Читай Россию – Telegram
Читай Россию
109 subscribers
900 photos
29 videos
5 files
436 links
Институт перевода - некоммерческая организация, основная цель которой - продвижение русской литературы во всем мире. Главная задача - поддержка иностранных переводчиков и издателей, которые занимаются русской литературой. Сайт https://institutperevoda.ru
Download Telegram
❗️В конце весны Казань на целую неделю станет литературной столицей России. С 20 мая здесь стартует Всероссийский библиотечный конгресс, а уже 23 мая эстафету принимает первый Фестиваль-форум «Литературный флагман».
❗️И даже если у вас другие планы на эти даты, но вы не хотите пропустить ТАКОЕ событие, у нас хорошие новости – большой двухдневный онлайн-марафон лучших практик работы с читателем, книгами, чтением.
Хотите рассказать про книжные события и достижения писателей своего региона? Про литературный туризм, уникальные книги, национальные языки и развитие детского чтения?
❗️Тогда присоединяйтесь! У всех 89 субъектов Российской Федерации есть возможность рассказать о своих книжных достижениях всей стране. Как это сделать? Ответы здесь 👉https://литфлагман.рф/news/1450/
👍2
12 апреля в 19 ч. в рамках встреч с авторами «Редакции Елены Шубиной» (РЕШ) Библиотека иностранной литературы приглашает читателей на встречу с автором сборника эссе‑новелл «Гения убить недостаточно» Владиславом Отрошенко.
Владислав Отрошенко: «Герои этой книги — загадки их судеб и творений — заставляли меня делать то, чего я делать никогда не собирался. Катулл побудил учить латынь, чтобы раскрыть тайну его знаменитого любовного романа с Лесбией; Ходасевич подвигнул на гидрологическое исследование речки Бренты; Ницше принудил блуждать по Венеции, чтобы понять, как было устроено его мышление; Томас Вулф заставил прочувствовать, каково это находиться под дулом кольта 45 калибра, нацеленного в тебя беспощадным критиком... Каждый распоряжался мною по своему усмотрению, пока я болел его жизнью и тайнами».
Книга иллюстрирована рисунками Наталии Толстой. Подробнее
🔥2👍1
Сегодня в 19:00 мы ждем вас в Иностранке на очередной встрече нашего совместного цикла. Гостьей вечера станет историк культуры, переводчик и добрый друг «НЛО» Вера Мильчина. Ее новый сборник статей «С французской книжкою в руках…» — это яркая и увлекательная микроистория литературы.

Как старый анекдот проливает новый свет на финал пушкинской «Капитанской дочки»? Каким образом «газетная утка» 1844 года показывает, как функционировала французская политическая публицистика? Как перевод одного французского слова влияет на интерпретацию всего творчества Шарля Бодлера?

Это лишь часть вопросов, на которые отвечает книга Вера Мильчиной, а на встрече автор расскажет о ней в полной мере. Собеседником Веры Аркадьевны выступит советник генерального директора библиотеки Алексей Юдин.
Регистрация на мероприятие пока открыта (не забудьте паспорт!), а для тех, кто не сможет присутствовать очно, будет доступна онлайн-трансляция.

Библиотека иностранной литературы | Москва, ул. Николоямская, д. 1 | Научный зал им. Вяч. Вс. Иванова
👍21❤‍🔥1
Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН совместно с Союзом писателей Санкт-Петербурга объявляет пятнадцатый Конкурс начинающих переводчиков имени Э.Л. Линецкой. Конкурс проводится при финансовой поддержке Института перевода в Москве. Для участников Конкурса не устанавливается ограничений по возрасту, гражданству и месту жительства. На Конкурс для перевода предложены тексты на английском, арабском, венгерском, испанском, итальянском, китайском, немецком, турецком и французском языках по номинациям Проза и Поэзия. Заявки принимаются до 15 августа 2024 года включительно.
👍31🔥1🤩1
Дорогие друзья, ещё одна короткая, но очень важная новость:

ОПУБЛИКОВАНА ПРОГРАММА ЯРМАРКИ NON/FICTIONВЕСНА
👍1🙏1👌1
«Из южного приморского городка тридцатых годов — в центр столичной интеллектуальной и творческой жизни; таков путь не только героя знаменитого итальянского фильма, но и выдающегося переводчика и поэта Евгения Солоновича. Окончив Иняз в пятидесятых, он сразу занялся классиками — Данте, Петрарка, — и, быстро став «главным по итальянской поэзии» в России, остаётся им до сих пор».

Редакция Елены Шубиной организует на ярмарке non/fictioNвесна презентацию книги Евгения Солоновича и Михаила Визеля «Русский амаркорд. Я вспоминаю».

Подробнее – на сайте ярмарки non/fictioNвесна
1❤‍🔥1
Спектакли по книгам лауреатов и номинантов премии «Ясная Поляна», которые можно посмотреть прямо сейчас🎭

В новой подборке на сайте собрали постановки по произведениям современных российских писателей и писательниц в театрах страны. «Лавр» Евгения Водолазкина в Москве, «Саша, привет!» Дмитрия Данилова в Барнауле, «Калечина-Малечина» Евгении Некрасовой в Нягани и еще восемь отличных спектаклей, которые прямо сейчас идут в Петербурге, Новосибирске, Екатеринбурге и других городах.

Еще раз поздравляем всех со Всемирным днем театра!
Сегодня мы отмечаем день рождения нашей дорогой Екатерины Юрьевны Гениевой и вспоминаем её такой - яркой, красивой, полной энергии и света...

Фото @Анастасия Корниенко, Нью-Йорк, 2011 г.
8
Книга Эльвиры Араслы "Вторая жизнь легенды" из нашей российско-азербайджанской серии "Время озаренных" попала в топ-лист детской литературы ярмарки non/fictioNвесна 2024 Ура! #ВремяОзаренных
1❤‍🔥1👍1
Прямо сейчас на non/fictioN Весна))
❤‍🔥2👍1🔥1