [levl wɪð ˈsʌmwʌn] (левл виз самван)
Говорить правду, говорить начистоту
1. Do you think I can level with him and ask for more time?
— Как ты думаешь, я могу быть с ним откровенной и попросить больше времени?
2. I'm going to level with you, Martin.
— Буду откровенным с тобой, Мартин.
3. You got to level with me and tell me what's going on.
— Ты должен честно сказать мне, что происходит.
Говорить правду, говорить начистоту
1. Do you think I can level with him and ask for more time?
— Как ты думаешь, я могу быть с ним откровенной и попросить больше времени?
2. I'm going to level with you, Martin.
— Буду откровенным с тобой, Мартин.
3. You got to level with me and tell me what's going on.
— Ты должен честно сказать мне, что происходит.
❤1
SOFTWARE TESTER [ˈsɒftweər ˈtestə] (софтвэ тэстэ)
Тестировщик програмного обеспечения
1. He's a software tester.
— Он - тестировщик программного обеспечения.
2. Still, to work as a software tester, you need to have some specific skills.
— Всё таки, чтобы работать тестировщиком программного обеспечения, нужно иметь некоторые специфические навыки.
3. Software tester is a very popular profession in our time.
— Тестировщик программного обеспечения - весьма популярная профессия в наше время.
Тестировщик програмного обеспечения
1. He's a software tester.
— Он - тестировщик программного обеспечения.
2. Still, to work as a software tester, you need to have some specific skills.
— Всё таки, чтобы работать тестировщиком программного обеспечения, нужно иметь некоторые специфические навыки.
3. Software tester is a very popular profession in our time.
— Тестировщик программного обеспечения - весьма популярная профессия в наше время.
HARD DRIVE [hɑːd draɪv] (хад драйв)
Жёсткий диск
1. A week ago, somebody infiltrated my hard drive remotely.
— Неделю назад, некто проник на мой жесткий диск с помощью удаленного доступа.
2. We're also assuming that our target system has only one hard drive in it.
— Мы также предполагаем, что в нашей целевой системе есть только один жёсткий диск.
3. They took the surveillance hard drive.
— Они забрали жесткий диск с записями камер наблюдения.
Жёсткий диск
1. A week ago, somebody infiltrated my hard drive remotely.
— Неделю назад, некто проник на мой жесткий диск с помощью удаленного доступа.
2. We're also assuming that our target system has only one hard drive in it.
— Мы также предполагаем, что в нашей целевой системе есть только один жёсткий диск.
3. They took the surveillance hard drive.
— Они забрали жесткий диск с записями камер наблюдения.
EXPERTISE [ekspɜːˈtiːz] (экспетиз)
Компетентность
1. Technical advances demand more specialized knowledge and expertise.
— В свете технического прогресса требуются более специализированные знания и компетентность.
2. Your expertise in the IT world amazes me.
— Твоя компетентность в мире IT меня поражает.
3. Our future employee should be distinguished by high expertise and good skills.
— Наш будущий сотрудник должен отличаться высокой компетенцией и хорошими навыками.
Компетентность
1. Technical advances demand more specialized knowledge and expertise.
— В свете технического прогресса требуются более специализированные знания и компетентность.
2. Your expertise in the IT world amazes me.
— Твоя компетентность в мире IT меня поражает.
3. Our future employee should be distinguished by high expertise and good skills.
— Наш будущий сотрудник должен отличаться высокой компетенцией и хорошими навыками.
DATABASE ADMINISTRATOR [ˈdeɪtəbeɪs ədˈmɪnɪstreɪtə] (дэйтэбэйс эдминистрэитэ)
Администратор баз данных
1. The database administrator is responsible for organizing and storing data.
— Администратор баз данных занимается организацией и хранением данных.
2. The database administrator is responsible for protecting the data from unauthorized access.
— Администратор баз данных занимается защитой данных от несанкционированного доступа.
3. At the moment, our database administrator is on vacation.
— На данный момент наш администратор баз данных находится в отпуске.
Администратор баз данных
1. The database administrator is responsible for organizing and storing data.
— Администратор баз данных занимается организацией и хранением данных.
2. The database administrator is responsible for protecting the data from unauthorized access.
— Администратор баз данных занимается защитой данных от несанкционированного доступа.
3. At the moment, our database administrator is on vacation.
— На данный момент наш администратор баз данных находится в отпуске.
DRIVER [ˈdraɪvə] (драйвэ)
Драйвер
1. A driver is a program that provides the operation of additional (peripheral) devices of the computer and some programs.
— Драйвер - это программа, которая обеспечивает работу дополнительных (периферийных) устройств компьютера и некоторых программ.
2. Drivers are needed for the keyboard, monitor, and player.
— Драйверы нужны для клавиатуры, монитора, плеера.
3. Even on a newly purchased computer, outdated drivers may be installed!
— Даже на недавно приобретенном компьютере могут быть установлены устаревшие драйверы!
Драйвер
1. A driver is a program that provides the operation of additional (peripheral) devices of the computer and some programs.
— Драйвер - это программа, которая обеспечивает работу дополнительных (периферийных) устройств компьютера и некоторых программ.
2. Drivers are needed for the keyboard, monitor, and player.
— Драйверы нужны для клавиатуры, монитора, плеера.
3. Even on a newly purchased computer, outdated drivers may be installed!
— Даже на недавно приобретенном компьютере могут быть установлены устаревшие драйверы!
COMPUTER SYSTEM ANALYST [kəmˈpjuːtə ˈsɪstɪm ˈænəlɪst] (кэмпьютэ систэм энэлист)
Системный аналитик
1. Computer system analyst - analyzes the business requirements for the software product being created.
— Системный аналитик - анализирует бизнес-требования к создаваемому программному продукту.
2. The computer system analyst suggests the best ways to implement business requirements.
— Системный аналитик предлагает наилучшие пути воплощения бизнес-требований.
3. The computer system analyst should develop a list of tasks and explain it to the team so that colleagues have a clear idea of the goals and methods for achieving them.
— Системный аналитик должен разрабатывать список задач и объяснить их команде так, чтобы у коллег было чёткое представление о целях и методах их достижения.
Системный аналитик
1. Computer system analyst - analyzes the business requirements for the software product being created.
— Системный аналитик - анализирует бизнес-требования к создаваемому программному продукту.
2. The computer system analyst suggests the best ways to implement business requirements.
— Системный аналитик предлагает наилучшие пути воплощения бизнес-требований.
3. The computer system analyst should develop a list of tasks and explain it to the team so that colleagues have a clear idea of the goals and methods for achieving them.
— Системный аналитик должен разрабатывать список задач и объяснить их команде так, чтобы у коллег было чёткое представление о целях и методах их достижения.
E-COMMERCE [i ˈkɔmɜːs] (и камэз)
Интернет-торговля
1. E-commerce involves the sale and purchase of goods in social networks.
— Интернет-торговля предполагает продажу и покупку товаров в социальных сетях.
2. E-commerce is the most common business option in the world.
— Интернет-торговля - самый распространенный вариант бизнеса в мире.
3. E-commerce has made life easier during the pandemic.
— Интернет-торговля облегчила жизнь при пандемии.
Интернет-торговля
1. E-commerce involves the sale and purchase of goods in social networks.
— Интернет-торговля предполагает продажу и покупку товаров в социальных сетях.
2. E-commerce is the most common business option in the world.
— Интернет-торговля - самый распространенный вариант бизнеса в мире.
3. E-commerce has made life easier during the pandemic.
— Интернет-торговля облегчила жизнь при пандемии.
DATA PROCESSING [ˈdeɪtə ˈprəʊsesɪŋ] (дэйтэ просесин)
Обработка данных
1. Data processing - a systematized sequence of operations performed with data, primarily in a computer, to obtain new information through calculations.
— Обработка данных - систематизированная последовательность операций, совершаемых с данными, прежде всего в компьютере, для получения новой информации путем вычислений.
2. Data processing is an unfinished process, but a set of interdisciplinary tools.
— Обработка данных - это незаконченный процесс, а совокупность междисциплинарных инструментов.
3. Data processing specialists are qualified in applied statistics and mathematics.
— Специалисты по обработке данных имеют квалификацию в прикладной статистике и математике.
Обработка данных
1. Data processing - a systematized sequence of operations performed with data, primarily in a computer, to obtain new information through calculations.
— Обработка данных - систематизированная последовательность операций, совершаемых с данными, прежде всего в компьютере, для получения новой информации путем вычислений.
2. Data processing is an unfinished process, but a set of interdisciplinary tools.
— Обработка данных - это незаконченный процесс, а совокупность междисциплинарных инструментов.
3. Data processing specialists are qualified in applied statistics and mathematics.
— Специалисты по обработке данных имеют квалификацию в прикладной статистике и математике.
❤1
LANDING PAGE [ˈlændɪŋ peɪʤ] (лэндинг пэйдж)
Одностраничный сайт
1. With the help of the landing page, the user gets acquainted with the site for the first time.
— С помощью лэндинга пользователь впервые знакомится с сайтом.
2. Landing page is very important, as it makes the first impression about the site and the product on the buyer or user.
— Лэндинг очень важен, так как он производит первое впечатление о сайте и продукте на покупателя или пользователя.
3. A beautiful and concise landing page is the secret of sales success.
— Красивый и лаконичный лэндинг - секрет успеха продаж.
Одностраничный сайт
1. With the help of the landing page, the user gets acquainted with the site for the first time.
— С помощью лэндинга пользователь впервые знакомится с сайтом.
2. Landing page is very important, as it makes the first impression about the site and the product on the buyer or user.
— Лэндинг очень важен, так как он производит первое впечатление о сайте и продукте на покупателя или пользователя.
3. A beautiful and concise landing page is the secret of sales success.
— Красивый и лаконичный лэндинг - секрет успеха продаж.
COMPUTER NETWORK ARCHITECT [kəmˈpjuːtə ˈnetwɜːk ˈɑːkɪtekt] (кэмпьюте нэтвёк акитект)
Сетевой архитектор
1. A network architect specializes in creating corporate networks for enterprises and organizations.
— Сетевой архитектор специализируется на создании корпоративных сетей для предприятий и организаций.
2. A network architect is the most underrated job in the IT world.
— Сетевой архитектор - самая недооцененная работа в мире IT.
3. Research and resolution of complex network problems is the main responsibility of a network architect.
— Исследование и разрешение сложных сетевых проблем - главная ответственность сетевого архитектора.
Сетевой архитектор
1. A network architect specializes in creating corporate networks for enterprises and organizations.
— Сетевой архитектор специализируется на создании корпоративных сетей для предприятий и организаций.
2. A network architect is the most underrated job in the IT world.
— Сетевой архитектор - самая недооцененная работа в мире IT.
3. Research and resolution of complex network problems is the main responsibility of a network architect.
— Исследование и разрешение сложных сетевых проблем - главная ответственность сетевого архитектора.
COOKIES [ˈkʊkɪz] (кукиз)
Файлы cookies
1. Cookies a small piece of data sent by the web server and stored on the user's computer.
— Файлы cookies - небольшой фрагмент данных, отправленный веб-сервером и хранимый на компьютере пользователя.
2. Cookies save the individual settings of users and their interests in working on the Internet.
— Файлы cookies сохраняют индивидуальные настройки пользователей и их интересы по работе в интернете.
3. Cookies are deleted from the browser immediately after it is closed.
— Файлы cookies удаляются из браузера сразу после его закрытия.
Файлы cookies
1. Cookies a small piece of data sent by the web server and stored on the user's computer.
— Файлы cookies - небольшой фрагмент данных, отправленный веб-сервером и хранимый на компьютере пользователя.
2. Cookies save the individual settings of users and their interests in working on the Internet.
— Файлы cookies сохраняют индивидуальные настройки пользователей и их интересы по работе в интернете.
3. Cookies are deleted from the browser immediately after it is closed.
— Файлы cookies удаляются из браузера сразу после его закрытия.
INTRANET [ˈɪntrənet] (интранет)
Интранет
1. Our online library can be accessed on the college intranet.
— Доступ к онлайн-библиотеке нашего колледжа можно осуществить через интранет.
2. The Department of Foreign Literature has its own website. Access to the articles of teachers can be carried out via the intranet.
— Кафедра зарубежной литературы имеет свой сайт. Доступ к статьям преподавателей можно осуществить через интранет.
3. Access our portal via the intranet. All data is available to employees.
— Осуществите доступ к нашему порталу через интранет. Сотрудникам доступны все данные.
Интранет
1. Our online library can be accessed on the college intranet.
— Доступ к онлайн-библиотеке нашего колледжа можно осуществить через интранет.
2. The Department of Foreign Literature has its own website. Access to the articles of teachers can be carried out via the intranet.
— Кафедра зарубежной литературы имеет свой сайт. Доступ к статьям преподавателей можно осуществить через интранет.
3. Access our portal via the intranet. All data is available to employees.
— Осуществите доступ к нашему порталу через интранет. Сотрудникам доступны все данные.
COMPUTER SUPPORT SPECIALIST [kəmˈpjuːtə səˈpɔːt ˈspeʃ(ə)lɪst] (кэмпьютэ сепот спэшлист)
Специалист техподдержки
1. Computer support specialists provide help and advice to computer users and organizations.
— Специалисты техподдержки предоставляют помощь и консультации пользователям компьютеров и организациям.
2. A computer support specialist is a very popular profession. In order to become a good specialist, you need not only to know the world of IT well, but also to have good communication skills.
— Специалист техподдержки - это очень востребованная профессия. Для того, чтобы стать хорошим специалистом, нужно не только знать мир IT, но и иметь хорошие коммуникативные навыки.
3. If you have any problems, please contact our computer support specialist.
— Если у вас возникнут проблемы, обратитесь к нашему специалисту техподдержки.
Специалист техподдержки
1. Computer support specialists provide help and advice to computer users and organizations.
— Специалисты техподдержки предоставляют помощь и консультации пользователям компьютеров и организациям.
2. A computer support specialist is a very popular profession. In order to become a good specialist, you need not only to know the world of IT well, but also to have good communication skills.
— Специалист техподдержки - это очень востребованная профессия. Для того, чтобы стать хорошим специалистом, нужно не только знать мир IT, но и иметь хорошие коммуникативные навыки.
3. If you have any problems, please contact our computer support specialist.
— Если у вас возникнут проблемы, обратитесь к нашему специалисту техподдержки.
DOWNLOAD [ˈdaʊnləʊd] (даунлоад)
Загрузка
1. The download is complete.
— Загрузка завершена.
2. Make sure that you are going to download the desired file, and not a virus.
— Убедитесь, что собираетесь загрузить нужный файл, а не вирус.
3. Whenever you download something from the Internet, make sure it's from a trusted source.
— Всякий раз, когда вы что-то загружаете с Интернета, убедитесь, что это из надёжного источника.
Загрузка
1. The download is complete.
— Загрузка завершена.
2. Make sure that you are going to download the desired file, and not a virus.
— Убедитесь, что собираетесь загрузить нужный файл, а не вирус.
3. Whenever you download something from the Internet, make sure it's from a trusted source.
— Всякий раз, когда вы что-то загружаете с Интернета, убедитесь, что это из надёжного источника.