🔹مجموعه سهجلدی «از سیاستگذاری تا سنجش فرهنگی» با هدف طراحی چارچوبی بومی برای سنجش عملکرد و آثار سیاست فرهنگی در جمهوری اسلامی ایران تدوین شده است. جلد اول این مجموعه به مبانی نظری و روشی و بررسی تجربههای جهانی تولید چارچوبها و شاخصهای فرهنگی اختصاص دارد. جلد دوم، تجربه جمهوری اسلامی ایران در سیاستگذاری، تولید شاخص و آمارههای فرهنگی را مورد مطالعه قرار میدهد و جلد سوم به ارائه چارچوب پیشنهادی اختصاص دارد.
@UT_Central_Library
yon.ir/Pr9fy
@UT_Central_Library
yon.ir/Pr9fy
قابل توجه دانشجویان گرامی
🌿 کارگاه آموزشی آشنایی با پایگاههای ایرانداک روز سه شنبه ۲۴ مهر ۹۷ از ساعت ۸:۴۵ الی ۱۲ در کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد -طبقه منفی یک (زیرزمین) - سالن ایرج افشار برگزار خواهد شد.
🔹پایگاه گنج: شامل مجموعه پایان نامهها و مقالات موجود در ایرانداک
🔹 پایگاه همانند جو: برای مشابهت یابی در مقالات و پایان نامهها
🔹سامانه ساعت: پایگاه عرضه و تقاضای پژوهش و سامانه
🔹سامانه درخواست پیشینه پژوهش
لطفاً متقاضیان آمادگی خود را جهت شرکت در گارگاه به پست الکترونیکی dss@ut.ac.ir اعلام کنند.
🗞 برای شرکت کنندگان گواهی حضور در کارگاه صادر خواهد شد
🌿 کارگاه آموزشی آشنایی با پایگاههای ایرانداک روز سه شنبه ۲۴ مهر ۹۷ از ساعت ۸:۴۵ الی ۱۲ در کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد -طبقه منفی یک (زیرزمین) - سالن ایرج افشار برگزار خواهد شد.
🔹پایگاه گنج: شامل مجموعه پایان نامهها و مقالات موجود در ایرانداک
🔹 پایگاه همانند جو: برای مشابهت یابی در مقالات و پایان نامهها
🔹سامانه ساعت: پایگاه عرضه و تقاضای پژوهش و سامانه
🔹سامانه درخواست پیشینه پژوهش
لطفاً متقاضیان آمادگی خود را جهت شرکت در گارگاه به پست الکترونیکی dss@ut.ac.ir اعلام کنند.
🗞 برای شرکت کنندگان گواهی حضور در کارگاه صادر خواهد شد
کارگاه ایرانداک در کتابخانه مرکزی در حال برگزاری است.
کتابی که مرحوم ایرج افشار به امانت برده بود، به کتابخانه مرکزی بازگشت.
چند روز پیش دکتر جواد بشری (ریاست کنونی کتابخانه دانشکده ادبیات دانشگاه تهران) به کتابی برمی خورد که تصویر صفحه اول آن را در ذیل مشاهده می کنید:
«امانت کتابخانه ی مرکزی است. باید مسترد شود و قبض خود را از آنها بگیرم»
این دستخط مرحوم ایرج افشار است که از قرار معلوم در واپسن روزهای عمر، این کتاب را به امانت گرفته است و با این یادداشت، حسن امانتداری اش را برای خود و بازماندگان یادآوری کرده است.
گفتنی است کتاب مذکور یک نسخه ی عکسی از مجموعه ای حاوی مجمع الصنایع و چند کتاب دیگر به زبان فارسی است که اصل آن در کتابخانه وزیری یزد نگهداری می شود.
سپاس فراوان از جناب آرش افشار، دکتر محمدافشین وفایی و جناب پژمان فیروزبخش که این کتاب را طبق وصیت و نیت مرحوم افشار از مجموعه به یادگار مانده از ایشان جدا کرده و به کتابخانه عودت داده اند.
@UT_Central_Library
yon.ir/782Jz
چند روز پیش دکتر جواد بشری (ریاست کنونی کتابخانه دانشکده ادبیات دانشگاه تهران) به کتابی برمی خورد که تصویر صفحه اول آن را در ذیل مشاهده می کنید:
«امانت کتابخانه ی مرکزی است. باید مسترد شود و قبض خود را از آنها بگیرم»
این دستخط مرحوم ایرج افشار است که از قرار معلوم در واپسن روزهای عمر، این کتاب را به امانت گرفته است و با این یادداشت، حسن امانتداری اش را برای خود و بازماندگان یادآوری کرده است.
گفتنی است کتاب مذکور یک نسخه ی عکسی از مجموعه ای حاوی مجمع الصنایع و چند کتاب دیگر به زبان فارسی است که اصل آن در کتابخانه وزیری یزد نگهداری می شود.
سپاس فراوان از جناب آرش افشار، دکتر محمدافشین وفایی و جناب پژمان فیروزبخش که این کتاب را طبق وصیت و نیت مرحوم افشار از مجموعه به یادگار مانده از ایشان جدا کرده و به کتابخانه عودت داده اند.
@UT_Central_Library
yon.ir/782Jz
کتاب حقوق بین الملل کیفری تالیف دکتر بهزاد رضوی فرد در کتابخانه مرکزی گویا شد.
کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران
محمد فرخی یزدی
#تقویم_فرهنگی امروز، ۲۵ مهر ۱۳۹۷
۷۹ سال پیش در چنین روزی در سال ۱۳۱۸، محمد فرخی یزدی ـ شاعر و روزنامهنگار ـ در زندان رضا شاه به قتل رسید.
میرزا محمد فرخی یزدی در سال ۱۲۶۷ در یزد به دنیا آمد. پس از طی تحصیلات متداول، در جوانی فضل و سوادش بر همگان آشکار گشت و استعداد شاعریاش از پانزده سالگی رخ نمود؛ هنگامی که به علت سرودن اشعاری انتقادی، از مدرسه اخراج شد.
فرخی یزدی در اَوان مشروطه به آزادیخواهان پیوست و در نوروز ۱۲۸۹ در شعری خطاب به حاکم یزد ـ ضیغمالدوله ـ او را مورد انتقاد قرار داد. گفتهاند در پی آن، به دستور حکمران لبانش را با نخ و سوزن دوختند و به زندانش افکندند. او یکی دو ماه بعد به تهران گریخت و به صف مبارزان ملی پیوست.
فرخی یزدی در سال ۱۳۰۰ «روزنامهی توفان» را منتشر کرد که در آن، از اوضاع سیاسی و اجتماعی انتقاد میکرد و سرودههای خود را به چاپ میرساند، به طوری که تا حد یک شاعر ملی شناخته شد. او در دورهی هفتم از سوی مردم یزد به نمایندگی در مجلس شورای ملی برگزیده شد. بعدها به علت نداشتن امنیت جانی، به مسکو و از آن جا به آلمان گریخت. پس از مدتی به ایران بازگشت و بیدرنگ دستگیر و زندانی شد.
محمد فرخی یزدی در ۲۵ مهر ۱۳۱۸ در ۵۱ سالگی، در زندان قصر قجر تهران، به دستور رضا شاه به قتل رسید.
@UT_Central_Library
بازنویسی و تنظیم: #آرش_امجدی
۷۹ سال پیش در چنین روزی در سال ۱۳۱۸، محمد فرخی یزدی ـ شاعر و روزنامهنگار ـ در زندان رضا شاه به قتل رسید.
میرزا محمد فرخی یزدی در سال ۱۲۶۷ در یزد به دنیا آمد. پس از طی تحصیلات متداول، در جوانی فضل و سوادش بر همگان آشکار گشت و استعداد شاعریاش از پانزده سالگی رخ نمود؛ هنگامی که به علت سرودن اشعاری انتقادی، از مدرسه اخراج شد.
فرخی یزدی در اَوان مشروطه به آزادیخواهان پیوست و در نوروز ۱۲۸۹ در شعری خطاب به حاکم یزد ـ ضیغمالدوله ـ او را مورد انتقاد قرار داد. گفتهاند در پی آن، به دستور حکمران لبانش را با نخ و سوزن دوختند و به زندانش افکندند. او یکی دو ماه بعد به تهران گریخت و به صف مبارزان ملی پیوست.
فرخی یزدی در سال ۱۳۰۰ «روزنامهی توفان» را منتشر کرد که در آن، از اوضاع سیاسی و اجتماعی انتقاد میکرد و سرودههای خود را به چاپ میرساند، به طوری که تا حد یک شاعر ملی شناخته شد. او در دورهی هفتم از سوی مردم یزد به نمایندگی در مجلس شورای ملی برگزیده شد. بعدها به علت نداشتن امنیت جانی، به مسکو و از آن جا به آلمان گریخت. پس از مدتی به ایران بازگشت و بیدرنگ دستگیر و زندانی شد.
محمد فرخی یزدی در ۲۵ مهر ۱۳۱۸ در ۵۱ سالگی، در زندان قصر قجر تهران، به دستور رضا شاه به قتل رسید.
@UT_Central_Library
بازنویسی و تنظیم: #آرش_امجدی
🔹 دومین نشست علمی کتابخانه دانشکده ادبیات با موضوع حافظ (زمان: یکشنبه ۲۹مهرماه ۱۳۹۷ ساعت ۱۰.۳۰ تا ۱۲.۳۰. محل: تالار کمال).
🔹 با سخنرانی:
اساتید: دکتر علیاشرف صادقی، دکتر روحالله هادی، دکتر محمد افشینوفایی
🔹 با رونمایی از نسخه اصلاحشده علامه محمد قزوینی (ارسالشده برای خوشنویسی نزد مرحوم زرینخط، پیش از چاپ)👇
@UT_Central_Library
yon.ir/fYE4B
🔹 با سخنرانی:
اساتید: دکتر علیاشرف صادقی، دکتر روحالله هادی، دکتر محمد افشینوفایی
🔹 با رونمایی از نسخه اصلاحشده علامه محمد قزوینی (ارسالشده برای خوشنویسی نزد مرحوم زرینخط، پیش از چاپ)👇
@UT_Central_Library
yon.ir/fYE4B
🔸قابل توجه دانشجویان و استادان محترم
🔹کارگاه آموزشی نرم افزار استناددهی و شبکه اجتماعی آکادمیک Mendeley_ دوره پاییز _ در دانشکده های دانشگاه تهران برگزار می گردد.👇
🔹کارگاه آموزشی نرم افزار استناددهی و شبکه اجتماعی آکادمیک Mendeley_ دوره پاییز _ در دانشکده های دانشگاه تهران برگزار می گردد.👇
کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران
حسین خدیو جم
۳۲ سال پیش در چنین روزی در سال ۱۳۶۵، حسین خدیو جم ـ ادیب، مترجم، محقق و غزالیپژوه ـ درگذشت.
حسین خدیو جم در سال ۱۳۰۶ در مشهد زاده شد. تحصیلات ابتدایی را در زادگاهش گذراند. در دانشکدهی ادبیات دانشگاه فردوسی مشهد، دانشنامهی لیسانس گرفت و در اوائل دههی چهل به تهران آمد و در کتابخانهی ملی به کار مشغول شد. خدیو جم در این زمان به کار ترجمه روی آورد و «عقاید فلسفی ابوالعلاء مَعَرّی» را از عربی به فارسی برگرداند. سپس در وزارت فرهنگ و هنر استخدام شد و همزمان با آن، با «مؤسسهی انتشارات بنیاد فرهنگ» به همکاری پرداخت. بعدها تحصیلات خود را نیز در مقطع دکتری در دانشگاه بیروت ادامه داد.
دکتر خدیو جم مدتی هم رایزن فرهنگی ایران در افغانستان بود. از این مترجم و محقق پرکار بیش از ۳۰ مجلد کتاب در زمینههای تصحیح متون کهن و ترجمه باقی مانده، از آن میان؛ ترجمهی کتابهای «جبر و مقابلهی خوارزمی»، «احصاءالعلوم فارابی» و ویرایش «احیاء علومالدین» و «کیمیای سعادت»ِ غزالی. وی در حوزهی حافظپژوهی نیز فعال بود. در این زمینه، کتابی از او با نام «واژهنامهی غزلهای حافظ» در دست است.
دکتر حسین خدیو جم در ۲۵ مهر ۱۳۶۵ در ۵۹سالگی در مشهد شمع وجودش خاموش گشت و بنا بر وصیتش در هارونیه کنار بقعهای که مشهور به «گور غزالی» است، در خاک آرمید.
@UT_Central_Library
بازنویسی و تنظیم: #آرش_امجدی
حسین خدیو جم در سال ۱۳۰۶ در مشهد زاده شد. تحصیلات ابتدایی را در زادگاهش گذراند. در دانشکدهی ادبیات دانشگاه فردوسی مشهد، دانشنامهی لیسانس گرفت و در اوائل دههی چهل به تهران آمد و در کتابخانهی ملی به کار مشغول شد. خدیو جم در این زمان به کار ترجمه روی آورد و «عقاید فلسفی ابوالعلاء مَعَرّی» را از عربی به فارسی برگرداند. سپس در وزارت فرهنگ و هنر استخدام شد و همزمان با آن، با «مؤسسهی انتشارات بنیاد فرهنگ» به همکاری پرداخت. بعدها تحصیلات خود را نیز در مقطع دکتری در دانشگاه بیروت ادامه داد.
دکتر خدیو جم مدتی هم رایزن فرهنگی ایران در افغانستان بود. از این مترجم و محقق پرکار بیش از ۳۰ مجلد کتاب در زمینههای تصحیح متون کهن و ترجمه باقی مانده، از آن میان؛ ترجمهی کتابهای «جبر و مقابلهی خوارزمی»، «احصاءالعلوم فارابی» و ویرایش «احیاء علومالدین» و «کیمیای سعادت»ِ غزالی. وی در حوزهی حافظپژوهی نیز فعال بود. در این زمینه، کتابی از او با نام «واژهنامهی غزلهای حافظ» در دست است.
دکتر حسین خدیو جم در ۲۵ مهر ۱۳۶۵ در ۵۹سالگی در مشهد شمع وجودش خاموش گشت و بنا بر وصیتش در هارونیه کنار بقعهای که مشهور به «گور غزالی» است، در خاک آرمید.
@UT_Central_Library
بازنویسی و تنظیم: #آرش_امجدی