Читай Россию – Telegram
Читай Россию
109 subscribers
900 photos
29 videos
5 files
436 links
Институт перевода - некоммерческая организация, основная цель которой - продвижение русской литературы во всем мире. Главная задача - поддержка иностранных переводчиков и издателей, которые занимаются русской литературой. Сайт https://institutperevoda.ru
Download Telegram
28 ноября в 18:30 в Центральном здании ГМИРЛИ имени В.И. Даля на Зубовском бульваре в рамках музейного проекта «Книжный TALK» пройдет презентация книги Марины Бородицкой «Не забудь сказать спасибо: Лоскутная проза и не только». «Не забудь сказать спасибо, встать и вовремя уйти…» — так звучит полная строчка из стихотворения Марины Бородицкой, которое закрывает эту книгу поистине лоскутной прозы. В ней и пронзительная мемуарная повесть «Пушкинская, 17» о детстве и взрослении в самом сердце оттепельной Москвы, и секреты переводческого мастерства, и воспоминания о друзьях-коллегах-переводчиках-поэтах, и миниатюры из записных книжек… И конечно, книга щедро пересыпана стихами.

Марина Бородицкая — российский поэт, переводчик поэзии, автор стихотворных сборников для детей. Переводила с английского поэтов-кавалеров XVII в., Р. Л. Стивенсона, А. Милна, Дж. Ривза, Э. Фарджен, Джона Донна, Роберта Бернса, Г. К. Честертона, Редьярда Киплинга, американца Генри Лонгфелло, с французского — Пьера Ронсара и Поля Верлена. За свои переводческие и поэтические работы Марина Бородицкая была удостоена премии имени Корнея Чуковского (2007), премии имени Самуила Маршака (2008) и других престижных литературных наград.

Книга Марины Бородицкой вышла в серии «Совсем другое время». В этой серии выходит проза, посвященная совсем недавнему, но хорошо забытому времени — второй половине XX века. В этих книгах время читается точно и со всеми приметами, оно — одно из главных действующих лиц.

Участники презентации:
• Марина Бородицкая, автор книги, поэтесса, переводчица поэзии
• Елена Шубина, издатель
• Алла Шлыкова, ведущий редактор “Редакции Елены Шубиной”
• Павел Крючков, ведущий научный сотрудник ГМИРЛИ имени В. И. Даля, заведующий исследовательским сектором истории писательского городка Переделкино

Ведущий — директор ГМИРЛИ имени В. И. Даля Дмитрий Бак Вход свободный, но нужна регистрация
3👍1
Приглашаем на встречу «Великие русские актёры Фёдор Шаляпин и Михаил Чехов за кулисами».

Руководитель Международной академии Михаила Чехова Йорг Андреес (Берлин) и автор пьес «Шаляпин/О’Нил» и «Станиславский/Чехов» Амина Жаман (Москва) раскроют Фёдора Шаляпина и Михаила Чехова с новой для зрителя стороны.

Приходите, чтобы узнать больше о человеческих взаимоотношениях гениальных русских артистов, их знаковых встречах в России и за рубежом, а также о разнообразном влиянии друг на друга в жизни и творчестве.

🕖 2 декабря, понедельник, 18:00
📍Нижняя Радищевская, 2, книжный магазин «Русское зарубежье»
🔘 Вход свободный

Мероприятие проходит при поддержке издательства «Центр книги Рудомино» и Института перевода.
4❤‍🔥11👍1🔥1
В издательстве «Центр книги Рудомино» вышла новая книга Натальи Родионовны Малиновской «Мой бестиарий». Из аннотации: «Бестиарием принято называть энциклопедию, описывающую животный мир, как реально существующий, так и мифологический. Однако притяжательное местоимение «мой», вынесенное в заглавие, не обещая энциклопедичности, вводит в повествование, помимо зверей – людей, их хозяев – и поневоле рассказывает о них и о том, как они жили.
Эту книгу с удовольствием прочтут те, кто любит и понимает животных. Но в то же время она будет интересна и тем, кто интересуется военной историей прошлого века и хочет почувствовать атмосферу послевоенных лет (зверюшки, о которых рассказано в первой части книги, жили в семье Маршала Советского Союза Малиновского). А вторая и последующие части книги рассказывают о том, как, начиная с 70-х годов и до теперешних времен, в семье, занятой литературным трудом, жили на редкость умные и талантливые зверюшки, помогая хозяевам переводить испанскую (и не только испанскую) классику».
16👍1
Forwarded from АСПИР
Книжная лотерея!

АСПИР вместе с литературным блогером Диной Озеровой продолжают книжную лотерею. У подписчиков есть шанс получить новую книгу известного итальянского писателя и переводчика русской классики Паоло Нори «Невероятная жизнь Анны Ахматовой. Мы и Анна Ахматова». Автор — участник предстоящего Международного литературного форума АСПИР, который пройдет в Москве с 5 по 8 декабря. Победителю достанется экземпляр с автографом.

— Я очень рад, что мои книги опубликованы в России, — говорит Паоло Нори. — В них я говорю о своей страсти...

Паоло Нори примет участие в дискуссии, посвященной проблемам индустрии литературного перевода, которая состоится на полях Международного литературного форума 5 декабря в 12:00.

Чтобы выиграть книгу с автографом, нужно подписаться на два канала — АСПИР и книжный странник | дина озерова — и нажать «Участвую» под этим постом. Итоги подведем 4 декабря.

Всем buona fortuna от Паоло Нори!
🔥3
С 30 ноября по 7 декабря в Доме творчества пройдет индийская переводческая мастерская.

Переводчики-русисты из Индии будут переводить книгу нашей резидентки Анны Шипиловой «Скоро Москва». Мы не могли пропустить такое важное событие и решили по этому поводу… выпить чаю! Разумеется, со слоном!

Фестиваль Индии пройдет в Переделкино 1 декабря. В этот день гостей Дома творчества ждет лекция киноведа Григория Геворкяна о его друге Радже Капуре, которому в декабре этого года исполнилось бы 100 лет; презентация переводческой мастерской; чтения индийских поэтов и писателей, а также небольшой концерт традиционной индийской музыки.

В фестивале участвуют поэт Таджендра Сингх Лутхра; поэт, президент Академии литературы Индии Мадхав Каушик; писатель, критик Индраджит Сингх; переводчик Прагати Типанис.

Партнерами фестиваля и мастерской выступают Агентство креативных индустрий, Институт перевода, Посольство России в Индии, Русский дом в Дели, Академия литературы Индии, Культурный центр Индии в Москве, индийское землячество в Москве Хиндустани Самадж.

Узнать подробнее о программе фестиваля и зарегистрироваться можно здесь
👍4
Объявлена Программа non/fictio№26.
На 10 площадках Международной ярмарки интеллектуальной литературы с 5 по 8 декабря пройдет более 300 различных мероприятий.
Гости ярмарки уже могут строить планы и прокладывать маршруты чтобы не пропустить ничего интересного!
Дорогие друзья, предлагаем вам посмотреть запись презентации сборника пьес Амины Жаман «Скрещенья судеб» (Центр книги Рудомино), которая прошла 1 декабря в Библиотеке иностранной литературы: https://www.culture.ru/live/broadcast/114423/prezentaciya-sbornika-pes-aminy-zhaman-skreshenya-sudeb
5👍1
Вниманию всех гостей Международной ярмарки интеллектуальной литературы
На сайте ярмарки появилась интерактивная карта non/fictio№26. Можно строить планы и прокладывать маршруты!

ИНТЕРАКТИВНАЯ КАРТА ЯРМАРКИ

ПРОГРАММА ЯРМАРКИ

Международная ярмарка интеллектуальной литературы. 5-8 декабря, Гостиный двор, Ильинка, д.4
Часы работы:
5-7 декабря: 11.00 - 21.00
8 декабря: 11.00 - 20.00
👍1
🇷🇺📚 29 ноября в столице Турции открылась ежегодная 21-ая Анкарская книжная выставка-ярмарка, и по традиции мы развернули на ней большой российский стенд!

Если вы соскучились по русским книгам и авторам или интересуетесь нашей литературой, переведенной на турецкий язык, ищите стенд Rusya Kıtapları.

Исторические, научно-популярные, художественные книги для взрослых и детей, а также лекции и встречи с литературоведами, поэтами и писателями ждут вас на нашем стенде ежедневно до 8 декабря.

📌 Полную программу мероприятий вы найдете в карусели.

Стенд организован при содействии и участии Ассоциации союзов писателей и издателей России, Института перевода и Русского дома в Анкаре.
👍42
Книга «Улан Далай» Натальи Илишкиной стала победителем читательского голосования на LiveLib ⚡️

30 ноября 2024 года завершилось читательское голосование XIX сезона Национальной литературной премии «Большая книга». Традиционно сбор и подсчёт голосов проходил на сайте книжного рекомендательного сервиса LiveLib, входящего в группу компаний «Литрес». В выборе победителей поучаствовали 6 025 человек.

Первом место — «Улан Далай» Натальи Илишкиной,
Второе место — «Тоннель» Яны Вагнер,
Третье место — «Магазин работает до наступления тьмы» Дарьи Бобылёвой

Награждение лауреатов премии состоится 5 декабря на торжественной церемонии в Доме Пашкова.
👍51
Горячие книжные новинки этой зимы от издательств «Центр книги Рудомино», «Лингвистика» и «Инфинитив» прямо сейчас на ярмарке Non/fiction - на Коллективном стенде малых и региональных издательств под зонтичным брендом «Лингвистика»! Ждём вас!
🔥6👍31
Что может быть столь же прекрасным, как море?  Разве что только двуязычный сборник произведений Жозе Сарамаго «Там, в самом центре моря, в синеве...» («Центр книги Рудомино»), в который вошли его стихотворения и рассказ «Сказ о неведомом острове» в переводах с португальского П. Грушко, Е. Хованович и В. Махортовой.
4🔥3👍1
«Историк, исследователь, переводчик, педагог, дипломат, Юсиф Везир Чеменземинли (1887–1943) был прежде всего писателем. Точнее — писателем-историком. Эта двойная его ипостась со всей очевидностью сказалась в последнем написанном им сочинении, романе «В крови», где художественный вымысел и почерпнутые из многочисленных им изученных источников факты сплелись в завораживающее своим драматизмом повествование, когда рассказ о событиях былых веков читается как летопись сегодняшней жизни. Как это часто случается (случается только когда имеем дело с очень хорошей литературой), роман написан словно «на вырост», и не для современников автора — для нас. Роман этот стоит прочитать — что не составит труда, поскольку его подлинно авантюрная составляющая категорически исключает скуку. Прочитав и закрыв последнюю страницу — над ним имеет смысл подумать…»

(Из аннотации к роману Ю. Чеменземинли «В крови», перевод с азербайджанского Т. Калякиной, серия «Время озарённых», издательство «Центр книги Рудомино»)
👍3❤‍🔥21
«Человек, в какую бы эпоху он ни жил, часто стоит на перепутье между прошлым и будущим, между мирским и духовным, между суетой и Вечностью. Есть ли у его жизни некий конечный смысл? Может ли он считать себя хорошим только потому, что не причиняет зла ближнему? Как обрести свою глубинную суть — именно свою, а не ту, которую навязывает окружение? Нужно ли стремиться к идеалу, сознавая что он недостижим?
Эти вопросы, заданные более ста лет назад, никогда не утратят актуальности. Испанский философ и писатель Мигель де Унамуно искал и, казалось, нашел на них ответ. Можем попытаться найти его и мы, прочитав эссе «Никодим, фарисей».
(Из аннотации к «Никодим, фарисей» Мигеля де Унамуно)

В Центре книги Рудомино вышло двуязычное издание эссе Мигеля де Унамуно «Никодим, фарисей»). Перевод с испанского и предисловие Марины Киени-Мякинен.
👍51🔥1
Названы победители XIX сезона Национальной литературной премии «Большая книга»

5 декабря 2024 года на торжественной церемонии в Доме Пашкова Российской государственной библиотеки были названы имена лауреатов XIX сезона Национальной литературной премии «Большая книга».

Из 346 работ, выдвинутых на соискание премии в начале года, в длинный список вошло 50 произведений. В короткий список совет экспертов отобрал произведения 14 авторов. Литературная академия, в работе которой принимают участие деятели науки, культуры и образования из России и зарубежных стран, общественные и государственные деятели, журналисты и предприниматели, определила победителей XIX сезона:

Первое место — Алексей Варламов, «Одсун»

Второе место — Михаил Шемякин, «Моя жизнь: до изгнания»

Третье место — Захар Прилепин, «Собаки и другие люди»

«Я уже третий раз на этой сцене, но первые два раза получал премию за биографии, а это значит, делил ее со своими героями. Сегодня осмелюсь сказать, что премию получаю я, и за это благодарен жюри»,Алексей Варламов.

На церемонии «Большой книги» были также вручены призы победителям читательского голосования, которое проходило на книжном рекомендательном сервисе LiveLib при поддержке группы компаний «ЛитРес». В народном голосовании своих фаворитов выбрали 6025 человек со всей России.

Первое место — Наталья Илишкина, «Улан Далай»

Второе место — Яна Вагнер, «Тоннель»

Третье место — Дарья Бобылёва, «Магазин работает до наступления тьмы»

Лауреатом седьмого сезона премии «_Литблог» стала Елена Нещерет из Санкт-Петербурга, автор телеграм-блога «Марселизация».

Специальный приз «За вклад в литературу» был присужден киноконцерну «Мосфильм», 100-летний юбилей которого отмечается в этом году. За 100 лет своей истории «Мосфильм» выпустил на экраны сотни блистательных экранизаций русской классики и новейшей отечественной литературы. Произведения выдающихся писателей Михаила Шолохова, Василия Шукшина, Вячеслава Кондратьева, Даниила Гранина, братьев Стругацких, Леонида Зорина, Григория Бакланова, Юрия Бондарева стали знаменитыми фильмами Юлия Райзмана, Сергея Бондарчука, Евгения Карелова, Андрея Тарковского, Иосифа Хейфеца, Марлена Хуциева, Станислава Говорухина, Михаила Козакова, Никиты Михалкова, Карена Шахназарова.

Приз из рук Владимира Толстого получил заслуженный деятель искусств Российской Федерации сценарист и режиссёр Александр Бородянский. Генеральный директор и председатель правления киноконцерна «Мосфильм» Карен Шахназаров в своем видеобращении отметил:

«Для меня и коллектива киностудии „Мосфильм” эта необыкновенная награда — огромная честь. Я очень тронут тем, что „Мосфильм” удостоен литературной премии. За 100 лет на киностудии было создано очень много замечательных экранизаций по лучшим произведениям отечественных писателей. Дело в том, что в кино литература первична, без качественного литературного материала невозможно сделать хороший фильм. Желаю „Большой книге” и писателям успехов: появление новых литературных произведений вдохновляет нас, кинематографистов, на создание интересных и важных фильмов».

Студенческое жюри специального приза «Выбор поколения», учреждённого с целью популяризации современной прозы в молодёжной среде и повышения интереса к отечественной литературе, отметило роман Нади Алексеевой «Полунощница» за искреннюю и вдохновляющую историю, в которой прошлое и настоящее объединяются и позволяют с надеждой смотреть в будущее. В состав жюри вошли студенты факультета креативных индустрий и факультета мировой экономики и мировой политики «Высшей школы экономики».

Подробнее: https://www.bookind.ru/categories/event/18882/
#премии_конкурсы
1👍42