__ the great diversity in social behaviour and habits between different types of ants, most of them have the same basic physical structure.
Anonymous Quiz
18%
Regardless
23%
Even though
11%
As if
14%
Besides
34%
Despite
_ I dislike sentimental films, sometimes, when I’m not feeling very energetic, I can curl up on the sofa and watch one.
Anonymous Quiz
12%
As soon as
7%
Much as
19%
The moment
44%
However
19%
Despite
Few events have ______ powerfully influenced the political and economic development of our world _____ 11th September terrorist attacks.
Anonymous Quiz
23%
much / than
21%
such / that
29%
the most / for
21%
so / as
6%
too / that
تفاوت در زبان انگلیسی
in the hospital و at the hospital
گاهی اوقات عوض شدن حرف اضافه ای که پیش از یک اسم قرار می گیرد می تواند معنای آن را در کلیت جمله دستخوش تغییر کنید. hospital نیز از یکی از همین موارد است که وابسته به اینکه قبل از آن حرف اضافه in یا at قرار بگیرد مفهوم متفاوتی خواهد داشت. بنابراین in the hospital و at the hospital معنای متفاوتی دارند.
گفتنی است که این مطلب در ادامه سایر مقاله های آموزش رایگان زبان انگلیسی به نگارش در آمده است. به شکل روزانه مقاله های جدیدی بر روی این صفحه منتشر می شود که برای تمام علاقه مندان به یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند.
in the hospital به موقعیتی اشاره دارد که فرد به دلیل بیماری یا هر نوع جراحتی در بیمارستان بستری شده باشد. همچنین برای اشاره به اینکه فردی در بیمارستان مشغول به کار است نیز باید از این مورد استفاده کرد.
این در حالی است که at the hospital به وقتی اشاره دارد که فرد صرفا برای یک نوبت معاینه پزشکی به بیمارستان مراجعه می کند یا اینکه به ملاقات کسی می رود. بنابراین شرایط او به گونه ای نیست که نیازی به بستری شدن داشته باشد.
بنابراین دو جمله زیر معناهای متفاوتی را منتقل می کنند:
She posted a picture of herself in the hospital.
She posted a picture of herself at the hospital.
در جمله اول فرد احتمالا عکسی از خود در لباس بیمارستان یا روی تخت بیمارستان منتشر کرده که نشان می دهد در آنجا بستری شده است.
در جمله دوم فرد صرفا عکسی از خود در محوطه بیمارستان منتشر کرده است که صرفا برای ملاقاتی کوتاه به بیمارستان مراجعه کرده است.
برای درک بهتر به مثال های زیر دقت کنید:
They’re keeping her in the hospital for observation.
ترجمه: برای معاینات بیشتر توی بیمارستان نگهش داشته ن.
He’s waiting at the hospital entrance.
ترجمه: دم در ورودی بیمارستانه منتظره.
I’m meeting a friend at the hospital cafeteria.
ترجمه: قراره یه دوست رو توی کافه تریای بیمارستان ببینم.
He’s waiting at the hospital for news about his friend.
ترجمه: اون توی بیمارستان برای گرفتن خبری از دوستش منتظره.
She is currently in the hospital recovering from surgery.
ترجمه: الان توی بیمارستان و در حال بهبودی بعد از جراحیه.
The doctor is performing surgery in the hospital.
ترجمه: دکتر داره توی بیمارستان جراحی انجام می ده.
She works in the hospital cafeteria
ترجمه: اون توی کافه تریای بیمارستان کار می کنه.
He spent a week in the hospital after the accident.
ترجمه: بعد از تصادف یه هفته توی بیمارستان بستری بود.
They are conducting medical research in the hospital lab.
ترجمه: توی آزمایشگاه بیمارستان تحقیقات پزشکی انجام می دن.
I’ll meet you at the hospital parking lot.
ترجمه: توی پارکینگ بیمارستان می بینمت.
The ambulance arrived at the hospital emergency entrance.
ترجمه: آمبولانس به ورودی اورژانس بیمارستان رسید.
They’re holding a meeting at the hospital boardroom.
ترجمه: توی سالن کنفرانس بیمارستان یه جلسه دارن.
The new equipment arrived at the hospital loading dock.
ترجمه: تجهیزات جدید به محل خالی کردن بارهای بیمارستان رسید
in the hospital و at the hospital
گاهی اوقات عوض شدن حرف اضافه ای که پیش از یک اسم قرار می گیرد می تواند معنای آن را در کلیت جمله دستخوش تغییر کنید. hospital نیز از یکی از همین موارد است که وابسته به اینکه قبل از آن حرف اضافه in یا at قرار بگیرد مفهوم متفاوتی خواهد داشت. بنابراین in the hospital و at the hospital معنای متفاوتی دارند.
گفتنی است که این مطلب در ادامه سایر مقاله های آموزش رایگان زبان انگلیسی به نگارش در آمده است. به شکل روزانه مقاله های جدیدی بر روی این صفحه منتشر می شود که برای تمام علاقه مندان به یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند.
in the hospital به موقعیتی اشاره دارد که فرد به دلیل بیماری یا هر نوع جراحتی در بیمارستان بستری شده باشد. همچنین برای اشاره به اینکه فردی در بیمارستان مشغول به کار است نیز باید از این مورد استفاده کرد.
این در حالی است که at the hospital به وقتی اشاره دارد که فرد صرفا برای یک نوبت معاینه پزشکی به بیمارستان مراجعه می کند یا اینکه به ملاقات کسی می رود. بنابراین شرایط او به گونه ای نیست که نیازی به بستری شدن داشته باشد.
بنابراین دو جمله زیر معناهای متفاوتی را منتقل می کنند:
She posted a picture of herself in the hospital.
She posted a picture of herself at the hospital.
در جمله اول فرد احتمالا عکسی از خود در لباس بیمارستان یا روی تخت بیمارستان منتشر کرده که نشان می دهد در آنجا بستری شده است.
در جمله دوم فرد صرفا عکسی از خود در محوطه بیمارستان منتشر کرده است که صرفا برای ملاقاتی کوتاه به بیمارستان مراجعه کرده است.
برای درک بهتر به مثال های زیر دقت کنید:
They’re keeping her in the hospital for observation.
ترجمه: برای معاینات بیشتر توی بیمارستان نگهش داشته ن.
He’s waiting at the hospital entrance.
ترجمه: دم در ورودی بیمارستانه منتظره.
I’m meeting a friend at the hospital cafeteria.
ترجمه: قراره یه دوست رو توی کافه تریای بیمارستان ببینم.
He’s waiting at the hospital for news about his friend.
ترجمه: اون توی بیمارستان برای گرفتن خبری از دوستش منتظره.
She is currently in the hospital recovering from surgery.
ترجمه: الان توی بیمارستان و در حال بهبودی بعد از جراحیه.
The doctor is performing surgery in the hospital.
ترجمه: دکتر داره توی بیمارستان جراحی انجام می ده.
She works in the hospital cafeteria
ترجمه: اون توی کافه تریای بیمارستان کار می کنه.
He spent a week in the hospital after the accident.
ترجمه: بعد از تصادف یه هفته توی بیمارستان بستری بود.
They are conducting medical research in the hospital lab.
ترجمه: توی آزمایشگاه بیمارستان تحقیقات پزشکی انجام می دن.
I’ll meet you at the hospital parking lot.
ترجمه: توی پارکینگ بیمارستان می بینمت.
The ambulance arrived at the hospital emergency entrance.
ترجمه: آمبولانس به ورودی اورژانس بیمارستان رسید.
They’re holding a meeting at the hospital boardroom.
ترجمه: توی سالن کنفرانس بیمارستان یه جلسه دارن.
The new equipment arrived at the hospital loading dock.
ترجمه: تجهیزات جدید به محل خالی کردن بارهای بیمارستان رسید
👈پادکست All Ears و IELTS Energy podcast
Telegram
خودآموزهای زبان انگلیسی
👈🔹چه پادکستی و چگونه بشنویم؟ اصلا چرا شنیدن پادکست ضرورت دارد. آخه وقتی خیلی از چیزایی که گفته میشه رو نمیفهمم چرا باید
👈🔆مژده بیش از دویست پادکست BBC با متن و ویدیو به این مجموعه اضافه شد بشنوم📶پادکست آموزشی All Ears English Podcast یکی دیگر از منبع…
👈🔆مژده بیش از دویست پادکست BBC با متن و ویدیو به این مجموعه اضافه شد بشنوم📶پادکست آموزشی All Ears English Podcast یکی دیگر از منبع…
❤4👍2
Forwarded from آرشیو آهنگ انگلیسی و فرانسوی
تدریس زبان انگلیسی بصورت آنلاین👩💻
تدریس آنلاین برای همه ی شرایط سنی😊
تدریس بصورت مکالمه(شامل چهار مهارت اصلی)
،ترمیک و
کتاب زبان مدرسه پایه ی متوسطه اول و دوم👩🏫
کتاب های قابل تدریس📚:
First friends 1-3📒
Family and friends1-6📕
Oxford DiscoverFoundation 1-6📗
Top-notch fundamental📘
top-notch 1A-3B📙
American English file 1-5📙
و کتابهای پیشنهادی شما😊
برای هماهنگی های بیشتر با این آیدی صحبت کنید 🔹👈 @Sadeqiela
استاد زبان انگلیسی مورد تایید هفده کانال مدرسه مکالمه مبتکر یادگیری زبان انگلیسی در منزل https://news.1rj.ru/str/addlist/3Mu1adNbW55mNmJk
تدریس آنلاین برای همه ی شرایط سنی😊
تدریس بصورت مکالمه(شامل چهار مهارت اصلی)
،ترمیک و
کتاب زبان مدرسه پایه ی متوسطه اول و دوم👩🏫
کتاب های قابل تدریس📚:
First friends 1-3📒
Family and friends1-6📕
Oxford DiscoverFoundation 1-6📗
Top-notch fundamental📘
top-notch 1A-3B📙
American English file 1-5📙
و کتابهای پیشنهادی شما😊
برای هماهنگی های بیشتر با این آیدی صحبت کنید 🔹👈 @Sadeqiela
استاد زبان انگلیسی مورد تایید هفده کانال مدرسه مکالمه مبتکر یادگیری زبان انگلیسی در منزل https://news.1rj.ru/str/addlist/3Mu1adNbW55mNmJk
👍2
حتما شما هم کفن کادو دادن مجری صدا و سیمای بی دروپیکر رو به مهمانان دیدید
اینهمه پول از جیب مردم این کشور هزینه این سازمان میشه که یا همش امید الکی بمردم بده یا اینکه مرگ براشون هدیه بیارن حالا یه ادم کم فهمی میگه چرا مردم دنبال فضای مجازی و ماهواره هستند.
. مدرسه مکالمه مبتکر یادگیری زبان انگلیسی در منزل
➖➖➖➖🔔➖➖➖➖➖➖
➖➖➖➖🔔➖➖➖➖➖➖
اگه مردم شعار میدن صدا و سیمای ما... حق ندارند بنظر شما
➖➖➖➖➖🔔➖➖➖➖➖
جواب مهمان برنامه قابل تامله
اینهمه پول از جیب مردم این کشور هزینه این سازمان میشه که یا همش امید الکی بمردم بده یا اینکه مرگ براشون هدیه بیارن حالا یه ادم کم فهمی میگه چرا مردم دنبال فضای مجازی و ماهواره هستند.
. مدرسه مکالمه مبتکر یادگیری زبان انگلیسی در منزل
➖➖➖➖🔔➖➖➖➖➖➖
➖➖➖➖🔔➖➖➖➖➖➖
👈🔹 یادگیری انگلیسی با سریال How I Met Your Mother زیر نویس انگلیسی
اگه مردم شعار میدن صدا و سیمای ما... حق ندارند بنظر شما
➖➖➖➖➖🔔➖➖➖➖➖
جواب مهمان برنامه قابل تامله
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Prepositions Quiz - Test Your English Grammar
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
➠
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
➠
👈🔹سریال دو دختر ورشکسته یا بخند و انگلیسی یاد بگیر 2 broke girls
تفاوت بین will و going to در چیست؟ یکی از جنبههای مهم در یادگیری زبان انگلیسی، درک ساختارهای گرامری مربوط به زمانهای آینده است. زمان آینده در گرامر زبان انگلیسی نقش بسیار مهمی در برقراری ارتباط روزمره و حرفهای دارد و استفاده صحیح از آن، تأثیر زیادی در وضوح و فهم مکالمات دارد. در این بین، دو ساختار اصلی برای بیان آینده، “will” و “going to” هستند که هرکدام بسته به زمینه و هدف گوینده، کاربردهای خاص خود را دارند. زبانآموزان اغلب با این چالش مواجه میشوند که چه زمانی از “will” و چه زمانی از “going to” استفاده کنند. اگرچه هر دو برای صحبت درباره آینده طراحی شدهاند، اما تفاوتهای مهمی در کاربرد و معنای آنها وجود دارد که میتواند بر تأثیرگذاری گفتار شما تأثیر بگذارد. این مقاله به بررسی دقیق این تفاوتها، همراه با مثالهای کاربردی، میپردازد و تلاش دارد تا شما را در انتخاب درست این دو ساختار یاری کند.
👈پادکست All Ears و IELTS Energy podcast
کاربرد will و going to
هر دو ساختار “will” و “going to” برای صحبت درباره آینده استفاده میشوند، اما معنای آنها میتواند بر اساس موقعیتها متفاوت باشد. درک تفاوتها میتواند به شما کمک کند که زبان طبیعیتری صحبت کنید و در مکالمات حرفهای یا روزمره خود دقیقتر باشید. برای بیان تفاوت بین will و going to در این بخش به صورت مجزا به بررسی wiil و going to میپردازیم:
کاربرد will در زبان انگلیسی
“Will” یک فعل کمکی است که در زمان آینده استفاده میشود. این ساختار بیشتر برای موارد زیر به کار میرود:
تصمیمات ناگهانی
پیشبینیهای کلی یا شخصی
وعدهها و تعهدات
ارائه پیشنهاد یا درخواست
) تصمیمات ناگهانی
وقتی فرد تصمیمی را در لحظه و بدون برنامهریزی قبلی میگیرد، از “will” استفاده میشود. این نوع استفاده در مکالمات روزمره بسیار رایج است.
مثال:
I’m thirsty. I will get some water.
(.من تشنه هستم. میروم آب بیاورم)
Wait a moment, I will help you with that.
(.صبر کن، من کمکت میکنم)
We forgot to buy bread. I will go to the store now.
(.ما نان خریدن را فراموش کردیم. همین حالا به فروشگاه میروم)
2) پیشبینیهای بدون شواهد
وقتی پیشبینیای بر اساس نظر شخصی یا احساس درونی انجام میدهید، از “will” استفاده کنید. این پیشبینیها معمولاً بر اساس دادهها یا شواهد قطعی نیستند.
مثال:
I think it will rain tomorrow.
(.فکر میکنم فردا باران ببارد.)
She will be a great doctor someday.
(.او روزی دکتر فوقالعادهای خواهد شد)
You will love this movie. It’s amazing.
(.از این فیلم خوشت خواهد آمد. عالی است.)
3) وعده و تعهد
وقتی قول یا تعهدی میدهید، از “will” استفاده میکنید. این کاربرد در مکالمات رسمی و غیررسمی رایج است.
مثال:
I will call you as soon as I get home.
(به محض رسیدن به خانه به تو زنگ میزنم.)
We will never forget your kindness.
(ما هرگز مهربانی تو را فراموش نخواهیم کرد.)
I will always support you no matter what.
(من همیشه از تو حمایت خواهم کرد، هر اتفاقی که بیفتد.)
4) ارائه پیشنهاد یا درخواست
از “will” میتوان برای ارائه پیشنهاد یا درخواست مودبانه استفاده کرد.
مثال:
Will you help me with my homework?
(آیا میتوانی در انجام تکالیف به من کمک کنی؟)
I will carry your bag for you.
(من کیفت را برایت حمل میکنم.)
Will you marry me?
(آیا با من ازدواج میکنی؟)
هر دو ساختار “will” و “going to” برای صحبت درباره آینده استفاده میشوند، اما معنای آنها میتواند بر اساس موقعیتها متفاوت باشد. درک تفاوتها میتواند به شما کمک کند که زبان طبیعیتری صحبت کنید و در مکالمات حرفهای یا روزمره خود دقیقتر باشید. برای بیان تفاوت بین will و going to در این بخش به صورت مجزا به بررسی wiil و going to میپردازیم:
کاربرد will در زبان انگلیسی
“Will” یک فعل کمکی است که در زمان آینده استفاده میشود. این ساختار بیشتر برای موارد زیر به کار میرود:
تصمیمات ناگهانی
پیشبینیهای کلی یا شخصی
وعدهها و تعهدات
ارائه پیشنهاد یا درخواست
) تصمیمات ناگهانی
وقتی فرد تصمیمی را در لحظه و بدون برنامهریزی قبلی میگیرد، از “will” استفاده میشود. این نوع استفاده در مکالمات روزمره بسیار رایج است.
مثال:
I’m thirsty. I will get some water.
(.من تشنه هستم. میروم آب بیاورم)
Wait a moment, I will help you with that.
(.صبر کن، من کمکت میکنم)
We forgot to buy bread. I will go to the store now.
(.ما نان خریدن را فراموش کردیم. همین حالا به فروشگاه میروم)
2) پیشبینیهای بدون شواهد
وقتی پیشبینیای بر اساس نظر شخصی یا احساس درونی انجام میدهید، از “will” استفاده کنید. این پیشبینیها معمولاً بر اساس دادهها یا شواهد قطعی نیستند.
مثال:
I think it will rain tomorrow.
(.فکر میکنم فردا باران ببارد.)
She will be a great doctor someday.
(.او روزی دکتر فوقالعادهای خواهد شد)
You will love this movie. It’s amazing.
(.از این فیلم خوشت خواهد آمد. عالی است.)
3) وعده و تعهد
وقتی قول یا تعهدی میدهید، از “will” استفاده میکنید. این کاربرد در مکالمات رسمی و غیررسمی رایج است.
مثال:
I will call you as soon as I get home.
(به محض رسیدن به خانه به تو زنگ میزنم.)
We will never forget your kindness.
(ما هرگز مهربانی تو را فراموش نخواهیم کرد.)
I will always support you no matter what.
(من همیشه از تو حمایت خواهم کرد، هر اتفاقی که بیفتد.)
4) ارائه پیشنهاد یا درخواست
از “will” میتوان برای ارائه پیشنهاد یا درخواست مودبانه استفاده کرد.
مثال:
Will you help me with my homework?
(آیا میتوانی در انجام تکالیف به من کمک کنی؟)
I will carry your bag for you.
(من کیفت را برایت حمل میکنم.)
Will you marry me?
(آیا با من ازدواج میکنی؟)
👈🔹سریال کمدی خانوادگی modern family فامیلی مدرن
Telegram
خودآموزهای زبان انگلیسی
🔸 ▬🔸 ▬مدرسه مکالمه ▬🔸 ▬🔸
👈🔹از مجموعه سریال های توصیه شده برای یادگیری زبان انگلیسی
سریال خانواده مدرن یا Modern Family است.
این سریال با زیرنویس فارسی چسبیده و فایل زیرنویس انگلیسی جداگانه در کانال خصوصی قرار داده شده که باید با اپلیکیشن مخصوص فیلم اگه دوست…
👈🔹از مجموعه سریال های توصیه شده برای یادگیری زبان انگلیسی
سریال خانواده مدرن یا Modern Family است.
این سریال با زیرنویس فارسی چسبیده و فایل زیرنویس انگلیسی جداگانه در کانال خصوصی قرار داده شده که باید با اپلیکیشن مخصوص فیلم اگه دوست…
❤2
کاربرد going to در زبان انگلیسی
“Going to” نیز برای صحبت درباره آینده استفاده میشود، اما کاربردهای آن متفاوت است. این ساختار بیشتر برای موارد زیر استفاده میشود:
برنامهریزیهای قبلی
پیشبینیهای مبتنی بر شواهد
1) برنامهریزی قبلی
وقتی از قبل برنامهای دارید یا تصمیمی گرفتهاید، از “going to” استفاده میکنید. این کاربرد برای نشان دادن نیت یا قصد مشخص استفاده میشود.
مثال:
We are going to visit Paris next summer.
(.ما تابستان آینده به پاریس سفر خواهیم کرد)
She is going to start a new job next month.
(.او ماه آینده کار جدیدی را شروع خواهد کرد)
I’m going to study harder for the final exams.
(.قصد دارم برای امتحانات نهایی بیشتر درس بخوانم)
2) پیشبینیهای مبتنی بر شواهد
اگر شواهد یا نشانهای واضح وجود داشته باشد که چیزی در آینده اتفاق میافتد، از “going to” استفاده کنید.
مثال:
Look at those dark clouds. It’s going to rain.
(.به آن ابرهای تیره نگاه کن. باران خواهد بارید)
The car is going to break down. It’s making a strange noise.
(.ماشین خراب خواهد شد. صدای عجیبی میدهد)
She is coughing a lot. She’s going to get sick.
(.او خیلی سرفه میکند. بیمار خواهد شد)
بیشتر بخوانید:
گرامر زمان آینده استمراری(future continuous)
تفاوت بین will و going to در چیست؟
در این بخش از آموزش گرامر زبان انگلیسی به صورت دقیق به بررسی تفاوت will و going to میپردازیم:
۱. تصمیمگیری در لحظه
از “will” برای تصمیماتی که در همان لحظه گرفته میشوند استفاده کنید.
I will help you with your homework.
(.الان تصمیم گرفتم که کمکت کنم)
۲. برنامهریزی قبلی
از “going to” برای برنامههایی که از قبل تصمیم گرفتهاید استفاده کنید.
I’m going to travel to Spain next month.
(.از قبل برنامهریزی کردم که ماه آینده به اسپانیا سفر کنم)
۳. پیشبینیهای بدون شواهد
اگر پیشبینیای بر اساس نظر یا حدس باشد، از “will” استفاده کنید.
I think she will pass the exam
(.فکر میکنم امتحان را قبول شود)
4. پیشبینیهای مبتنی بر شواهد
اگر شواهد واضحی وجود داشته باشد، از “going to” استفاده کنید.
Look at the clouds. It’s going to rain
(.به ابرها نگاه کن. باران خواهد بارید)
۵. قول و وعده
برای دادن قول یا تعهد، از “will” استفاده میشود.
I will always be there for you
(.همیشه کنارت خواهم بود)
۶. نیات قطعی
از “going to” برای بیان نیتهای مشخص و قطعی استفاده کنید.
She is going to start her own business
(.او قصد دارد کسبوکار خودش را شروع کند)
۷. مودبانه پرسیدن یا درخواست کردن
“Will” برای سوالات یا درخواستهای مودبانه استفاده میشود.
Will you open the window, please?
(لطفاً پنجره را باز میکنی؟)
۸. مکالمات رسمیتر
استفاده از “will” در موقعیتهای رسمیتر رایجتر است.
We will contact you soon.
(.به زودی با شما تماس خواهیم گرفت)
۹. عدم قطعیت یا شک در آینده
وقتی درباره چیزی که کاملاً مشخص نیست صحبت میکنید، “will” انتخاب مناسبتری است.
Maybe he will join us later.
(.شاید بعداً به ما ملحق شود)
۱۰. ساختار آیندهای سریع و ساده
برای بیان چیزهایی که نیاز به توضیح اضافی ندارند، از “will” استفاده کنید.
I will call you tonight.
(.امشب با تو تماس میگیرم)
مواردی که میتوانند جایگزین شوند!
در برخی مواقع، استفاده از هر دو ساختار امکانپذیر است، اما تفاوتهای ظریفی در معنا وجود دارد. این تفاوتها ممکن است در مکالمههای روزمره کمتر محسوس باشند، اما در نوشتار یا مکالمات رسمی مهم میشوند.
مثال:
مثال:
I will meet him tomorrow.
(فردا او را ملاقات خواهم کرد. – بیان یک حقیقت بدون تأکید بر برنامهریزی)
I am going to meet him tomorrow.
(فردا قصد دارم او را ملاقات کنم. – تأکید بر قصد قبلی)
نکات کلیدی در تفاوت بین will و going to
۱. اگر قصد دارید درباره تصمیمی صحبت کنید که در لحظه گرفته شده، از “will” استفاده کنید.
۲. اگر درباره برنامه یا قصدی که از قبل تعیین شده صحبت میکنید، “going to” مناسب است.
۳. پیشبینیهایی که بدون شواهد هستند با “will” بیان میشوند، اما اگر شواهد وجود داشته باشد، از “going to” استفاده کنید.
۴. برای مکالمات رسمی و مودبانه، “will” گزینهی مناسبتری است.
🔊📖ESL podcastمهم
یکی از محبوب ترین و کاملترین پادکست های آمریکایی است
“Going to” نیز برای صحبت درباره آینده استفاده میشود، اما کاربردهای آن متفاوت است. این ساختار بیشتر برای موارد زیر استفاده میشود:
برنامهریزیهای قبلی
پیشبینیهای مبتنی بر شواهد
1) برنامهریزی قبلی
وقتی از قبل برنامهای دارید یا تصمیمی گرفتهاید، از “going to” استفاده میکنید. این کاربرد برای نشان دادن نیت یا قصد مشخص استفاده میشود.
مثال:
We are going to visit Paris next summer.
(.ما تابستان آینده به پاریس سفر خواهیم کرد)
She is going to start a new job next month.
(.او ماه آینده کار جدیدی را شروع خواهد کرد)
I’m going to study harder for the final exams.
(.قصد دارم برای امتحانات نهایی بیشتر درس بخوانم)
2) پیشبینیهای مبتنی بر شواهد
اگر شواهد یا نشانهای واضح وجود داشته باشد که چیزی در آینده اتفاق میافتد، از “going to” استفاده کنید.
مثال:
Look at those dark clouds. It’s going to rain.
(.به آن ابرهای تیره نگاه کن. باران خواهد بارید)
The car is going to break down. It’s making a strange noise.
(.ماشین خراب خواهد شد. صدای عجیبی میدهد)
She is coughing a lot. She’s going to get sick.
(.او خیلی سرفه میکند. بیمار خواهد شد)
بیشتر بخوانید:
گرامر زمان آینده استمراری(future continuous)
تفاوت بین will و going to در چیست؟
در این بخش از آموزش گرامر زبان انگلیسی به صورت دقیق به بررسی تفاوت will و going to میپردازیم:
۱. تصمیمگیری در لحظه
از “will” برای تصمیماتی که در همان لحظه گرفته میشوند استفاده کنید.
I will help you with your homework.
(.الان تصمیم گرفتم که کمکت کنم)
۲. برنامهریزی قبلی
از “going to” برای برنامههایی که از قبل تصمیم گرفتهاید استفاده کنید.
I’m going to travel to Spain next month.
(.از قبل برنامهریزی کردم که ماه آینده به اسپانیا سفر کنم)
۳. پیشبینیهای بدون شواهد
اگر پیشبینیای بر اساس نظر یا حدس باشد، از “will” استفاده کنید.
I think she will pass the exam
(.فکر میکنم امتحان را قبول شود)
4. پیشبینیهای مبتنی بر شواهد
اگر شواهد واضحی وجود داشته باشد، از “going to” استفاده کنید.
Look at the clouds. It’s going to rain
(.به ابرها نگاه کن. باران خواهد بارید)
۵. قول و وعده
برای دادن قول یا تعهد، از “will” استفاده میشود.
I will always be there for you
(.همیشه کنارت خواهم بود)
۶. نیات قطعی
از “going to” برای بیان نیتهای مشخص و قطعی استفاده کنید.
She is going to start her own business
(.او قصد دارد کسبوکار خودش را شروع کند)
۷. مودبانه پرسیدن یا درخواست کردن
“Will” برای سوالات یا درخواستهای مودبانه استفاده میشود.
Will you open the window, please?
(لطفاً پنجره را باز میکنی؟)
۸. مکالمات رسمیتر
استفاده از “will” در موقعیتهای رسمیتر رایجتر است.
We will contact you soon.
(.به زودی با شما تماس خواهیم گرفت)
۹. عدم قطعیت یا شک در آینده
وقتی درباره چیزی که کاملاً مشخص نیست صحبت میکنید، “will” انتخاب مناسبتری است.
Maybe he will join us later.
(.شاید بعداً به ما ملحق شود)
۱۰. ساختار آیندهای سریع و ساده
برای بیان چیزهایی که نیاز به توضیح اضافی ندارند، از “will” استفاده کنید.
I will call you tonight.
(.امشب با تو تماس میگیرم)
مواردی که میتوانند جایگزین شوند!
در برخی مواقع، استفاده از هر دو ساختار امکانپذیر است، اما تفاوتهای ظریفی در معنا وجود دارد. این تفاوتها ممکن است در مکالمههای روزمره کمتر محسوس باشند، اما در نوشتار یا مکالمات رسمی مهم میشوند.
مثال:
مثال:
I will meet him tomorrow.
(فردا او را ملاقات خواهم کرد. – بیان یک حقیقت بدون تأکید بر برنامهریزی)
I am going to meet him tomorrow.
(فردا قصد دارم او را ملاقات کنم. – تأکید بر قصد قبلی)
نکات کلیدی در تفاوت بین will و going to
۱. اگر قصد دارید درباره تصمیمی صحبت کنید که در لحظه گرفته شده، از “will” استفاده کنید.
۲. اگر درباره برنامه یا قصدی که از قبل تعیین شده صحبت میکنید، “going to” مناسب است.
۳. پیشبینیهایی که بدون شواهد هستند با “will” بیان میشوند، اما اگر شواهد وجود داشته باشد، از “going to” استفاده کنید.
۴. برای مکالمات رسمی و مودبانه، “will” گزینهی مناسبتری است.
🔊📖ESL podcastمهم
یکی از محبوب ترین و کاملترین پادکست های آمریکایی است
Telegram
Slang+idioms
ESL podcast
یکی از محبوب ترین و کاملترین پادکست های آمریکایی است حتما ازش برای یادگیری زبان استفاده کنید😍
عضویت در کانال خصوصی ESL podcast فقط 150 تومان
برای ثبت عضویت اینجا👉 کلیک کنید
یکی از محبوب ترین و کاملترین پادکست های آمریکایی است حتما ازش برای یادگیری زبان استفاده کنید😍
عضویت در کانال خصوصی ESL podcast فقط 150 تومان
برای ثبت عضویت اینجا👉 کلیک کنید
👍2❤1
نتیجهگیری
درک تفاوتهای بین “will” و “going to” میتواند به شما کمک کند که مکالمات انگلیسی خود را روانتر و دقیقتر انجام دهید. هر دو ساختار کاربردهای خاص خود را دارند، و با تمرین و توجه به نکات بیان شده در این مقاله، میتوانید بهطور موثری از آنها استفاده کنید.
تمرین
برای تسلط بهتر بر تفاوتهای “will” و “going to”، تمرینهای زیر را انجام دهید:
تمرین ۱: جای خالی را پر کنید.
۱. Look at the sky. It ____ rain. (going to / will)
۲. I think they ____ win the game. (going to / will)
۳. We ____ visit our grandparents next weekend. (going to / will)
۴. She ____ help you with your project. (going to / will)
لطفا پاسخ خود را کامنت کنید.
تمرین ۲: جملهها را بازنویسی کنید.
جملههای زیر را با تغییر ساختار از “will” به “going to” یا برعکس بازنویسی کنید.
۱. She’s going to buy a new car.
۲. I will call you tomorrow.
۳. They are going to play soccer this evening.
درک تفاوتهای بین “will” و “going to” میتواند به شما کمک کند که مکالمات انگلیسی خود را روانتر و دقیقتر انجام دهید. هر دو ساختار کاربردهای خاص خود را دارند، و با تمرین و توجه به نکات بیان شده در این مقاله، میتوانید بهطور موثری از آنها استفاده کنید.
تمرین
برای تسلط بهتر بر تفاوتهای “will” و “going to”، تمرینهای زیر را انجام دهید:
تمرین ۱: جای خالی را پر کنید.
۱. Look at the sky. It ____ rain. (going to / will)
۲. I think they ____ win the game. (going to / will)
۳. We ____ visit our grandparents next weekend. (going to / will)
۴. She ____ help you with your project. (going to / will)
لطفا پاسخ خود را کامنت کنید.
تمرین ۲: جملهها را بازنویسی کنید.
جملههای زیر را با تغییر ساختار از “will” به “going to” یا برعکس بازنویسی کنید.
۱. She’s going to buy a new car.
۲. I will call you tomorrow.
۳. They are going to play soccer this evening.
👈🔹 یادگیری زبان انگلیسی با 1000 داستان های تصویری انگلیسی از کودکی تا دکترا
👏2👍1
Grammar Lessons – Why Are English Tenses Important?
درس های گرامر - چرا زمان های انگلیسی مهم هستند؟
👆👆👆👆👆👆👆👆👆
لینک را لمس کنید و پست را ببینید
درس های گرامر - چرا زمان های انگلیسی مهم هستند؟
👆👆👆👆👆👆👆👆👆
لینک را لمس کنید و پست را ببینید
👈🔹 یادگیری زبان انگلیسی با 1000 داستان های تصویری انگلیسی از کودکی تا دکترا
ES London • Unlock Your Potential with the Best English Courses in London - Enroll Now!
Why Are English Tenses Important? | Blog • ES London
Tenses guide us in expressing when actions happen, be they in the past, present, or future. Here's a simple guide to understanding this English grammar concept.
👏1
در یادگیری زبان انگلیسی، شناخت و استفاده صحیح از ضمایر نقش کلیدی دارد. ضمایر به کلماتی گفته میشود که به جای اسمها در جملات به کار میروند و به سادهسازی و روانسازی بیان کمک میکنند، علاوه بر این به کمک ضمایر، از تکرار کلمات جلوگیری میشود و جملات را روشنتر و مختصرتر میسازد. باید به این نکته توجه داشته باشیم که حتما برای بار اول به آن اسم به طور مشخص اشاره کنیم و از جملات بعدی ضمایر را برای جلوگیری از تکرار اسم انتخاب کنیم.
. ضمایر شخصی (Personal Pronouns):
1.1. ضمایر فاعلی یا Subject Pronouns
همانطور که در ابتدای مقاله گفتیم، ضمایر برای جلوگیری از تکرار اسمها در جملات استفاده میشوند. اگر اسمی در جمله نقش فاعل داشته باشد، برای جلوگیری از تکرار آن، میتوانیم از ضمایر فاعلی کمک بگیریم. ضمایر فاعلی مانند دیگر ضمایر، شامل دو بخش مفرد و جمع میشوند. به جدول زیر دقت کنین.
(مفرد) Singular
1.1. ضمایر فاعلی یا Subject Pronouns
همانطور که در ابتدای مقاله گفتیم، ضمایر برای جلوگیری از تکرار اسمها در جملات استفاده میشوند. اگر اسمی در جمله نقش فاعل داشته باشد، برای جلوگیری از تکرار آن، میتوانیم از ضمایر فاعلی کمک بگیریم. ضمایر فاعلی مانند دیگر ضمایر، شامل دو بخش مفرد و جمع میشوند. به جدول زیر دقت کنین.
(مفرد) Singular
در قسمت مفردها، ما ضمایر “I”، “you”، “He”، “She” و”It” را داریم که همگی باید به جای یک فاعل بیایند. حالا دقیقتر به قسمت مفردها نگاه کنیم:
👏1
“I” ضمیری است که برای اشاره به خودمون استفاده میکنیم و همیشه باید به صورت حرف بزرگ I در جمله نوشته شود. پس میتوانیم بگوییم، ضمیر “I”، ضمیر اول شخص است.
وقتی شخصی را مورد خطاب قرار میدهیم و مستقیما با آنها صحبت میکنیم، باید از ضمیر “you” استفاده کنیم، زیرا مخاطب دوم شخص است.
همانطور که میبینید، در زبان انگلیسی، برای دو جنس مذکر و مونث، ضمیر جداگانه در نظر گرفته شده و باید هنگام جایگزینی ضمیر با اسم به این نکته دقت کرد. همچنین وقتی یک فردی نه خود من هستم و نه مخاطب مستقیم من، نقش سوم شخص را ایفا میکند و در جدول بالا، سوم شخص مفرد را “He”، “She” و”It” تشکیل میدهند.
برای مثال:
وقتی شخصی را مورد خطاب قرار میدهیم و مستقیما با آنها صحبت میکنیم، باید از ضمیر “you” استفاده کنیم، زیرا مخاطب دوم شخص است.
همانطور که میبینید، در زبان انگلیسی، برای دو جنس مذکر و مونث، ضمیر جداگانه در نظر گرفته شده و باید هنگام جایگزینی ضمیر با اسم به این نکته دقت کرد. همچنین وقتی یک فردی نه خود من هستم و نه مخاطب مستقیم من، نقش سوم شخص را ایفا میکند و در جدول بالا، سوم شخص مفرد را “He”، “She” و”It” تشکیل میدهند.
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖🔸
👈🔹سریال Peaky Blinders " نقابداران " پیکی بلایندرز برای آنان که لهجه بریتیش را دنبال میکنند.
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
برای مثال:
👏1