Sweet Channel – Telegram
Sweet Channel
5.34K subscribers
759 photos
81 videos
3 files
691 links
Official channel of SweetSub, a Chinese fansub group.

SweetSub 的官方频道,用于收集既往的作品以及发布通告。

Github:
https://github.com/SweetSub/SweetSub

既往及计划中的项目请看此表:
https://tinyurl.com/2x9xnakw

有事发提问箱,如果希望和你联系,请同时留下自己的联系方式。有留下联系方式的提问不会被公开。
Download Telegram
#问答

会继续做。
恶玉的听写和翻译是 ckkk 一个人单刷的,前段时间她忙不过来,不过她会趁着感恩节假期尽量补回来的。

顺便一提 Great Pretender 最后两集的初稿也齐了,等校对找到时间改稿,应该近期就能发了。
#问答

ckkk 的回复如右图所示(黑条遮住的是无关信息)
《大欺诈师》全 23 话的修正合集会于近期发布。
#问答

Akudama Drive 是 ckkk 一人听写+翻译的作品。最近她似乎是生活比较忙,我也不太能联系得上她。
不过上次我联系她时她还是有想要继续做的意向。但是看她现在这样杳无音信,我也不能肯定。

结论:
因为 ckkk 现在联系不上,所以这段时间内暂时不会更新。如果能重新联系上她,我们就会继续更。
如果她继续联系不上,那就会弃坑了。
#历史
#年度总结

SweetSub 在 2020 年中,翻译动画剧集 3 部,动画电影 6 部,另有 2 部动画剧集 rework,和 2 部总集篇动画电影。和去年产量基本相同。

动画剧集:
魔法纪录 魔法少女小圆外传
ID INVADED
大欺诈师

动画电影:
翘发新子与千年魔法
Mutafukaz
PROMARE
剧场版总集篇 来自深渊 启程之拂晓 / 漂泊之黄昏
来自深渊:深魂之黎明
海兽的孩子
顺其自然的日子

未来计划会开的坑:
Wonder Egg Priority
VLAD LOVE
乔瑟与虎与鱼群
海边的异邦人
魔法纪录 二期

2020 年是非同寻常的一年。在这一年中,发生了太多事情打乱大家的生活节奏。SweetSub 的组员们也是一边面对着现实世界中的种种挑战,不断调整生活、工作和兴趣的平衡,在这一年中带来了和去年相当的产量。我要感谢各位组员们的付出,也要感谢各位观众姥爷们的不断支持。

今年值得一提的是,我们组的王牌后期 Natsukage 完成了他作为翻译的第一部作品——顺其自然的日子。相信他的日语能力会不断进步,成为字幕圈的新秀。

当前,我们明年的计划中有 3 部动画剧集和 2 部动画电影,希望大家能够继续支持 SweetSub 的作品,无论是点赞还是批评,都是对我们最好的鼓励。如果对我们组有任何的意见或是建议,可以通过棉花糖来告诉我们。

祝愿大家在新的一年里能一扫 2020 年的阴霾,有一个新的开始。让我们的在新的一年里再见。
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
SweetSub 成立以来四年,频道建立以来三年,在今日终于迎来了频道第 1000 个订阅者。感谢各位观众姥爷们一如既往的支持,我们将会继续在新的一年里带来更多的作品。
#作品
VLADLOVE / ぶらどらぶ - 01 [Special Ver.]

WebRip 1080P 简体内嵌
WebRip 1080P 繁体内嵌
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#作品 #ID_INDEED
ID:INDEED - 01 JAZZ

*「ID:INVADED」官方宣传短片(详见)。
#问答

在字体名前面加 @,再旋转 270 度。
BUG 在于 vsfilter 所使用的字体 API 上。对于某些字体(例如说思源黑),vsfilter 渲染 @ 字体时,会渲染得格外小。也就是说,同样都是 50 号字体,竖排会显得非常小。 而 libass 没有这个问题。所以会导致同样写法的 ASS 字幕文件在 vsfilter 和在 libass 上有不同的表现。