#پرسمان
_ درحال حاضر دانشجوی کارشناسی مترجمی انگلیسی هستم و قصد شرکت در کنکور ارشد مترجمی دارم. می خواستم اطلاعات دقیق تری در مورد منابع و زمینه های پژوهشی این رشته کسب کنم.
_ برای یک فرد تازه کار در ترجمه ی مقالات علمی چه توصیه ای دارید؟
_ بنده دانشجوی رشته ی زبان انگلیسی نیستم اما سطح زبانی بالایی دارم. قصد شروع کار ترجمه ی فیلم و سریال داشتم اما نمی دانم از کجا شروع کنم. اگر ممکن است راهنمایی کنید.
با تشکر فراوان از کمک و لطف بسیار استاد حسنوندی 💐
🎓 انجمن علمی گروه انگلیسی
@UI_Eng
_ درحال حاضر دانشجوی کارشناسی مترجمی انگلیسی هستم و قصد شرکت در کنکور ارشد مترجمی دارم. می خواستم اطلاعات دقیق تری در مورد منابع و زمینه های پژوهشی این رشته کسب کنم.
_ برای یک فرد تازه کار در ترجمه ی مقالات علمی چه توصیه ای دارید؟
_ بنده دانشجوی رشته ی زبان انگلیسی نیستم اما سطح زبانی بالایی دارم. قصد شروع کار ترجمه ی فیلم و سریال داشتم اما نمی دانم از کجا شروع کنم. اگر ممکن است راهنمایی کنید.
با تشکر فراوان از کمک و لطف بسیار استاد حسنوندی 💐
🎓 انجمن علمی گروه انگلیسی
@UI_Eng
Forwarded from Samir Hassanvandi
The Map: A Beginner's Guide to Doing Research in Translation Studies (2002)
@TLibrary | کتابخانه ترجمه
@TLibrary | کتابخانه ترجمه
Forwarded from Samir Hassanvandi
The_Map__A_Beginner's_Guide_to_Doing.pdf
2.1 MB
Forwarded from Samir Hassanvandi
📚 منابع آزمون کارشناسی ارشد مترجمی زبان انگلیسی
✔️ مبانی نظری ترجمه
📕 Farahzad, F., Mousavi Razavi, M. S., & Ghomi, P. (2017). Consecutive Interpreting: A Practice Book. Tehran: Allameh Tabataba'i University Press. (Theoretical discussions only)
📕 Hatim, Basil & Munday, Jeremy (2004). Translation: An Advanced Resource Book. London & New York: Routledge. Part A: Chapters 1–14.
📕 Munday, Jeremy (2016). Introducing Translation Studies: Theories and Applications (4th Edition). London & New York: Routledge. Chapters 1–6.
📕 Pochhacker, Franz (2016). Introducing Interpreting Studies. Abingdon & New York: Routledge. (2nd Edition) Part I: chapter 1. Concepts (pp. 9-27)
✔️ زبانشناسی
📕 Fromkin, V. and Rodman, R. (2018). An Introduction to Language (11th Edition). Boston: Wadsworth.
📕 Yule, G. (2014). The Study of Language (5th Edition). Cambridge University Press.
✔️ بررسی مقابلهای زبان
📕 Keshavarz, Mohammad Hossein (2011). Contrastive Analysis and Error Analysis (17th Edition). Tehran: Rahnama.
📕 Zia’Hosseini, Mohammad (2013). Contrastive Analysis of Persian and English and Error Analysis (for Students of Translation and English) (3rd Edition). Tehran: Rahnama.
✔️ واژهشناسی
📕 تجویدی، غلامرضا (1384). واژه شناسی انگلیسی. تهران: سمت.
📕 شقاقی، ویدا (1386). مبانی صرف واژه. تهران: سمت.
✔️ مهارت ترجمه عملی
📕 Afrouz, M. & Mollanazar, H. (2017). A Survey in Prose and Poetic Translations of the Holy Qur'an. Tehran: Tarjomeh-pazhouhan Publications.
📕 Manafi Anari, Salar (1999). An Approach to English Translation of Islamic Texts I. Tehran: SAMT.
📕 Manafi Anari, Salar (2001). A Study of Islamic Texts in English Translation II. Tehran: SAMT.
📕 Tajvidi, Gholamreza (1381/2001). Translation of Political Texts. Tehran: Payam-e Noor University Press.
✔️ مبانی نظری ترجمه
📕 Farahzad, F., Mousavi Razavi, M. S., & Ghomi, P. (2017). Consecutive Interpreting: A Practice Book. Tehran: Allameh Tabataba'i University Press. (Theoretical discussions only)
📕 Hatim, Basil & Munday, Jeremy (2004). Translation: An Advanced Resource Book. London & New York: Routledge. Part A: Chapters 1–14.
📕 Munday, Jeremy (2016). Introducing Translation Studies: Theories and Applications (4th Edition). London & New York: Routledge. Chapters 1–6.
📕 Pochhacker, Franz (2016). Introducing Interpreting Studies. Abingdon & New York: Routledge. (2nd Edition) Part I: chapter 1. Concepts (pp. 9-27)
✔️ زبانشناسی
📕 Fromkin, V. and Rodman, R. (2018). An Introduction to Language (11th Edition). Boston: Wadsworth.
📕 Yule, G. (2014). The Study of Language (5th Edition). Cambridge University Press.
✔️ بررسی مقابلهای زبان
📕 Keshavarz, Mohammad Hossein (2011). Contrastive Analysis and Error Analysis (17th Edition). Tehran: Rahnama.
📕 Zia’Hosseini, Mohammad (2013). Contrastive Analysis of Persian and English and Error Analysis (for Students of Translation and English) (3rd Edition). Tehran: Rahnama.
✔️ واژهشناسی
📕 تجویدی، غلامرضا (1384). واژه شناسی انگلیسی. تهران: سمت.
📕 شقاقی، ویدا (1386). مبانی صرف واژه. تهران: سمت.
✔️ مهارت ترجمه عملی
📕 Afrouz, M. & Mollanazar, H. (2017). A Survey in Prose and Poetic Translations of the Holy Qur'an. Tehran: Tarjomeh-pazhouhan Publications.
📕 Manafi Anari, Salar (1999). An Approach to English Translation of Islamic Texts I. Tehran: SAMT.
📕 Manafi Anari, Salar (2001). A Study of Islamic Texts in English Translation II. Tehran: SAMT.
📕 Tajvidi, Gholamreza (1381/2001). Translation of Political Texts. Tehran: Payam-e Noor University Press.
Forwarded from Samir Hassanvandi
Academic Phrasebank
Home
🖋 در صورت نیاز به اطلاعات بیشتر در رابطه با مطالعات ترجمه می توانید به کانال های زیر مراجعه بفرمایید: