И еще немножко занимательной веб-археологии:
Запреты и ограничения нужны, есть большой соблазн их ввести самыми что ни на есть драконовскими методами, что уже и пытались проделывать неоднократно владельцы литературных сайтов. В системе Российской Литературной Национальной Сети (включающей сайты “Проза.ру”, “Стихи.ру” и т.д.) даже была вывешена директива о введении цензуры14 .
Основные положения: нельзя ничего писать о терактах, нельзя вывешивать на сайте произведения с обсуждением личных качеств В.В. Путина и его семьи вообще, а членов партии “Единая Россия”, входящих в Госдуму, — в отрицательном контексте (выяснилось наконец, кто же у нас руководящая партия). Все, кто упомянет или уже упомянул качества Путина, как положительные, так и отрицательные, в своих произведениях, будут заблокированы навсегда, и их произведения будут уничтожены безвозвратно. Правда, давалось время, чтобы сии произведения авторы могли уничтожить сами.
со ссылкой на:
http://web.archive.org/web/20060901194515/http://forum.lgz.ru/viewtopic.php?p=6225
самой этой ветки на форуме уже нет, конечно, как нет и скринов, но занимательно.
2006 год.
Запреты и ограничения нужны, есть большой соблазн их ввести самыми что ни на есть драконовскими методами, что уже и пытались проделывать неоднократно владельцы литературных сайтов. В системе Российской Литературной Национальной Сети (включающей сайты “Проза.ру”, “Стихи.ру” и т.д.) даже была вывешена директива о введении цензуры14 .
Основные положения: нельзя ничего писать о терактах, нельзя вывешивать на сайте произведения с обсуждением личных качеств В.В. Путина и его семьи вообще, а членов партии “Единая Россия”, входящих в Госдуму, — в отрицательном контексте (выяснилось наконец, кто же у нас руководящая партия). Все, кто упомянет или уже упомянул качества Путина, как положительные, так и отрицательные, в своих произведениях, будут заблокированы навсегда, и их произведения будут уничтожены безвозвратно. Правда, давалось время, чтобы сии произведения авторы могли уничтожить сами.
со ссылкой на:
http://web.archive.org/web/20060901194515/http://forum.lgz.ru/viewtopic.php?p=6225
самой этой ветки на форуме уже нет, конечно, как нет и скринов, но занимательно.
2006 год.
Оттуда же:
"... вероятнее всего, это просто был бред зарвавшегося программиста, в течение нескольких лет наслаждавшегося властью над творческими людьми. Он, не имея филологического образования, мог без предупреждения уничтожить произведения любого автора, если тот “плохо себя вел”, он читал кляузы писателей друг на друга с требованиями заблокировать, уничтожить обидчика, видел, как они толкают друг друга локтями, стараясь подобраться поближе к рулю управления сайтом. И он блокировал, уничтожал, объясняя общественности, что это всего лишь борьба с мусором. Многие талантливые авторы так и не смогли добиться восстановления своих произведений и рецензий. Властелин сайта видел всю низость подведомственных ему людей. Он готов поставить их творчество под угрозу цензуры, потому что писатель для него ниже любого программиста. Потому что любой программист в интернетовском мире больший хозяин, чем самый талантливый и любимый публикой писатель."
"... вероятнее всего, это просто был бред зарвавшегося программиста, в течение нескольких лет наслаждавшегося властью над творческими людьми. Он, не имея филологического образования, мог без предупреждения уничтожить произведения любого автора, если тот “плохо себя вел”, он читал кляузы писателей друг на друга с требованиями заблокировать, уничтожить обидчика, видел, как они толкают друг друга локтями, стараясь подобраться поближе к рулю управления сайтом. И он блокировал, уничтожал, объясняя общественности, что это всего лишь борьба с мусором. Многие талантливые авторы так и не смогли добиться восстановления своих произведений и рецензий. Властелин сайта видел всю низость подведомственных ему людей. Он готов поставить их творчество под угрозу цензуры, потому что писатель для него ниже любого программиста. Потому что любой программист в интернетовском мире больший хозяин, чем самый талантливый и любимый публикой писатель."
О, слушайте, нашелся первоисточник:
http://web.archive.org/web/20050204180200/https://stihi.ru/about/censorship.html
http://web.archive.org/web/20050204180200/https://stihi.ru/about/censorship.html
вот интересно, насколько была популярна рубрика "лучшее/главное в литературном интернете" на Горьком. Последний выпуск был 20 февраля.
еще я сейчас, в ходе чтения статьи Чернорицкой, упомянутой выше, дошла до мысли, что литература в интернете из пирамиды становится сетью, но это слишком сложно, чтобы я до конца понимала, о чем говорю 😆
Лучшее про Имболк, по-моему.
Уже постила, но можно и повторить.
Свежей и светлой прохладой
Веет в лицо мне февраль.
Новых желаний - не надо,
Прошлого счастья - не жаль.
Нежно-жемчужные дали
Чуть орумянил закат.
Как в саркофаге, печали
В сладком бесстрастии спят.
Нет, не укор, не предвестье -
Эти святые часы!
Тихо пришли в равновесье
Зыбкого сердца весы.
Миг между светом и тенью!
День меж зимой и весной!
Весь подчиняюсь движенью
Песни, плывущей со мной.
Валерий Брюсов. Февраль.
Уже постила, но можно и повторить.
Свежей и светлой прохладой
Веет в лицо мне февраль.
Новых желаний - не надо,
Прошлого счастья - не жаль.
Нежно-жемчужные дали
Чуть орумянил закат.
Как в саркофаге, печали
В сладком бесстрастии спят.
Нет, не укор, не предвестье -
Эти святые часы!
Тихо пришли в равновесье
Зыбкого сердца весы.
Миг между светом и тенью!
День меж зимой и весной!
Весь подчиняюсь движенью
Песни, плывущей со мной.
Валерий Брюсов. Февраль.
чота прихожу к выводу (по итогам пока статьи, но возможно и работы тоже), что никакой свободы у автора в интернете нет.
да, нет редакторского контроля и никто не пытается привести твои произведения, являющиеся продуктом индивидуального творчества, в соответствии с уже сложившимися в литературе нормами (Рейтблат, 2014:14).
но есть контроль законов, которые ты должен выполнять, чтобы публиковаться и за соблюдением которых следит администрация — как минимум копирайт, но вообще надо посмотреть, как это у них, потому что с нашим (российским) интернетом в целом понятно, и тут не столько цензура, сколько самоцензура и цензура платформ, которые не хотят терять бизнес.
есть личный контроль владельца платформ, который своей волей может отрубить тебе возможность высказывания просто потому, что ты ему чем-то не понравился (немножко цитировала об этом Чернорицкую выше).
есть диктат цифровых аффордансов и интерфейсов, которые делают твой текст книгой (Genette 1997:1) и в конечном итоге задают рамку его прочтения .
есть контроль технологий (включим в это не только железо, но и код, hardware и software), которые зависят иногда от чисто физических факторов, например, от температуры, и любая уборщица может просто выдернуть провод из розетки, не зная, что там работает сервер.
есть сложившиеся конвенции и иерархии, которые диктуют нам, что, скажем, любовный роман, как и фанфик, или прозару это фу-фу-фу (и это три разных фу!), а вот скажем ЛитРПГ и АТ уже классом повыше.
и это я еще не касаюсь продаж, рейтингов и "писания в ЦА", как это называют мои информанты.
ну и где она, свобода-то? в голове?
(поспорьте со мной)
(на самом деле я просто не придумала красивой концовки)
да, нет редакторского контроля и никто не пытается привести твои произведения, являющиеся продуктом индивидуального творчества, в соответствии с уже сложившимися в литературе нормами (Рейтблат, 2014:14).
но есть контроль законов, которые ты должен выполнять, чтобы публиковаться и за соблюдением которых следит администрация — как минимум копирайт, но вообще надо посмотреть, как это у них, потому что с нашим (российским) интернетом в целом понятно, и тут не столько цензура, сколько самоцензура и цензура платформ, которые не хотят терять бизнес.
есть личный контроль владельца платформ, который своей волей может отрубить тебе возможность высказывания просто потому, что ты ему чем-то не понравился (немножко цитировала об этом Чернорицкую выше).
есть диктат цифровых аффордансов и интерфейсов, которые делают твой текст книгой (Genette 1997:1) и в конечном итоге задают рамку его прочтения .
есть контроль технологий (включим в это не только железо, но и код, hardware и software), которые зависят иногда от чисто физических факторов, например, от температуры, и любая уборщица может просто выдернуть провод из розетки, не зная, что там работает сервер.
есть сложившиеся конвенции и иерархии, которые диктуют нам, что, скажем, любовный роман, как и фанфик, или прозару это фу-фу-фу (и это три разных фу!), а вот скажем ЛитРПГ и АТ уже классом повыше.
и это я еще не касаюсь продаж, рейтингов и "писания в ЦА", как это называют мои информанты.
ну и где она, свобода-то? в голове?
(поспорьте со мной)
(на самом деле я просто не придумала красивой концовки)
тут мне сказали, что рассуждение получилось вполне классическим, а я-то претендую на большие научные открытия!
эх.
эх.
Но вообще, конечно, интересно, что будущее, в котором будет расцвет гипертекстуальных и интерактивных книг, которое так активно пророчили на заре интернета (это я прямо сейчас читаю у Эко, что With a hypertextual diskette books are supposed to become obsolete, 1996 год), так и не наступило. Мы по-прежнему имеем в массе своей линейные истории с началом и концом, которые мы читаем с экрана — и экраном, а не сад расходящихся тропок, который предполагает гипертекст, и даже эксперименты с ним отступили на второй план.
Про интерактивные книги даже говорить не хочется, ещё в ,2016 году обсуждали где-то, что такие книги оказались слишком дороги в производстве, поэтому и не вытеснили обычные, и существуют только единичные проекты типа Живых страниц.
Но мне не хочется сводить всё к особенностям технологии производства и воспроизведения и их (не)распространенности, хочется найти какую-то более глубинную взаимосвязь и причину, почему мы так и не ушли от текста с буквами и картинками к гипертексту.
Возможно, потому, что история (нарратив) одна из базовых структур человеческого сознания, но и это мне кажется недостаточное объяснение.
Про интерактивные книги даже говорить не хочется, ещё в ,2016 году обсуждали где-то, что такие книги оказались слишком дороги в производстве, поэтому и не вытеснили обычные, и существуют только единичные проекты типа Живых страниц.
Но мне не хочется сводить всё к особенностям технологии производства и воспроизведения и их (не)распространенности, хочется найти какую-то более глубинную взаимосвязь и причину, почему мы так и не ушли от текста с буквами и картинками к гипертексту.
Возможно, потому, что история (нарратив) одна из базовых структур человеческого сознания, но и это мне кажется недостаточное объяснение.
Я, кстати, ещё думаю, что если смотреть на медиа как расширение органов чувств , а не как на технологию, то печатная и электронная книга это один медиум: в обоих случаях мы читаем глазами, а листаем страницы пальцами.
Библиотечная крыса
Но вообще, конечно, интересно, что будущее, в котором будет расцвет гипертекстуальных и интерактивных книг, которое так активно пророчили на заре интернета (это я прямо сейчас читаю у Эко, что With a hypertextual diskette books are supposed to become obsolete…
В том-то и дело, что веб это не нарратив (если только мы не собираем его (нарратив) на стороне читателя)
https://news.1rj.ru/str/words_and_money/5660
Но мне тут ещё подсказывают, что есть комп.игры и визуальные новеллы , и вот у них аудитория точно побольше, чем у книжек
https://news.1rj.ru/str/words_and_money/5660
Но мне тут ещё подсказывают, что есть комп.игры и визуальные новеллы , и вот у них аудитория точно побольше, чем у книжек
Telegram
Слова и деньги
Например, потому что мы каждый день имеем дело с интерактивной книгой веба, «океаном историй». Нарратив его, конечно, не по Аристотелю. Если только не иметь в виду нашу собственную конечность
https://news.1rj.ru/str/Sense_catcher/1340
https://news.1rj.ru/str/Sense_catcher/1340
Библиотечная крыса
В том-то и дело, что веб это не нарратив (если только мы не собираем его (нарратив) на стороне читателя) https://news.1rj.ru/str/words_and_money/5660 Но мне тут ещё подсказывают, что есть комп.игры и визуальные новеллы , и вот у них аудитория точно побольше, чем у книжек
И тут вопрос, насколько именно заменили, потому что я не уверена, что те, кто играет, были (бы) в прошлом такими же активными читателями
Там дальше у Эко как раз рассуждения про books-to-read и энциклопедии, которые отчасти ответ на нашу полемику с @words_and_money и @ebookspodcast и перекликаются с моими рассуждениями о нарративе.
Постараюсь завтра собрать мысли в кучу и написать большой пост, тем более что я давно над этими вопросами думаю
(А писать-то надо не посты в канале, а диссертацию, Аня)
Постараюсь завтра собрать мысли в кучу и написать большой пост, тем более что я давно над этими вопросами думаю
(А писать-то надо не посты в канале, а диссертацию, Аня)
The only machinery that allows one to produce infinite texts already existed from millennia, and it is the alphabet.
Вот и мем про это есть
⬇️⬇️
Вот и мем про это есть
⬇️⬇️
Я уже как-то писала, что в книжке про интернет было полно ссылок, но не указано ни одной даты доступа.
Сейчас моё удивление ещё больше увеличилось: в сборнике эссе Герта Ловинка, который издал Ад Маргинем и который вроде бы претендует на научное издание, с предисловием и вроде бы переведен переводчиками-специалистами в теме, также ни одной даты доступа!
Ну как так, а?
Я из любопытства прошла по нескольким ссылкам, 2012, 2013, 2011 и 2015. Первые три были рабочими, а вот последняя выдала 404, при том, что сам сайт жив.
Мне интересно, в оригинальном тексте тоже так или это самодеятельность переводчиков или редактора?
В любом случае, даже если в оригинале это отсутствует, то дело редакции, работающей с текстом, такие вещи поправлять.
Нужно ли объяснять, зачем нужны даты доступа? Мне во времена оны это было совсем не очевидно.
Сейчас моё удивление ещё больше увеличилось: в сборнике эссе Герта Ловинка, который издал Ад Маргинем и который вроде бы претендует на научное издание, с предисловием и вроде бы переведен переводчиками-специалистами в теме, также ни одной даты доступа!
Ну как так, а?
Я из любопытства прошла по нескольким ссылкам, 2012, 2013, 2011 и 2015. Первые три были рабочими, а вот последняя выдала 404, при том, что сам сайт жив.
Мне интересно, в оригинальном тексте тоже так или это самодеятельность переводчиков или редактора?
В любом случае, даже если в оригинале это отсутствует, то дело редакции, работающей с текстом, такие вещи поправлять.
Нужно ли объяснять, зачем нужны даты доступа? Мне во времена оны это было совсем не очевидно.
мне очень, очень нужны исследования о попаданцах.
вчера на одном семинаре прозвучало, что о попаданцах написано уже много литературы, а вот о женском ромфанте почти нет (кхм, у меня другое мнение, но да ладно), но вот где эти все работы о попаданцах и почему я их не знаю?
если вы можете посоветовать, где и как их поискать, буду благодарна
вчера на одном семинаре прозвучало, что о попаданцах написано уже много литературы, а вот о женском ромфанте почти нет (кхм, у меня другое мнение, но да ладно), но вот где эти все работы о попаданцах и почему я их не знаю?
если вы можете посоветовать, где и как их поискать, буду благодарна
ну ладно, я зашла на Google Scholar и вбила в поиск "попаданцы", правда есть какие-то статьи.
но! вдруг вам известно что=то конкретное и хорошее! поделитесь со мной! Danke!
но! вдруг вам известно что=то конкретное и хорошее! поделитесь со мной! Danke!