2015年的照片。身处山中,比起蓝天白云,我更喜欢这样的阴天景象。当时小雨淅沥,往前走据说还有一片高山草甸,但应该仍要数小时路程。发现有去过的游客在路傍的一处木牌留言,讲那片草甸景色并不出彩,建议后来者不必再费力去一趟。景色好不好得自己亲眼看了才知道,不管有多远,最后这段去往草甸的路没能走完,总归是个小遗憾。
还有什么好说的呢?一个网站接着一个网站被墙掉。我想说的话,难道有什么是其他人不曾表达过的吗?
愈发疯狂,愈发反动,你们这么做是不会有好报的。
“什么才是个头啊?”不是没闪过这种念头。但我也知道光是哀叹屁用都没有。等是等不到头的。这个“尽头”等不来,只要人们不站出来为自身权利向政府划下底线,手握权力的人不会有任何顾忌,切断信息渠道愚民的做法也永远不会到头。
侵犯人的基本权利,同与人结仇何异?
https://news.1rj.ru/str/OverDaily/2690
愈发疯狂,愈发反动,你们这么做是不会有好报的。
“什么才是个头啊?”不是没闪过这种念头。但我也知道光是哀叹屁用都没有。等是等不到头的。这个“尽头”等不来,只要人们不站出来为自身权利向政府划下底线,手握权力的人不会有任何顾忌,切断信息渠道愚民的做法也永远不会到头。
侵犯人的基本权利,同与人结仇何异?
https://news.1rj.ru/str/OverDaily/2690
Telegram
乙烷日报
【BBC全站在中国被屏蔽】
著名媒体BBC(英国广播公司)的网站从20日开始在中国被彻底屏蔽。此前,BBC网站中仅有中文页面被屏蔽。被屏蔽的域名包括bbc.com、bbc.co.uk和bbci.co.uk,屏蔽方式为伪造HTTP连接重置消息和DNS污染(返回错误的域名解析结果)。
著名媒体BBC(英国广播公司)的网站从20日开始在中国被彻底屏蔽。此前,BBC网站中仅有中文页面被屏蔽。被屏蔽的域名包括bbc.com、bbc.co.uk和bbci.co.uk,屏蔽方式为伪造HTTP连接重置消息和DNS污染(返回错误的域名解析结果)。
言论自由不保证言论中所含信息的质量。
一位公民的言论凭言论自由之名得到法律保护,这种保护与该公民言论的品质优劣、价值高低无关。
言论自由保证的是,人们享有尽可能大的空间自由言谈、报道和臧否公共人物,并且不用担心权力干扰报复。为防范权力以各种主观理由介入,言论自由尽可能广泛地对公民言论施予保护。人非圣贤,谁也做不到绝对的理性客观,也无法绝对地超脱世间的利益纠葛。但众人站在各自的立场、带着各自的目的尽情发表言论,总能指出对方的错误,揭露对方不愿提及的事实。所以,若问言论自由保证什么,也可以说它是通过捍卫尽可能大的言论空间,从而保证其中对社会公众最有帮助、最有价值的言论均得以生成并流传。
由于言论自由的存在,社会中不可避免充斥着五花八门、三教九流的言论,其中不乏恶劣虚假的内容,对此人们需自备判断力。这好比洪流中宝石金银与泥沙矢溺俱下,想要收获好东西,得靠自己去发现和打捞。然而是总把肮脏朽烂之物当宝贝,还是能不断捞着真金白银,就要看个人的品位和鉴别能力了。至于对这所谓的判断力、品位、鉴别能力,如何培养锻炼,则是另一个复杂话题。
一位公民的言论凭言论自由之名得到法律保护,这种保护与该公民言论的品质优劣、价值高低无关。
言论自由保证的是,人们享有尽可能大的空间自由言谈、报道和臧否公共人物,并且不用担心权力干扰报复。为防范权力以各种主观理由介入,言论自由尽可能广泛地对公民言论施予保护。人非圣贤,谁也做不到绝对的理性客观,也无法绝对地超脱世间的利益纠葛。但众人站在各自的立场、带着各自的目的尽情发表言论,总能指出对方的错误,揭露对方不愿提及的事实。所以,若问言论自由保证什么,也可以说它是通过捍卫尽可能大的言论空间,从而保证其中对社会公众最有帮助、最有价值的言论均得以生成并流传。
由于言论自由的存在,社会中不可避免充斥着五花八门、三教九流的言论,其中不乏恶劣虚假的内容,对此人们需自备判断力。这好比洪流中宝石金银与泥沙矢溺俱下,想要收获好东西,得靠自己去发现和打捞。然而是总把肮脏朽烂之物当宝贝,还是能不断捞着真金白银,就要看个人的品位和鉴别能力了。至于对这所谓的判断力、品位、鉴别能力,如何培养锻炼,则是另一个复杂话题。
片简拾零
言论自由不保证言论中所含信息的质量。 一位公民的言论凭言论自由之名得到法律保护,这种保护与该公民言论的品质优劣、价值高低无关。 言论自由保证的是,人们享有尽可能大的空间自由言谈、报道和臧否公共人物,并且不用担心权力干扰报复。为防范权力以各种主观理由介入,言论自由尽可能广泛地对公民言论施予保护。人非圣贤,谁也做不到绝对的理性客观,也无法绝对地超脱世间的利益纠葛。但众人站在各自的立场、带着各自的目的尽情发表言论,总能指出对方的错误,揭露对方不愿提及的事实。所以,若问言论自由保证什么,也可以说它是通过捍卫尽…
言论自由不保证言论中所含信息的质量。
一位公民的言论凭言论自由之名得到法律保护,这种保护与该公民言论的品质优劣、价值高低无关。
言论自由保证的是,人们享有尽可能大的空间自由言谈、报道和臧否公共人物,并且不用担心权力干扰报复。为减少权力以各种主观理由介入的馀地,言论自由尽可能广泛地对公民言论施予保护。衡量某一言论的品质低劣与否,当然是主观裁断,而“内容恶劣”、“价值低”又极易成为权力抹杀其不乐见的言论的借口,故而言论自由的保护不过问公民言论的品质、价值。
人非圣贤,谁也做不到绝对的理性客观,也无法绝对地超脱世间的利益纠葛,都是有偏见的。但众人站在各自的立场、带着各自的目的尽情发表言论,总能指出对方的错误,揭露对方不愿提及的事实,这种互动实于社会有益。言论有偏见不是抹杀它的理由,而是通过辩论使认识更加完善的契机。所以,若问言论自由保证什么,也可以说它是通过捍卫尽可能大的言论空间,排除来自权力的主观审查,从而保证其中对社会公众有帮助有价值的言论、对话均得以生成并传播开。
由于言论自由的存在,社会中不可避免充斥着五花八门、三教九流的言论,其中不乏恶劣虚假的内容,对此人们需自备判断力。这好比洪流中宝石金银与泥沙矢溺俱下,想要收获好东西,得靠自己去发现和打捞。然而是总把肮脏朽烂之物当宝贝,还是能不断捞着真金白银,就要看个人的品位和鉴别能力了。至于对这所谓的判断力、品位、鉴别能力,如何培养锻炼,则是另一个复杂话题。
一位公民的言论凭言论自由之名得到法律保护,这种保护与该公民言论的品质优劣、价值高低无关。
言论自由保证的是,人们享有尽可能大的空间自由言谈、报道和臧否公共人物,并且不用担心权力干扰报复。为减少权力以各种主观理由介入的馀地,言论自由尽可能广泛地对公民言论施予保护。衡量某一言论的品质低劣与否,当然是主观裁断,而“内容恶劣”、“价值低”又极易成为权力抹杀其不乐见的言论的借口,故而言论自由的保护不过问公民言论的品质、价值。
人非圣贤,谁也做不到绝对的理性客观,也无法绝对地超脱世间的利益纠葛,都是有偏见的。但众人站在各自的立场、带着各自的目的尽情发表言论,总能指出对方的错误,揭露对方不愿提及的事实,这种互动实于社会有益。言论有偏见不是抹杀它的理由,而是通过辩论使认识更加完善的契机。所以,若问言论自由保证什么,也可以说它是通过捍卫尽可能大的言论空间,排除来自权力的主观审查,从而保证其中对社会公众有帮助有价值的言论、对话均得以生成并传播开。
由于言论自由的存在,社会中不可避免充斥着五花八门、三教九流的言论,其中不乏恶劣虚假的内容,对此人们需自备判断力。这好比洪流中宝石金银与泥沙矢溺俱下,想要收获好东西,得靠自己去发现和打捞。然而是总把肮脏朽烂之物当宝贝,还是能不断捞着真金白银,就要看个人的品位和鉴别能力了。至于对这所谓的判断力、品位、鉴别能力,如何培养锻炼,则是另一个复杂话题。
权力既已失控,早晚会从束缚人的行为,演变成要束缚人的思想。而管控人民思想的具体办法,在一处行之有效,“顺理成章”地便会复制到更多地方。未来是民众的隐私时刻被置于统治者的监控之下,还是执政者的阴私总被曝光至民众眼前,这实际取决于我们的选择。想达成前者,只需保持沉默就够;想达成后者,则当一人行走于黑暗中,即使不确信曙光是否会到来,也要依然向前的勇气,是不可或缺的。
http://www.bjnews.com.cn/news/2018/11/14/521290.html
http://www.bjnews.com.cn/news/2018/11/14/521290.html
www.bjnews.com.cn
广西一高校要求清查师生电脑手机 教育厅:已关注跟进
一份桂林电子科技大学下发的涉及“全面清查在校师生手机、电脑、移动硬盘”等内容的通知文件引发热议。11月14日,广西教育厅向新京报记者表示,已关注到此事,正在跟踪事件进展。
The incumbent British Prime Minister is respectable but indeed stubborn. While she is determined to deliver Brexit, Mrs May however has ignored how much things have changed. For that reason she was doomed to suffer the catastrophic defeat for her effort. It could be argued that she had no choice in this political gridlock. But from now on it’s all different because at this stage she is able to look at more options if she's willing to do so. I hope she will survive the confidence vote. I believe her leadership is still needed by her country.
还有很多人打字时在明明该用“权力”的地方却用了“权利”······ 他们若只是懒得把字选正确,还好办;若是概念上分不清“权力”和“权利”,那就比较恼人了。
https://news.1rj.ru/str/KevinMemo/1856
https://news.1rj.ru/str/KevinMemo/1856
Telegram
Kevin’s Memo
現在有多少人能夠分清逗號和頓號的用法……
May sticks to her aim. However after suffering a series of parliamentary defeats, I think she has turned rather vicious towards her own divided country, forcing British people to choose between no-deal Brexit and her twice-rejected deal. But they want neither of them, as their representatives indicated that plainly enough in Parliament. If a majority of the MPs still won't accept no deal or May's deal, perhaps something extraordinary is about to happen in next week. I have no clue how things would transpire, and at this stage it's a future that no one could foretell.
More breathing space, and hence more parliamentary fightings. Keen to know in the end which camp will emerge as the winner.
https://www.theguardian.com/politics/2019/mar/21/mays-appeal-falls-flat-as-eu-seizes-control-of-brexit-date
https://www.theguardian.com/politics/2019/mar/21/mays-appeal-falls-flat-as-eu-seizes-control-of-brexit-date
the Guardian
May's appeal falls flat as EU seizes control of Brexit date
If May’s deal is not passed by Commons then Brexit will be delayed only until 12 April
May just being tenacious. For her there's hope still. As 2nd meaningful vote and the vote on the Withdrawal Agreement had revealed, the prime minister was able to get more and more MPs on board. She is closing the gap. The temptation to make one more bid is great.
https://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-47756122
https://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-47756122
BBC News
Brexit: Theresa May ponders fourth bid to pass deal
Theresa May is exploring ways to put her EU withdrawal agreement before MPs again, after its latest rejection.
A consensus within reach? To work out one, MPs need more time, but their time is running out. Does avoiding no deal have to be an 11th hour thing?
https://www.independent.co.uk/news/uk/politics/brexit-vote-result-latest-eu-customs-union-theresa-may-deal-mps-single-market-a8850131.html
https://www.independent.co.uk/news/uk/politics/brexit-vote-result-latest-eu-customs-union-theresa-may-deal-mps-single-market-a8850131.html
The Independent
Brexit vote: MPs fail to agree on alternative plan, increasing risk of UK crashing out of EU without a deal
MPs have failed again to agree on an alternative Brexit plan, increasing the risk of the UK crashing out of the EU without a deal next week. In a second series of “indicative votes”, two options
Could this show get more dramatic? Of course it could.
https://www.bbc.co.uk/news/amp/uk-politics-47826034
https://www.bbc.co.uk/news/amp/uk-politics-47826034
BBC News
The weirdest week in Westminster? - BBC News
Naked protests, claps of thunder, leaks in the Commons - it has been far from business as usual in SW1A.
Feel sorry for Mrs May. Her departure would solve nothing. The national crisis known as Brexit continues, and will be worsening if the next Tory leader wants no compromise whatsoever.
https://twitter.com/BBCBreaking/status/1131851396389724162?s=19
https://twitter.com/BBCBreaking/status/1131851396389724162?s=19
Twitter
BBC Breaking News
A tearful Theresa May says serving as prime minister has been "the honour of my life", saying she is proud to have been the second female leader of the UK Live updates: https://t.co/uYam3l51Iz https://t.co/5apujgBm4f
选票在流向对欧盟有明确立场的党派。多数民众可能对寻求某种折中的脱欧方案的做法已失去耐心,纷纷朝“硬脱欧”和“留欧”两极分化。
坚定留欧派政党因地方选举、欧盟议会选举结果而大受鼓舞,同时欧盟议会选举结果——Brexit党崛起——势必刺激保守党更加倾向于硬脱欧,接下来的保守党党魁选举会验明这种转变的程度。工党(其实主要是党魁科宾)同样面临路线调整的巨大压力,其党内要求全力支持第二次公投的呼声愈发强烈。
不过,能推动局势变化的政治斗争还将回到国会进行,只要保守党继续执政、工党继续骑墙,眼下的僵局难被打破。
https://www.bbc.co.uk/news/amp/uk-politics-48403131
坚定留欧派政党因地方选举、欧盟议会选举结果而大受鼓舞,同时欧盟议会选举结果——Brexit党崛起——势必刺激保守党更加倾向于硬脱欧,接下来的保守党党魁选举会验明这种转变的程度。工党(其实主要是党魁科宾)同样面临路线调整的巨大压力,其党内要求全力支持第二次公投的呼声愈发强烈。
不过,能推动局势变化的政治斗争还将回到国会进行,只要保守党继续执政、工党继续骑墙,眼下的僵局难被打破。
https://www.bbc.co.uk/news/amp/uk-politics-48403131
BBC News
The UK's results in maps and charts - BBC News
Find results for your area and follow the others as they come in.
网上不少对HBO剧《切尔诺贝利》的评论,不出两个主题:“西方抹黑苏联”和“怎么不说福岛核事故”。这种声音之大,实令人不安。说白了就是怕联想国内而在模糊焦点。可是凭什么就不能联想国内了?自家若做得好,自然不怕别人联想。这些人一口一个抢占“舆论阵地”、“舆论制高点”,可怕。