Локалізаційна спілка «Little Bit» (LBK Launcher)
🎉🇺🇦 НАРЕШТІ ПЕРШИЙ РЕЛІЗ ВІД СПІЛКИ «Little Bit»! 🇺🇦🎉 Це — повний український переклад першого епізоду Dispatch. Команда: • «Little Bit» — переклад, літературна редактура, стиль. • tor187 — художник україномовних шрифтів. 🔧 Знайшли помилку під час проходження…
Другий епізод готовий приблизно на 15%. Згодом додам прогрес його локалізації на сайт.
Як вам переклад? Що сподобалося, а що не дуже? 🦸♂
Як вам переклад? Що сподобалося, а що не дуже? 🦸♂
🔥16
На 300 підписників буде дуже крута новина! 😃
❤10🔥2
Ох, які ж у нас новини! 🎉
«Little Bit» — це не лише про слова, а й про дії: як і обіцяв першим підписникам, до кінця цього року вийде ще кілька релізів. Деякі з них навіть ближчі, ніж ви можете собі уявити!
Але це ще не все… Ми рухаємося за планом, тож ділюся дорожньою картою до кінця року. «Little Bit» 2.0 — це робота, робота і ще раз робота!
Завдяки вашій постійній підтримці ми оптимізували процеси й можемо паралельно вести кілька проєктів. Dispatch як епізодична новинка став чудовим випробуванням для команди і для мене особисто: на швидкість і якість локалізації. З огляду на ваші відгуки й реакції, усе минуло дуже вдало.
Попереду…
• No More Heroes 1 — фінальні тести й малювання добігають кінця. Наступного місяця гра буде готова до релізу.
• Judgment — виправлення тривають на повних обертах; планую завершити більшу частину і відкрити безкоштовний ранній доступ. У ньому будуть усі побічні історії, вуличні розмови та сюжетні ролики. Деякий час можуть бракувати окремих текстур і текстів (зокрема підказок та інтерфейсів).
• Yakuza: Like a Dragon — готуємо демоверсію локалізації з першими розділами: усі тексти, текстури!
Stay tuned!.. Далі буде.
«Little Bit» — це не лише про слова, а й про дії: як і обіцяв першим підписникам, до кінця цього року вийде ще кілька релізів. Деякі з них навіть ближчі, ніж ви можете собі уявити!
Але це ще не все… Ми рухаємося за планом, тож ділюся дорожньою картою до кінця року. «Little Bit» 2.0 — це робота, робота і ще раз робота!
Завдяки вашій постійній підтримці ми оптимізували процеси й можемо паралельно вести кілька проєктів. Dispatch як епізодична новинка став чудовим випробуванням для команди і для мене особисто: на швидкість і якість локалізації. З огляду на ваші відгуки й реакції, усе минуло дуже вдало.
Попереду…
• No More Heroes 1 — фінальні тести й малювання добігають кінця. Наступного місяця гра буде готова до релізу.
• Judgment — виправлення тривають на повних обертах; планую завершити більшу частину і відкрити безкоштовний ранній доступ. У ньому будуть усі побічні історії, вуличні розмови та сюжетні ролики. Деякий час можуть бракувати окремих текстур і текстів (зокрема підказок та інтерфейсів).
• Yakuza: Like a Dragon — готуємо демоверсію локалізації з першими розділами: усі тексти, текстури!
Stay tuned!.. Далі буде.
🥰17❤4👍2🔥1
Привіт, друзі! 👋
Часто питаєте: «А ви перекладатимете цю гру?»
Насправді чимало ігор вже перекладені або активно робляться іншими спільнотами — і це чудово! Ми зібрали добірку українських перекладацьких спілок: за посиланням нижче відкриєте для себе ще більший світ ігор українською. 🇺🇦🎮
Що там знайдете: Death Stranding, Outlast, Metal Gear Rising, Bayonetta, Persona 4 Golden, Persona 5 Royal, Yakuza: Like a Dragon, Yakuza Kiwami 2 та ще купу класних проєктів.
Посилання: https://news.1rj.ru/str/addlist/-ZPLzVFu6jkzYWY6
Зазирніть, підпишіться і розкажіть друзям — так ми всі разом пришвидшуємо популяризацію українських локалізацій! ❤️🔗
❗️❗️❗️УВАГА❗️❗️❗️
При натисканні на посилання ви автоматично підпишетеся на низку локалізаційних каналів.
Часто питаєте: «А ви перекладатимете цю гру?»
Насправді чимало ігор вже перекладені або активно робляться іншими спільнотами — і це чудово! Ми зібрали добірку українських перекладацьких спілок: за посиланням нижче відкриєте для себе ще більший світ ігор українською. 🇺🇦🎮
Що там знайдете: Death Stranding, Outlast, Metal Gear Rising, Bayonetta, Persona 4 Golden, Persona 5 Royal, Yakuza: Like a Dragon, Yakuza Kiwami 2 та ще купу класних проєктів.
Посилання: https://news.1rj.ru/str/addlist/-ZPLzVFu6jkzYWY6
Зазирніть, підпишіться і розкажіть друзям — так ми всі разом пришвидшуємо популяризацію українських локалізацій! ❤️🔗
❗️❗️❗️УВАГА❗️❗️❗️
При натисканні на посилання ви автоматично підпишетеся на низку локалізаційних каналів.
👍11❤🔥4
Привіт, народ!
Тревіс, бляха, Тачдаун на зв'язку! 🤘
Адмін казав, що навчить мене української — і не збрехав. Вже кілька місяців шпарю нею так, що аж самому кайф!
А от ті чуваки з надто «рівними руками» так довго, ну ду-у-же довго возилися, аби відтворити всю мою красу українською, що я й не виходив на зв'язок.
Але, як бачите, прогрес є. Тож скоро побачимося — готуйте свої давно забуті контролери, бо Тревіс уже близько!
🌐 Сайт спілки:
https://littlebitua.github.io/
Тревіс, бляха, Тачдаун на зв'язку! 🤘
Адмін казав, що навчить мене української — і не збрехав. Вже кілька місяців шпарю нею так, що аж самому кайф!
А от ті чуваки з надто «рівними руками» так довго, ну ду-у-же довго возилися, аби відтворити всю мою красу українською, що я й не виходив на зв'язок.
Але, як бачите, прогрес є. Тож скоро побачимося — готуйте свої давно забуті контролери, бо Тревіс уже близько!
🌐 Сайт спілки:
https://littlebitua.github.io/
❤13👍2
🎉🐉 Довгоочікуваний анонс!.. Нарешті!.. 🥳
Кхе-кхе… секрети прибережу на потім, а зараз — потужна новина: Yakuza Kiwami 2 українською штурмує фініш!
Перекладачка вже зробила 100+ побічних завдань. Тепер я ще ближче до повної інтеграції, редагування — і релізу в наступному році! 🚀
💸 Віддякувати перекладачці: https://donatello.to/LittleBitUA
🌐 Наш сайт: https://littlebitua.github.io/
Кхе-кхе… секрети прибережу на потім, а зараз — потужна новина: Yakuza Kiwami 2 українською штурмує фініш!
Перекладачка вже зробила 100+ побічних завдань. Тепер я ще ближче до повної інтеграції, редагування — і релізу в наступному році! 🚀
💸 Віддякувати перекладачці: https://donatello.to/LittleBitUA
🌐 Наш сайт: https://littlebitua.github.io/
❤15🔥3
Робота над локалізацією другого епізоду Dispatch триває на повних обертах. У ньому значно більше тексту, описів героїв, елементів інтерфейсу та дрібних деталей — тож це може забрати більше часу. Але щодня виділяю цьому проєкту увагу й рухаюся вперед, крок за кроком.
Мета амбітна й чітка: перекласти українською всі вісім епізодів гри. 💪🎮
Дякую, що поруч — ваша підтримка заряджає! ✨
💵 Подякувати за роботу: https://donatello.to/LittleBitUA
🌐 Наш сайт: https://littlebitua.github.io/
Мета амбітна й чітка: перекласти українською всі вісім епізодів гри. 💪🎮
Дякую, що поруч — ваша підтримка заряджає! ✨
💵 Подякувати за роботу: https://donatello.to/LittleBitUA
🌐 Наш сайт: https://littlebitua.github.io/
🔥17❤3
█████████░ 87% — 4 350₴ із 5 000₴ 🎯
Залишилось 650₴ до завершення збору на українську локалізацію «Hotel Barcelona» від SWERY65 та SUDA51!
Долучайся донатом або репостом — зробімо це разом! 🚀✨
💸 Підтримати: https://donatello.to/LittleBitUA
Залишилось 650₴ до завершення збору на українську локалізацію «Hotel Barcelona» від SWERY65 та SUDA51!
Долучайся донатом або репостом — зробімо це разом! 🚀✨
💸 Підтримати: https://donatello.to/LittleBitUA
🔥6🍓2
Forwarded from Думки Біта
Дуже боляче це писати, але маємо сказати вголос. Ми тут роками тягнемо українські локалізації — з любов’ю, уважно, без халтури. Є десятки спілок, що роблять роботу рівня, про який «на болотах» і не мріють. А люди все одно вмикають російську, називають це «українським походженням» і пишуть, що грали «українською». Українською? Де саме — в титрах коментатора? Коли навіть лінь зайти на сайт і встановити готову українську локалізацію, зате якось «чудом» знаходиться чужа мова… Це дивує. І відверто розчаровує.
Українська в іграх — це не галочка в налаштуваннях і не картинка для посту. Це щоденна праця перекладачів, редакторів, шрифтарів, тестерів. Це вибір — підтримати своїх. Якщо вам справді близьке «українське походження», зробіть крок назустріч: встановіть українську локалізацію, напишіть відгук, поділіться посиланням друзям, підтримаєте гривнею авторів. Бо інакше ми годуємо чужу екосистему й одночасно вбиваємо свою.
Хочу почути вас. Чому, попри доступні українізаторі, дехто обирає російську? Невідомість? Лінь? Страх «щось зламати»? Давайте чесно — і давайте разом це виправляти. Українська в іграх є. Вона якісна. Вона варта вашого часу. І вона потребує вашого вибору — тут і зараз. Ваші думки?
Думки Біта. Приєднатися.
Українська в іграх — це не галочка в налаштуваннях і не картинка для посту. Це щоденна праця перекладачів, редакторів, шрифтарів, тестерів. Це вибір — підтримати своїх. Якщо вам справді близьке «українське походження», зробіть крок назустріч: встановіть українську локалізацію, напишіть відгук, поділіться посиланням друзям, підтримаєте гривнею авторів. Бо інакше ми годуємо чужу екосистему й одночасно вбиваємо свою.
Хочу почути вас. Чому, попри доступні українізаторі, дехто обирає російську? Невідомість? Лінь? Страх «щось зламати»? Давайте чесно — і давайте разом це виправляти. Українська в іграх є. Вона якісна. Вона варта вашого часу. І вона потребує вашого вибору — тут і зараз. Ваші думки?
Думки Біта. Приєднатися.
❤33👍4
🎉💙💛 ВАУ-НОВИНА! +5 000₴ від нашого неймовірного мецената — пана VADKO! 🔥
✅ Збір на повну українську локалізацію Hotel Barcelona — ЗАВЕРШЕНО!
🎯 А ще його донат підсилює наші великі цілі:
• Yakuza: Like a Dragon — +2 175₴
• METAL GEAR SOLID 2: Sons of Liberty — Master Collection Version — +2 175₴
Нумо щиро подякуймо пану VADKO в коментарях за неодноразову й неймовірну підтримку українських локалізацій! Ви — легенда, пане VADKO! 🙌💙💛🚀
🌐 Сайт спілки: https://littlebitua.github.io/
✅ Збір на повну українську локалізацію Hotel Barcelona — ЗАВЕРШЕНО!
🎯 А ще його донат підсилює наші великі цілі:
• Yakuza: Like a Dragon — +2 175₴
• METAL GEAR SOLID 2: Sons of Liberty — Master Collection Version — +2 175₴
Нумо щиро подякуймо пану VADKO в коментарях за неодноразову й неймовірну підтримку українських локалізацій! Ви — легенда, пане VADKO! 🙌💙💛🚀
🌐 Сайт спілки: https://littlebitua.github.io/
🔥14❤🔥7🫡2
Снейк: Чуєш мене, Отаконе?!
Отакон: Так, чую тебе! Зв’язок стабільний.
Снейк: У мене для тебе важливе повідомлення: операцію «Танкер» перекладено!
Отакон: Що, вже? Ну ти даєш! Не вірю своїм... вухам!
Снейк: Підтверджую — «Танкер» готовий.
Отакон: Прийняв. Оновлюю досьє.
Снейк: Кінець зв’язку.
🌐 Сайт спілки: https://littlebitua.github.io/
💸 Підтримати: https://donatello.to/LittleBitUA
Отакон: Так, чую тебе! Зв’язок стабільний.
Снейк: У мене для тебе важливе повідомлення: операцію «Танкер» перекладено!
Отакон: Що, вже? Ну ти даєш! Не вірю своїм... вухам!
Снейк: Підтверджую — «Танкер» готовий.
Отакон: Прийняв. Оновлюю досьє.
Снейк: Кінець зв’язку.
🌐 Сайт спілки: https://littlebitua.github.io/
💸 Підтримати: https://donatello.to/LittleBitUA
❤15
Forwarded from Sent_DeZ (Українізатори)
Всім привіт.
Пам'ятаєте ці слова?
Оскільки я, в цілому, покінчив з Ravenswatch (не враховуючи періодичних оновлень та фіксів), настав час нарешті добити цю трилогію.
В грі начебто менше 20 тисячі слів, то ж це буде не так довго, як з Ravenswatch, Орієнтовно так само як і інші ігри цієї серії (The Cub, Golf Club Nostalgia).
Поки що переклав трохи інтерфейсу, щоб подивитись як воно буде і перевірити шрифти.
Буду потроху тримати в курсі.
Невеличка подяка Кавуновим перекладам за генерацію шрифтів, бо в мене наразі немає такої технічної можливості.
Всім мирного неба.
Пам'ятаєте ці слова?
Оскільки я, в цілому, покінчив з Ravenswatch (не враховуючи періодичних оновлень та фіксів), настав час нарешті добити цю трилогію.
В грі начебто менше 20 тисячі слів, то ж це буде не так довго, як з Ravenswatch, Орієнтовно так само як і інші ігри цієї серії (The Cub, Golf Club Nostalgia).
Поки що переклав трохи інтерфейсу, щоб подивитись як воно буде і перевірити шрифти.
Буду потроху тримати в курсі.
Невеличка подяка Кавуновим перекладам за генерацію шрифтів, бо в мене наразі немає такої технічної можливості.
Всім мирного неба.
🔥4❤2
💫 На українську локалізацію Yakuza: Like a Dragon вже зібрано 3 000₴ із 35 000₴ — це 8,57% шляху до мети!
А найприємніше: прогрес перекладу тексту вже 17,18% — команда не зупиняється й робить усе, щоб пришвидшити роботу без шкоди для якості та підготувати обіцяну демоверсію.
Чекаєте локалізацію? Плануєте грати у демоверсію, чи ні? Пишіть у коментарях! 💬🔥
⭐️ Сайт спілки: https://littlebitua.github.io/
💲На смаколики та енергетики: https://donatello.to/LittleBitUA
А найприємніше: прогрес перекладу тексту вже 17,18% — команда не зупиняється й робить усе, щоб пришвидшити роботу без шкоди для якості та підготувати обіцяну демоверсію.
Чекаєте локалізацію? Плануєте грати у демоверсію, чи ні? Пишіть у коментарях! 💬🔥
⭐️ Сайт спілки: https://littlebitua.github.io/
💲На смаколики та енергетики: https://donatello.to/LittleBitUA
❤15🔥5👎1
Справжнє українське проходження першого розділу Dispatch від файного пана «Бородач звичайний»! 🎮🇺🇦
Дивіться тут: https://www.youtube.com/watch?v=V1vy748T8YM
Тицніть вподобайку й залиште коментар — підтримаємо український YouTube!
Дивіться тут: https://www.youtube.com/watch?v=V1vy748T8YM
Тицніть вподобайку й залиште коментар — підтримаємо український YouTube!
YouTube
Проходження українською DISPATCH. Глава 1
Починаю проходження гумористичної, жорсткої пригоди про супергероїв. Ми граємо за звичайного хлопця, який намагається повернути свій робокостюм. А поки - працює диспетчером у Супергеройській Службі Спасіння.
За українську локалізацію щира подяка хлопцям…
За українську локалізацію щира подяка хлопцям…
❤13🔥1
На 400 підписників буде дата релізу української локалізації другого епізоду Dispatch. 😁
👌20🕊2🔥1
Forwarded from Перекладач Може Плакати
Любі друзі, я сідаю за деяку переробку субтитрів "Танкера", оскільки я з'ясував, що можна подібним чином "центрувати" текст, замість писання за лівим краєм, завдяки чому переноси будуть виглядати гарніше.
Так як рядків було не мало, переробка займе деякий час, а тому переклад другої місії тимчасово відкладається, але все буде.
Так як рядків було не мало, переробка займе деякий час, а тому переклад другої місії тимчасово відкладається, але все буде.
👍8❤2🔥1