Читай Россию – Telegram
Читай Россию
110 subscribers
896 photos
29 videos
5 files
433 links
Институт перевода - некоммерческая организация, основная цель которой - продвижение русской литературы во всем мире. Главная задача - поддержка иностранных переводчиков и издателей, которые занимаются русской литературой. Сайт https://institutperevoda.ru
Download Telegram
С 25 октября по 2 ноября 2025 г. в столице Сербии пройдёт Белградская международная книжная ярмарка.

На Российском национальном стенде будет представлена книжная экспозиция из более чем 800 книг от издателей России.

Более подробная информация в пресс-релизе. Программа участия России доступна по ссылке .
3👍3❤‍🔥11🔥1🆒1
Кто на самом деле убил Симон-Деманш?

Сегодня в рубрике #отзыв_дня не рецензия на книгу, а отзыв на спектакль по мотивам книги Владислава Отрошенко «Драма снежной ночи. Роман-расследование о судьбе и уголовном деле Сухово-Кобылина»!

На сцене театра «У Никитских ворот» разворачивается настоящий исторический детектив с почти двухвековой выдержкой. Спектакль Марка Розовского «Кто убил Симон-Деманш» по книге Владислава Отрошенко берется за одно из самых загадочных дел XIX века, в тени которого стоит фигура писателя Александра Сухово-Кобылина. Убил ли он свою гражданскую жену Луизу Симон-Деманш? Или это сделали его любовница Нарышкина или его слуги? Постановка не дает готового ответа, но предлагает зрителю самому стать следователем.

Режиссерский ход с двумя Сухово-Кобылиными — молодым (Рашид Казиев) и старым (Юрий Голубцов), ведущими диалог сквозь время, — сразу задает тон многослойному повествованию. Это не просто реконструкция преступления, а попытка понять внутреннюю трагедию человека. Однако спектакль не идеализирует писателя, намекая на его жестокость, известную из мемуаров современников драматурга, и контрастирующую с образом «паиньки» и борца с коррупцией.


Читать полностью

Купить книгу
👍3🔥2🤓2👏1
Из солнечного и гостеприимного Душанбе, где в счастливый тринадцатый раз прошла международная книжная ярмарка, на этой неделе к нам приехали грантовые книги: «Детство. Отрочество. Юность» Л.Н. Толстого и «Мать» М. Горького на таджикском и персидском языках, а также «Отцы и дети» И.С. Тургенева и «Обломов» И.А. Гончарова в таджикских переводах. 🇹🇯☀️📚
#ГрантоваяПрограммаИнститутаПеревода
#ИзданоПриНашейПоддержке
5🎉3👍2❤‍🔥1
На фестивале экранизаций «Читка 4.0» состоится презентация фильма АВИАТОР. В ней примут участие режиссер Егор Михалков-Кончаловский, автор романа-бестселлера Евгений Водолазкин и продюсер Сергей Катышев

Мероприятие состоится 10 ноября.

Творческая команда картины разберет, чем фильм АВИАТОР отличается от литературной версии, расскажет о работе над сценарием и о процессе съемок, а главное – ответит на все вопросы гостей. Также гости мероприятия смогут первыми увидеть эксклюзивные фрагменты фильма еще до премьеры. Картина выходит в широкий прокат 20 ноября.

Фестиваль экранизаций «Читка 4.0» пройдет в Москве 10-11 ноября. Смотр представит новейшие проекты экранизаций в кино и сериалах, а также литературные новинки, имеющие потенциал для воплощения на экране.

https://www.kinometro.ru/news/show/name/chitka_4_0_aviator_30102025

Фото: пресс-служба фестиваля экранизаций «Читка 4.0»
1👍41❤‍🔥1
«Вешался в осеннем пальто»: ноябрьские дневники Чехова

В эти осенние дни делимся фрагментами из дневников и записных книжек Антона Павловича Чехова.

Из записной книжки:
18 ноября вешался в осеннем пальто, в шляпе, с палкой - 72 кил.


Дневник, 1890 год:
10 ноября получил письмо от А. Ф. Кони, который пишет, что ему очень понравилась "Чайка".
26 ноября вечером у нас в доме был пожар. В тушении участвовал С. И. Шаховской. После пожара князь рассказывал, что однажды, когда у него загорелось ночью, он поднял чан с водой, весивший 12 пуд., и вылил воду на огонь.


Дневник,1897 год:

15 ноябрь. Монте-Карло. Я видел, как крупье украл золотой.


Дневник,
1899-1900 год:
1. Дождь. Из Москвы 3 500 р. Из Художественного> театра 260 р.
2. Дождь.
8. Все время чудесная погода.
9. Уплачено И. Ф. Чернявскому 3 000 р. по закладной. Ушел Мустафа. Дождь.
11. Арсений нанялся вечером по 18 в м<еся>ц.
14. Холодно, идет снег, 0.
17. Уже второй день дует сильный ветер, идет дождь.
26. Послано в Юрьев 20 р. Водопровод.
27. Снег. Все бело.
28. Земля бела. Дождь.
29. В Байдары 28 р. 60.


А какие события ноября (например, прошлого) могли бы оказаться в вашем дневнике?
131🔥1
«Деликатный страх перед Европой есть чисто русское дело и изобретение и не может быть понят никогда и никем»

11 ноября (30 октября) 1821 года в Москве родился великий русский писатель и мыслитель Федор Михайлович Достоевский

Как поистине великий литератор, Федор Михайлович размышлял над больными вопросами, которые не теряют актуальности и сейчас. Сегодня вспоминаем его мысли об отношениях Европы и России:

«Не говорю, конечно, про людей с большим здравым смыслом: те не верят в европейские идеи, потому что и верить-то не во что, ибо никогда и ничто на свете не отличалось такой неясностью, туманностью, неопределенностью и неопределимостью, как тот «цикл идей», который мы нажили себе в двухсотлетний период нашего европейничания, – а в сущности не цикл, а хаос обрывков чувств, чужих недопонятых мыслей, чужих выводов и чужих привычек, но особенно слов, слов, слов и слов – самых европейских и либеральных, конечно, но для нас все же слов, и только слов».

«Мы знаем теперь, что мы и не можем быть европейцами, что мы не в состоянии втиснуть себя в одну из западных форм жизни, выжитых и выработанных Европою из собственных своих национальных начал, нам чуждых и противоположных <...>. Мы убедились наконец, что мы тоже отдельная национальность, в высшей степени самобытная, и что наша задача – создать себе новую форму, нашу собственную, родную, взятую из почвы нашей, взятую из народного духа и из народных начал. Но на родную почву мы возвратились не побежденными».


Сегодня пересматриваем выпуски «Цифровой истории» о Фёдоре Михайловиче Достоевском.

А если вы в Петербурге, приходите на лекцию-экскурсию Бориса Григорьевича Кипниса «Петербург молодого Достоевского» 22 ноября в 13:00.

Мы заглянем в дворики эпохи Федора Михайловича, пройдем мимо садика, в котором он отдыхал последние годы жизни, увидим дом, где были написаны «Бедные люди».

Записывайтесь у Егора Мишина.

👉Подробнее о наших прогулках.
2❤‍🔥2👍2👏1
Российская делегация провела 45 мероприятий на Белградской международной книжной ярмарке

Белградская международная книжная ярмарка прошла с 25 октября по 2 ноября. За девять дней её посетили 134 750 человек и было проведено более 400 мероприятий.

В этом году в книжной ярмарке приняли участие издатели из Беларуси, Греции, Грузии, Италии, Ирана, Марокко, Германии, Боснии и Герцеговины (Республика Сербская), Румынии, России, Туниса, Хорватии, Черногории и Швеции. Почётным гостем выставки стала Республика Кипр.

Программа российского участия состояла из 45 мероприятий, которые прошли на четырёх площадках: Российском национальном стенде, в Школе при Посольстве России в Республике Сербия, в книжных магазинах «Лав и Жабац» (Белград) и «ZENIT» (Нови Сад).

В этом году членами делегации от России выступили: Платон Беседин, писатель, телеведущий, сценарист и публицист, Варвара Заборцева, поэт, прозаик, магистр искусствоведения, Марина Москвина, автор книг, переведённых на многие языки мира, сценарист, журналист, теле- и радиоведущая, Хельга Патаки, директор по развитию издательства «Настя и Никита», автор детских книг, краевед и педагог, Анна Пейчева, писатель и журналист, Иван Родионов, критик, блогер, редактор, член Литературной академии Национальной литературной премии «Большая книга», Николай Свечин, мастер исторического детектива, Анастасия Строкина, детский писатель, поэт, переводчик, Леонид Тишков, художник, писатель, иллюстратор русской и зарубежной классики, Василий Тюхин, переводчик с албанского и английского языков, Мршавко Штапич, редактор, писатель, сценарист и журналист, Михаил Фаустов, организатор книжных фестивалей, представители издательств «Златоуст», «Наука» и Московского политехнического университета.

Писатель Мршавко Штапич презентовал роман «Устойчивое развитие». Роман построен на смешении двух жанров: любовная линия переплетается с травелогом. В романе присутствуют и русский Север, и Байкал, и Италия, и Сербия.

Тема русского Севера получила развитие на творческой встрече Варвары Заборцевой и Мршавко Штапича «Русский Север глазами молодых российских писателей».

Творческая встреча с лауреатом премии «Лицей» Варварой Заборцевой и презентация её книги «Береги косу, Варварушка!» прошла в белградском книжном магазине «Лав и Жабац». На площадке это уютного магазина в центре Белграда также прошли встречи с Мариной Москвиной, Леонидом Тишковым, Анастасией Строкиной и Хельгой Патаки.

В первый день работы на российском стенде состоялась премьера нового документального фильма проекта «Балканист» – «Борьба и мир Республики Сербской» об истоках и перспективах суверенной Республики Сербской.

Презентация издания, подготовленного в ИМЛИ им. А.М. Горького РАН и изданного в 2025 году Русским научным институтом в Белграде «Издательская комиссия Русского культурного комитета в Белграде
(1928–1937). Переписка Д.С. Мережковского и З.Н. Гиппиус с В.Д. Брянским» состоялась на российском стенде 28 октября. В презентации приняли участие автор Елена Андрущенко, сотрудники Русского научного института, студенты и преподаватели филологического факультета Белградского университета.

Юрий Жидченко и переводчик Мелина Панаотович представили книгу-билингву «Отделение», главный герой которой молодой врач, находящийся на жизненном распутье. Роман стал прозаическим дебютом автора. Известный сербский переводчик Мелина Панаотович отмечает выразительную поэтичность языка и наглядную ритмическую организацию произведения, она относит его к стилю русского авангарда начала ХХ века.

В Школе при Посольстве России в Республике Сербия Хельга Патаки провела виртуальную экскурсию в детское издательство «Настя и Никита». Учащиеся и преподаватели вместе с замечательным автором и издателем прошли путь от идеи книги до её появления на полках магазинов, узнали много нового о книжных профессиях, работе издательства и типографии.

Полный текст читайте на сайте.

Фото предоставлены организаторами

Книжная индустрия
#фестивали_выставки
1👍6🔥2👏2
Приглашаем всех любителей книги и современной словесности на творческую встречу с известным российским писателем, журналистом и литературным критиком Афанасием Мамедовым, чье имя прочно вписано в современный литературный процесс.
На вечере он расскажет о своих учителях, семье и родном городе, о том, как складывался его путь в литературе, о первых публикациях и главных книгах, о своем романе «Фрау Шрам», тридцатилетие со дня написания которого отмечается в этом году новым изданием, и поделится творческими планами на будущее.
В вечере примут участие друзья и коллеги поэта.

👉Регистрация по ссылке:
chehovskiy-kulturno-prosv.timepad.ru/event/3650...
1👍4❤‍🔥2🔥2
Forwarded from Узнай Москву
🎅 18 ноября отмечается день рождения Деда Мороза!

Знаете ли вы, сколько лет главному зимнему волшебнику?

Годом его рождения принято считать 1840-ый. Именно тогда вышел сборник Владимира Одоевского «Сказки дедушки Иринея», куда была включена сказка «Мороз Иванович».

Получается, Деду Морозу исполнилось 185 лет!

💙 «Узнай Москву»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
4❤‍🔥31
Журнал «Юность» объявит победителя юбилейного сезона Литературной премии имени Валентина Катаева. Главный приз конкурса составляет 300 000 рублей.

В воскресенье 23 ноября в стенах Дома Творчества Переделкино в 12:00 журнал «Юность» объявит лауреата премии имени Катаева.

В 2019 году журнал «Юность» учредил литературную премию имени Валентина Катаева за лучший рассказ, и с тех пор она проходит ежегодно. Сегодня премия Катаева — крупнейшая литературная премия в жанре малой прозы на русском языке.

Мероприятие бесплатное, но просим пройти регистрацию!

Стать гостем премии
2