Forwarded from КНИЖНАЯ ИНДУСТРИЯ
Как искусственный интеллект стал начинающим писателем
Может ли искусственный интеллект создать произведение искусства? Перформанс "Машина вдохновения", который состоялся в рамках Международной ярмарки интеллектуальной литературы non/fictioNВесна, показал, что ИИ - отличный ученик. За последние годы он сильно шагнул вперед и способен создавать тексты не хуже начинающего писателя. Однако, он еще не настолько талантлив, чтобы обойтись без редактора. По итогу перформанса мы задали несколько вопросов писателю и культурологу Льву Наумову, стоявшему у руля этой "машины" все четыре дня.
Лев, что в итоге удалось создать за эти несколько дней в рамках перформанса "Машина вдохновения"?
Лев Наумов: Наша повесть получила название "Тишина и другие формы жизни", в ней 56 648 букв. Всего было отправлено порядка 800 запросов к нейросети. По сути, мы написали текст за три дня. В один из дней появилось около 26 тысяч знаков, и это, возможно, один из самых продуктивных дней в моей писательской деятельности. Название тоже придумал искусственный интеллект. Он предложил множество вариантов, которые мы с ним долго обсуждали, поскольку мне мало что нравилось. Я говорил, что название должно отражать атмосферу, а не сюжет.
В первый день мы видели, как непросто далось начало текста машине. Сколько в процентном соотношении нейросетка выдаёт "мусора", который не подходит по итогу?
Лев Наумов: Видите ли, вопрос сам по себе странный, поскольку мне кажется, что мусора она не выдавала совсем. На старте мы многое отмели вовсе не потому, что это шлак. Просто лично мне не хотелось работать с завязкой, которая привела бы к банальному детективу, романтической драме или мистической новелле. Однако в итоге, если вы помните, мы использовали четвертый результат, который был выдан. После него мы запросили ещё порядка 60 вариантов, но просто лично мне они все понравились меньше.
Полную версию интервью читайте на rg.ru
Текст: Анастасия Скорондаева
Фото: Аркадий Колыбалов/РГ
https://www.bookind.ru/events/19825/
#интервью
Может ли искусственный интеллект создать произведение искусства? Перформанс "Машина вдохновения", который состоялся в рамках Международной ярмарки интеллектуальной литературы non/fictioNВесна, показал, что ИИ - отличный ученик. За последние годы он сильно шагнул вперед и способен создавать тексты не хуже начинающего писателя. Однако, он еще не настолько талантлив, чтобы обойтись без редактора. По итогу перформанса мы задали несколько вопросов писателю и культурологу Льву Наумову, стоявшему у руля этой "машины" все четыре дня.
Лев, что в итоге удалось создать за эти несколько дней в рамках перформанса "Машина вдохновения"?
Лев Наумов: Наша повесть получила название "Тишина и другие формы жизни", в ней 56 648 букв. Всего было отправлено порядка 800 запросов к нейросети. По сути, мы написали текст за три дня. В один из дней появилось около 26 тысяч знаков, и это, возможно, один из самых продуктивных дней в моей писательской деятельности. Название тоже придумал искусственный интеллект. Он предложил множество вариантов, которые мы с ним долго обсуждали, поскольку мне мало что нравилось. Я говорил, что название должно отражать атмосферу, а не сюжет.
В первый день мы видели, как непросто далось начало текста машине. Сколько в процентном соотношении нейросетка выдаёт "мусора", который не подходит по итогу?
Лев Наумов: Видите ли, вопрос сам по себе странный, поскольку мне кажется, что мусора она не выдавала совсем. На старте мы многое отмели вовсе не потому, что это шлак. Просто лично мне не хотелось работать с завязкой, которая привела бы к банальному детективу, романтической драме или мистической новелле. Однако в итоге, если вы помните, мы использовали четвертый результат, который был выдан. После него мы запросили ещё порядка 60 вариантов, но просто лично мне они все понравились меньше.
Полную версию интервью читайте на rg.ru
Текст: Анастасия Скорондаева
Фото: Аркадий Колыбалов/РГ
https://www.bookind.ru/events/19825/
#интервью
👌3👍2🔥2
Институт перевода собирается в Китай!
28 апреля в Москве на площадке Агентства креативных индустрий состоится семинар для предпринимателей и профессионалов в креативных индустриях: в сферах технологий, инноваций, культуры и литературы. Мероприятие пройдет в преддверии поездки делегации Института перевода в Китай с 18 по 22 июня.
Подробнее об идее семинара и спикерах читайте на нашем сайте.
О чем будет идти речь на семинаре и из каких элементов будет состоять программа?
- как разгадать культурный код, чтобы продвигать на китайском рынке российские литературные традиции, культуру, креатив и технологии;
- ключевые тренды креативной экономики в России и Китае;
- взаимодействие литературно-издательской индустрии и инноваций, а также актуальные запросы на создание технологичных решений.
- презентации стартапов, которые уже меняют индустрию CultTech (издательский бизнес, AI, VR/AR, EdTech, GameDev);
- обзор актуальных мер поддержки предпринимательства в области культуры и креатива;
- анализ потенциала классической и современной литературы для создания цифрового контента;
- обсуждение деталей и условий участия в работе пекинской делегации;
- подведение итогов, свободное общение.
Пожалуйста, зарегистрируйтесь по ссылке. Количество мест ограничено!
28 апреля в Москве на площадке Агентства креативных индустрий состоится семинар для предпринимателей и профессионалов в креативных индустриях: в сферах технологий, инноваций, культуры и литературы. Мероприятие пройдет в преддверии поездки делегации Института перевода в Китай с 18 по 22 июня.
Подробнее об идее семинара и спикерах читайте на нашем сайте.
О чем будет идти речь на семинаре и из каких элементов будет состоять программа?
- как разгадать культурный код, чтобы продвигать на китайском рынке российские литературные традиции, культуру, креатив и технологии;
- ключевые тренды креативной экономики в России и Китае;
- взаимодействие литературно-издательской индустрии и инноваций, а также актуальные запросы на создание технологичных решений.
- презентации стартапов, которые уже меняют индустрию CultTech (издательский бизнес, AI, VR/AR, EdTech, GameDev);
- обзор актуальных мер поддержки предпринимательства в области культуры и креатива;
- анализ потенциала классической и современной литературы для создания цифрового контента;
- обсуждение деталей и условий участия в работе пекинской делегации;
- подведение итогов, свободное общение.
Пожалуйста, зарегистрируйтесь по ссылке. Количество мест ограничено!
ano-institut-perevoda.timepad.ru
Семинар «CultTech Journey из России в Китай — пересечение литературы и технологий» / События на TimePad.ru
28 апреля в Москве на площадке Агентства креативных индустрий состоится семинар для предпринимателей и профессионалов в креативных индустриях: в сферах технологий, инноваций, культуры и литературы. Мероприятие пройдет в преддверии поездки делегации Института…
1👍3🔥3🥰1🆒1
Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН совместно с Союзом писателей Санкт-Петербурга (секция художественного перевода) при финансовой поддержке Института перевода в Москве проводит шестнадцатый Конкурс начинающих переводчиков имени Э.Л. Линецкой.
На Конкурс для перевода предложены тексты на английском, арабском, венгерском, испанском, итальянском, китайском, немецком, турецком и французском языках по номинациям Проза и Поэзия. Подробнее
На Конкурс для перевода предложены тексты на английском, арабском, венгерском, испанском, итальянском, китайском, немецком, турецком и французском языках по номинациям Проза и Поэзия. Подробнее
👍3✍2❤1🔥1
Читай Россию pinned «Институт перевода собирается в Китай! 28 апреля в Москве на площадке Агентства креативных индустрий состоится семинар для предпринимателей и профессионалов в креативных индустриях: в сферах технологий, инноваций, культуры и литературы. Мероприятие пройдет…»
Forwarded from Альпина.Проза
Хелена Побяржина в программе «Открытая книга» поговорила о романе «Валсарб»
Маленькая девочка растет в маленьком белорусском городе Валсарб. Ее личная история сплетается с историей страны. А ещё девочку преследуют призраки, духи умерших. Безымянных и незапечатлённых.
Ведущий — Сергей Шаргунов.
Смотреть тут!
Маленькая девочка растет в маленьком белорусском городе Валсарб. Ее личная история сплетается с историей страны. А ещё девочку преследуют призраки, духи умерших. Безымянных и незапечатлённых.
Ведущий — Сергей Шаргунов.
Смотреть тут!
👍2❤1⚡1
23 мая в 19 ч. Библиотека-читальня им. И.С. Тургенева приглашает на презентацию книги известного французского переводчика Пьера Луи Баккеретти "Вдоль по русской литературе. В помощь переводчику художественной литературы".
Это учебное пособие – незаменимый помощник для русскоязычных и франкоязычных студентов, изучающих перевод художественного текста. В нем представлены отрывки из лучших произведений русской словесности XX–XXI веков, переведенные на французский язык автором пособия. Русские и французские тексты даются параллельно, что позволяет глубже понять специфику художественного перевода.
Не упустите шанс узнать больше об этом уникальном учебном пособии, задать вопросы автору и получить ценные советы от мастера перевода! Подробнее
Это учебное пособие – незаменимый помощник для русскоязычных и франкоязычных студентов, изучающих перевод художественного текста. В нем представлены отрывки из лучших произведений русской словесности XX–XXI веков, переведенные на французский язык автором пособия. Русские и французские тексты даются параллельно, что позволяет глубже понять специфику художественного перевода.
Не упустите шанс узнать больше об этом уникальном учебном пособии, задать вопросы автору и получить ценные советы от мастера перевода! Подробнее
❤3🔥3👍1
Forwarded from Idiatullin
Äyeeeeeeah
Лучший в мире переводчик с русского на турецкий Угур Бюке показывает новое издание
(И спасибо огромное Институту перевода, который помог этому изданию появиться)
Лучший в мире переводчик с русского на турецкий Угур Бюке показывает новое издание
(И спасибо огромное Институту перевода, который помог этому изданию появиться)
🔥2🆒2
Forwarded from Театр Маяковского
Только что на Малой сцене Театра Маяковского прошла первая встреча экспериментального проекта — перформанса на стыке литературы и театра — «Шесть персонажей с вопросами к автору».
Сегодня один режиссер, шесть героев произведения Яны Вагнер «Тоннель» и зрители получили возможность разобраться в том, что именно произошло в тоннеле, и постарались выяснить, кто же виновен…
Благодарим всех создателей за это остросюжетное путешествие, а вас, друзья, — за то, что провели этот субботний вечер с нами!
Будем ждать вас на следующих встречах «Шести персонажей».Следите за анонсами
Сегодня один режиссер, шесть героев произведения Яны Вагнер «Тоннель» и зрители получили возможность разобраться в том, что именно произошло в тоннеле, и постарались выяснить, кто же виновен…
Благодарим всех создателей за это остросюжетное путешествие, а вас, друзья, — за то, что провели этот субботний вечер с нами!
Будем ждать вас на следующих встречах «Шести персонажей».
👍1🤩1
Российская делегация представит насыщенную программу на VIII Международной книжной выставке-ярмарке «ASTANA Eurasian Book Fair». Подробности по ссылке
👍3🎉1
Forwarded from Год Литературы
#ГЛлитпремии
21 апреля 2025 года в ходе пресс-конференции в ТАСС Национальная литературная премия «Большая книга» объявила длинный список XX сезона.
В этом сезоне длинный список официально разделен на две части - фикшн и нон-фикшн. Среди вошедших в него - Зоя Богуславская, Андрей Рубанов, Надя Алексеева, Эдуард Веркин, Илья Кочергин и другие. Подробнее по ссылке:
21 апреля 2025 года в ходе пресс-конференции в ТАСС Национальная литературная премия «Большая книга» объявила длинный список XX сезона.
В этом сезоне длинный список официально разделен на две части - фикшн и нон-фикшн. Среди вошедших в него - Зоя Богуславская, Андрей Рубанов, Надя Алексеева, Эдуард Веркин, Илья Кочергин и другие. Подробнее по ссылке:
Год Литературы
Объявлен длинный список премии «Большая книга» - Год Литературы
Среди вошедших в него - Зоя Богуславская, Андрей Рубанов, Надя Алексеева, Эдуард Веркин, Илья Кочергин и другие
👍4
Forwarded from Год Литературы
#ГЛпоэзия
Что делает перевод хорошим? Просто точность? Или, может, способность вдохнуть в текст новую жизнь на другом языке, не убив его дух?
Поэт и переводчик Григорий Кружков утверждает: «перевод — это акт любви».
А наша практикантка из Литературного института, студентка семинара поэзии Олеси Николаевой, объясняет, почему это не просто красивая метафора:
Что делает перевод хорошим? Просто точность? Или, может, способность вдохнуть в текст новую жизнь на другом языке, не убив его дух?
Поэт и переводчик Григорий Кружков утверждает: «перевод — это акт любви».
А наша практикантка из Литературного института, студентка семинара поэзии Олеси Николаевой, объясняет, почему это не просто красивая метафора:
Год Литературы
Перевод как страсть: Кружков, Дашевский и другие герои чужих слов - Год Литературы
Год Литературы активно сотрудничает со студентами и выпускниками Литературного института им
👍2❤1
Forwarded from Российский книжный союз
🔺В преддверии 80-летия Победы с 21.04 до 21.05 сервис электронных и аудиокниг Литрес при поддержке издательств Эксмо, АСТ, Азбука-Аттикус, СОЮЗ и Вече открыл бесплатный доступ к специальной подборке из 26 книг о Великой Отечественной войне.
🔺Для чтения в электронном и аудио- формате доступны трилогия «Живые и мёртвые» Константина Симонова, «Они сражались за Родину» Михаила Шолохова, «А зори здесь тихие… Завтра была война» Бориса Васильева, «Семнадцать мгновений весны» Юлиана Семёнова, «Повесть о настоящем человеке» Бориса Полевого, «Василий Тёркин» Александра Твардовского и другие.
🔺Также бесплатно на месяц в свои фонды эти произведения получат российские государственные и школьные библиотеки, подключенные к проекту Литрес Библиотека.
🔺Для чтения в электронном и аудио- формате доступны трилогия «Живые и мёртвые» Константина Симонова, «Они сражались за Родину» Михаила Шолохова, «А зори здесь тихие… Завтра была война» Бориса Васильева, «Семнадцать мгновений весны» Юлиана Семёнова, «Повесть о настоящем человеке» Бориса Полевого, «Василий Тёркин» Александра Твардовского и другие.
🔺Также бесплатно на месяц в свои фонды эти произведения получат российские государственные и школьные библиотеки, подключенные к проекту Литрес Библиотека.
⚡1👍1
Forwarded from Главархив Москвы
📚 Продолжаем отмечать День книг и авторского права!
📂 Для вашего удобства мы составили подборку-путеводитель по нашим изданиям, которые касаются искусства и размещены в виртуальном музее «Москва – с заботой об истории».
✍ Например, в серии книг, подготовленных Главархивом о жизни русских писателей в Москве, появился новый том «А.С. Грибоедов и Москва», посвященный дипломату, композитору и комедиографу, автору пьесы «Горе от ума» Александру Грибоедову.
🎭 Поклонникам и служителям Мельпомены будет любопытно познакомиться с изданием «Московский Художественный театр. К 125-летию со дня рождения». Здесь представлены многочисленные фотографии с гастролей, премьер и репетиций спектаклей, документы, рассказывающие о создании театра.
🎬 Всем любителям кино будет интересно прочитать книгу «Из истории кинематографа в Москве». В ней собраны документы о строительстве и работе кинотеатра «Художественный», афиши, фотографии и другие материалы.
👉 Подробнее об этих изданиях мы рассказали в новой статье.
Главархив Москвы
📂 Для вашего удобства мы составили подборку-путеводитель по нашим изданиям, которые касаются искусства и размещены в виртуальном музее «Москва – с заботой об истории».
✍ Например, в серии книг, подготовленных Главархивом о жизни русских писателей в Москве, появился новый том «А.С. Грибоедов и Москва», посвященный дипломату, композитору и комедиографу, автору пьесы «Горе от ума» Александру Грибоедову.
🎭 Поклонникам и служителям Мельпомены будет любопытно познакомиться с изданием «Московский Художественный театр. К 125-летию со дня рождения». Здесь представлены многочисленные фотографии с гастролей, премьер и репетиций спектаклей, документы, рассказывающие о создании театра.
🎬 Всем любителям кино будет интересно прочитать книгу «Из истории кинематографа в Москве». В ней собраны документы о строительстве и работе кинотеатра «Художественный», афиши, фотографии и другие материалы.
👉 Подробнее об этих изданиях мы рассказали в новой статье.
Студенты Школы-студии МХАТ им. М. Горького на уроке фехтования. Москва, 1958 г. Фото В. Егорова. Главархив Москвы
Главархив Москвы
❤1🆒1
Forwarded from Год Литературы
#ГЛярмарки
Стартовала аккредитация на XI Книжный фестиваль «Красная площадь»
23 апреля 2025 года стартовала аккредитация средств массовой информации на главный Книжный фестиваль страны «Красная площадь», который пройдет с 4 по 7 июня 2025 года.
Заполнить заявку на аккредитацию можно на сайте Фестиваля до 16 мая. Пресс-конференция Фестиваля состоится 2 июня в 12:00 в Демонстрационном зале ГУМа. О получении аккредитационных бейджей будет сообщено дополнительно в конце мая.
В 2025 году особое внимание Фестиваль уделит 80-летию Победы в Великой Отечественной войне и Году защитника Отечества.
Более 400 издательств со всей России представят свои новинки. В программе запланировано более 500 событий: от спектаклей ведущих театров страны и литературно-музыкальных постановок до дискуссий, презентаций книг и автограф-сессий.
Подробная программа Фестиваля будет опубликована на его официальном сайте.
Стартовала аккредитация на XI Книжный фестиваль «Красная площадь»
23 апреля 2025 года стартовала аккредитация средств массовой информации на главный Книжный фестиваль страны «Красная площадь», который пройдет с 4 по 7 июня 2025 года.
Заполнить заявку на аккредитацию можно на сайте Фестиваля до 16 мая. Пресс-конференция Фестиваля состоится 2 июня в 12:00 в Демонстрационном зале ГУМа. О получении аккредитационных бейджей будет сообщено дополнительно в конце мая.
В 2025 году особое внимание Фестиваль уделит 80-летию Победы в Великой Отечественной войне и Году защитника Отечества.
Более 400 издательств со всей России представят свои новинки. В программе запланировано более 500 событий: от спектаклей ведущих театров страны и литературно-музыкальных постановок до дискуссий, презентаций книг и автограф-сессий.
Подробная программа Фестиваля будет опубликована на его официальном сайте.
❤1✍1👍1👌1
Дорогие друзья, уже сегодня в Москве на площадке Агентства креативных индустрий состоится семинар для предпринимателей и профессионалов в креативных индустриях: в сферах технологий, инноваций, культуры и литературы. Все подробности по ссылке . Вход строго по регистрации
1🔥3👍1
Forwarded from Российский книжный союз
Московская международная книжная ярмарка возвращается на ВДНХ и вновь становится важной частью празднования Дня города.
📚 3-7 сентября 2025 года ММКЯ разместится на двух этажах 57 павильона ВДНХ и в уличных шатрах «у ракеты». Почетный гость – Индия. Ожидается не только рост площади ярмарки, но и числа посетителей, так как 6-7 сентября Москва отмечает на ВДНХ День города. Одновременно пройдет и Московская международная детская книжная ярмарка 📚
👉Подать заявку на участие до 1 августа можно здесь
📚 3-7 сентября 2025 года ММКЯ разместится на двух этажах 57 павильона ВДНХ и в уличных шатрах «у ракеты». Почетный гость – Индия. Ожидается не только рост площади ярмарки, но и числа посетителей, так как 6-7 сентября Москва отмечает на ВДНХ День города. Одновременно пройдет и Московская международная детская книжная ярмарка 📚
👉Подать заявку на участие до 1 августа можно здесь
👍1🤩1🙏1
Forwarded from Год Литературы
#ГЛфестивали
К 130-летию со дня рождения Сергея Есенина запущен специальный сайт
В 2025 году в России будет отмечаться 130-летие со дня рождения Сергея Есенина. Масштабная юбилейная программа символично включает 130 событий, которые пройдут не только в музее-заповеднике С. А. Есенина, но и на площадках партнёров музея. Среди событий - спектакли, концерты, выставки.
Государственный музей-заповедник С.А. Есенина создал специальный сайт, где можно ознакомиться с подробной программой каждого события.
Центральным событием станет Всероссийский Есенинский праздник поэзии, который пройдет 3-5 октября 2025 года в музее-заповеднике С. А. Есенина в Константиново.
Ключевое место в программе также занимает проект «Есенин в городе», в рамках которого с апреля по сентябрь на разных площадках Рязани пройдут лекции о литературе и искусстве, творческие состязания современных рязанских поэтов, литературные квартирники, выступления ансамбля «Радуница».
Ознакомиться с подробной программой событий можно на сайте.
К 130-летию со дня рождения Сергея Есенина запущен специальный сайт
В 2025 году в России будет отмечаться 130-летие со дня рождения Сергея Есенина. Масштабная юбилейная программа символично включает 130 событий, которые пройдут не только в музее-заповеднике С. А. Есенина, но и на площадках партнёров музея. Среди событий - спектакли, концерты, выставки.
Государственный музей-заповедник С.А. Есенина создал специальный сайт, где можно ознакомиться с подробной программой каждого события.
Центральным событием станет Всероссийский Есенинский праздник поэзии, который пройдет 3-5 октября 2025 года в музее-заповеднике С. А. Есенина в Константиново.
Ключевое место в программе также занимает проект «Есенин в городе», в рамках которого с апреля по сентябрь на разных площадках Рязани пройдут лекции о литературе и искусстве, творческие состязания современных рязанских поэтов, литературные квартирники, выступления ансамбля «Радуница».
Ознакомиться с подробной программой событий можно на сайте.
👍1
Сегодня в 16.30 на площадке Агентства креативных индустрий начнется семинар для предпринимателей и профессионалов в креативных индустриях: в сферах технологий, инноваций, культуры и литературы. Программа по ссылке . Записью мероприятия мы поделимся позже
🙏2❤1