Предлагаем вам посмотреть отличный мультфильм про работу психотерапевта https://youtu.be/vdNghrAeks0
и прочитать взгляд Антонино Ферро (его коментарии в письме к итальянским коллегам):
Это короткое видео, любезно присланное мне коллегами, также можно рассматривать как метафору того, что происходит в аналитической поле.
Роль аналитика и “поле”
С точки зрения “поля” (следовательно, всего происходящего в психоаналитической сессии), аналитик сразу сталкивается с проблемами внутри отношений с пациентом через персонажа “жены”. Протоэмоции и бета-элементы, изображенные здесь в виде рыб, вторгаются в поле и захватываются альфа-функцией аналитика (или, лучше, сказать полем). Затем в фильме показано, как они альфабетизуются, постепенно преобразуются в альфа-элементы и заново устанавливаются в пациенте или в поле в своем новом качестве.
Аналитик и пациент: две функции в рамках “поля”
С “сильной” точки зрения на поле, аналитик и пациент - это, по сути, две функции или места в самом поле. Обновленные альфа-элементы вдыхают свежую жизнь в функционирование поля как целого. Другие “персонажи” (не люди) поля вступают в игру и, в свою очередь, тоже альфабетизируются. Когда происходит контакт с “Супер-Бета”, аналитик (или аналитическая функция поля) оказывается ошеломленным неперевариваемостью этого гипер-содержимого (протоагрегатов бета-элементов).
Супер альфа-функция “поля”
Бета-элементы, как мы видим в фильме, быстро распространяются и подавляют аналитика или альфа-функцию поля. Это происходит до тех пор, пока “супер альфа-функция” (ночное сно-видение*) не будет способна метаболизировать непереваренные бета-элементы. На этом этапе аналитик становится способен восстановить контакт с самим собой и своей собственной альфа-функцией и сделать возможным функционирование поля творческим и трансформирующим образом.
Я бы подчеркнул, что с этой перспективы, мы имеем дело не с людьми, а с функциями или персонажами сессий, понимаемыми как места или виды функционирования самого поля.
*Сно-видение (dreaming), передает идею Биона о сновидческой активности как базовой психической функции, непрерывно действующей как ночью (сновидения), так и днем (мысли, эмоции). — Прим.пер.
#Ферро #Поле
и прочитать взгляд Антонино Ферро (его коментарии в письме к итальянским коллегам):
Это короткое видео, любезно присланное мне коллегами, также можно рассматривать как метафору того, что происходит в аналитической поле.
Роль аналитика и “поле”
С точки зрения “поля” (следовательно, всего происходящего в психоаналитической сессии), аналитик сразу сталкивается с проблемами внутри отношений с пациентом через персонажа “жены”. Протоэмоции и бета-элементы, изображенные здесь в виде рыб, вторгаются в поле и захватываются альфа-функцией аналитика (или, лучше, сказать полем). Затем в фильме показано, как они альфабетизуются, постепенно преобразуются в альфа-элементы и заново устанавливаются в пациенте или в поле в своем новом качестве.
Аналитик и пациент: две функции в рамках “поля”
С “сильной” точки зрения на поле, аналитик и пациент - это, по сути, две функции или места в самом поле. Обновленные альфа-элементы вдыхают свежую жизнь в функционирование поля как целого. Другие “персонажи” (не люди) поля вступают в игру и, в свою очередь, тоже альфабетизируются. Когда происходит контакт с “Супер-Бета”, аналитик (или аналитическая функция поля) оказывается ошеломленным неперевариваемостью этого гипер-содержимого (протоагрегатов бета-элементов).
Супер альфа-функция “поля”
Бета-элементы, как мы видим в фильме, быстро распространяются и подавляют аналитика или альфа-функцию поля. Это происходит до тех пор, пока “супер альфа-функция” (ночное сно-видение*) не будет способна метаболизировать непереваренные бета-элементы. На этом этапе аналитик становится способен восстановить контакт с самим собой и своей собственной альфа-функцией и сделать возможным функционирование поля творческим и трансформирующим образом.
Я бы подчеркнул, что с этой перспективы, мы имеем дело не с людьми, а с функциями или персонажами сессий, понимаемыми как места или виды функционирования самого поля.
*Сно-видение (dreaming), передает идею Биона о сновидческой активности как базовой психической функции, непрерывно действующей как ночью (сновидения), так и днем (мысли, эмоции). — Прим.пер.
#Ферро #Поле
YouTube
Garra Rufa (Doctor Fish) - Sheridan Animation Short Film 2010
A short animated film done by a group of artist at Sheridan College.
Explores the mind of a Psychologist.
Explores the mind of a Psychologist.
❤16👍5🥰4❤🔥2🐳2🏆1
Уважаемые читатели (нашего канала и наших книг), нам нужна ваша помощь. Мы заканчиваем верстку новой книги Антонино Ферро Избегание эмоций, проживание эмоций и пришло время определиться с параметрами печати. Мы будем делать эту книгу в том же формате что и В кабинете психоаналитика (170x240 твердый переплет и вся красота), но мы также получили от некоторых читателей обратную связь, что в этой книге излишне плотная бумага (мы используем 100г/м2), что она классная, но ее немного трудно переворачивать (при этом в новой книге будет 320 страниц, в прошлой было 256). Для обычных книг чаще всего используют более дешевую и менее плотную бумагу (типа 65г/м2), но нам хочется делать книги которые приятно держать в руках и проводить за их чтением долгое время. В тоже время важно соблюсти баланс между красотой и удобством для читателя.
Поэтому у нас к вам вопрос…
Поэтому у нас к вам вопрос…
👍5
Печатать книгу Антонино Ферро Избегание эмоций, проживание эмоций на бумаге:
Anonymous Poll
60%
80 г/м2
40%
100 г/м2
Vox pópuli vox Déi
Делаем тогда следующую книгу на бумаге 80г/м2 (все остальные параметры останутся без изменений, в том числе качество, белизна и тд) и все вместе посмотрим результат, стало ли лучше и удобнее. Если это будет не так, вернемся к бумаге с плотностью 100г/м2.
Спасибо всем кто за нас болеет, мы очень ценим.
Команда Beta2Alpha
P.S.: Распределение голосов на момент написания - 59 к 41.
Делаем тогда следующую книгу на бумаге 80г/м2 (все остальные параметры останутся без изменений, в том числе качество, белизна и тд) и все вместе посмотрим результат, стало ли лучше и удобнее. Если это будет не так, вернемся к бумаге с плотностью 100г/м2.
Спасибо всем кто за нас болеет, мы очень ценим.
Команда Beta2Alpha
P.S.: Распределение голосов на момент написания - 59 к 41.
❤🔥15👍5❤3
Контейнирующая способность произведений
Во времена неопределенности наш взгляд отворачивается от обжигающего будущего, и устремляется в прошлое и внутрь себя. Вновь становится актуальным опыт прошлых поколений, проживщих тот ужас, который был нам до поры неизвестен и казался таким далеким и нереальным. Мы вновь открываем для себя стихи, картины, рассказы, все то что было создано великими мастерами прошлого в момент их столкновения с «О». И я хочу задать себе и вам вопрос.
Насколько произведения искусства способны вмещать в себя эмоциональный опыт?
Приведу здесь начало книги «Внимание и интерпретация», У. Р. Биона:
Во времена неопределенности наш взгляд отворачивается от обжигающего будущего, и устремляется в прошлое и внутрь себя. Вновь становится актуальным опыт прошлых поколений, проживщих тот ужас, который был нам до поры неизвестен и казался таким далеким и нереальным. Мы вновь открываем для себя стихи, картины, рассказы, все то что было создано великими мастерами прошлого в момент их столкновения с «О». И я хочу задать себе и вам вопрос.
Насколько произведения искусства способны вмещать в себя эмоциональный опыт?
Приведу здесь начало книги «Внимание и интерпретация», У. Р. Биона:
👍7❤4
Сомневаюсь, что эту книгу сможет понять кто-либо, кроме практикующих психоаналитиков, хотя я и старался писать как можно проще. Но любой практикующий психоаналитик сможет понять, о чем я говорю, поскольку, в отличие от тех, кто только читал или слышал о психоанализе, он сам переживал то, что я в этой книге могу передать лишь словами и вербальными формулировками, созданными для другой цели. Они разрабатывались на основе сенсорного опыта. Разум — раб эмоций и существует для того, чтобы рационализировать эмоциональные переживания. Иногда функция речи заключается в том, чтобы сообщать об опыте другому; иногда — в том, чтобы вводить в заблуждение об этом опыте. Иногда целью является получение доступа к хорошему расположению духа, и разрешение на доступ от него, а также, наоборот, отказ в доступе злому духу. Лексикон, возникший из такого материала, служит нам, пусть и неадекватно, в том случае, как в психоаналитической практике, когда изучаемый объект присутствует. В математике можно совершать вычисления в отсутствие объектов, относительно которых необходимо что-либо вычислить, но в психоаналитической практике для психоаналитика существенно важно уметь демонстрировать в то время, когда он формулирует. Это невозможно в тот момент, когда не существует условий для психоанализа в узком техническом смысле. Некоторые из нас стремятся расширить психоаналитический метод так, чтобы он мог применяться в групповом сеттинге. Такое развитие, если оно может быть осуществлено без ущерба для фундаментального характера психоаналитического метода, будет инициировать переход от личной коммуникации к общественной. Именно это и делает язык в области чувственного опыта. Поэтические и религиозные формы выражения сделали возможной определенную степень «об-народования», при которой существуют формулировки, достигшие прочности и устойчивости во времени, а также способности к расширению. Другими словами, «несущая способность» утверждения возрастает в пространстве и времени. Vixere fortes ante Agamemnona multi, и Ни гордому столпу, ни царственной гробнице/ Не пережить моих прославленных стихов — выражения этого убеждения; они — интерпретации человеческого опыта. В своей сфере деятельности внимание психоаналитика захвачено конкретным опытом, к которому он привлекает внимание анализанта. Для этого он должен задействовать Язык Достижений. Иными словами, он должен применять методы, которые имеют аналоги прочности и устойчивости во времени или способности к расширению в сфере, где нет ни пространства, ни времени, в том смысле как, эти термины применяются в мире ощущений.
1 Автор приводит начало следующего стиха из оды Горация: «vixere fortes ante Agamemnona / multi; sed omnes inlacrimabiles / urgentur ignotique longa / nocte, carent quia vate sacro» («Жили многие храбрые и прежде Агамемнона; но все, неоплаканные и безвестные, томятся во власти долгой ночи, потому что нет у них вещего певца» [Гораций. Оды. IV, 9, 25–28]). — Прим. редактора.
2 Автор цитирует начало 55 сонета У. Шекспира («Not marble, nor the gilded monuments / Of princes, shall outlive this powerful rhyme»). Перевод Н. Гербеля. — Прим. редактора
#Бион #Внимание_и_интерпретация
1 Автор приводит начало следующего стиха из оды Горация: «vixere fortes ante Agamemnona / multi; sed omnes inlacrimabiles / urgentur ignotique longa / nocte, carent quia vate sacro» («Жили многие храбрые и прежде Агамемнона; но все, неоплаканные и безвестные, томятся во власти долгой ночи, потому что нет у них вещего певца» [Гораций. Оды. IV, 9, 25–28]). — Прим. редактора.
2 Автор цитирует начало 55 сонета У. Шекспира («Not marble, nor the gilded monuments / Of princes, shall outlive this powerful rhyme»). Перевод Н. Гербеля. — Прим. редактора
#Бион #Внимание_и_интерпретация
❤15👍3
Мы добавили еще один способ покупки наших книг, теперь их можно будет покупать на Яндекс Маркете
https://market.yandex.ru/product--v-kabinete-psikhoanalitika-emotsii-istorii-transformatsii-antonino-ferro/1798811133
Также остается Озон
https://www.ozon.ru/product/v-kabinete-psihoanalitika-emotsii-istorii-transformatsii-ferro-antonino-811153670/
и Digital WB для покупки цифровой версии (PDF и EPUB)
https://digital.wildberries.ru/offer/44343
P.S.: На Озоне дешевле, так как книга на их площадке бестселлер и они дают дополнительную скидку за свой счет.
https://market.yandex.ru/product--v-kabinete-psikhoanalitika-emotsii-istorii-transformatsii-antonino-ferro/1798811133
Также остается Озон
https://www.ozon.ru/product/v-kabinete-psihoanalitika-emotsii-istorii-transformatsii-ferro-antonino-811153670/
и Digital WB для покупки цифровой версии (PDF и EPUB)
https://digital.wildberries.ru/offer/44343
P.S.: На Озоне дешевле, так как книга на их площадке бестселлер и они дают дополнительную скидку за свой счет.
Яндекс Маркет
Книга: В кабинете психоаналитика. Эмоции, истории, трансформации | Антонино Ферро — купить в интернет-магазине Beta2Alpha на Яндекс…
ㅤ
👍13🔥4❤3
Редактирую с командой книгу «Внимание и интерпретация» У. Р. Биона. И хотя я читал этот текст ранее несколько раз, он все равно, при каждом прочтении рождает у меня новое понимание. Ниже привожу часть, которая привела к развитию у Антонино Ферро идеи о том, что альфа-функция может попробовать обработать («поднять») бета-элемент, и не справившись, оставить его частично альфабетизированным (что есть спектр альфабетизации, и все эти в разной степени альфабетизированные с обеих сторон (и со стороны пациента и со стороны аналитика) элементы формируют психоаналитическое поле). В этой же части Бион, в очередной раз, определяет понятие бета-элемент:
Есть пациенты, чей контакт с реальностью представляет собой наибольшую трудность, когда этой реальностью является их собственное психическое состояние. Например, младенец обнаруживает свои руки; он мог бы также обнаружить боль в желудке, или чувство ужаса, или тревоги, или психическую боль. Для большинства обычных людей это так, но есть люди, которые настолько не переносят боль или фрустрацию (или боль и фрустрация которых настолько непереносимы), что они чувствуют боль, но не могут ее выносить и поэтому нельзя сказать, что они ее обнаруживают. Что именно они не выносят или не обнаруживают, мы должны извлекать из того, что мы узнаем от пациентов, позволяющих себе выносить боль. Пациент, который не может вынести боль, не может вынести и удовольствие, что лишает его ободрения, которое он иначе смог бы получить от непреднамеренного или внутренне присущего облегчения. Там, где другой пациент поймет слово, обозначающее постоянное соединение, этот пациент воспримет его как вещь, которой здесь нет, а вещь, которой здесь нет, — как и вещь, которая здесь есть, — неотличима от галлюцинации. Поскольку термин «галлюцинация» окрашен шлейфом ассоциаций, я обозначил эти объекты как бета-элементы.
#Бион #Внимание_и_интерпретация #словарь
Есть пациенты, чей контакт с реальностью представляет собой наибольшую трудность, когда этой реальностью является их собственное психическое состояние. Например, младенец обнаруживает свои руки; он мог бы также обнаружить боль в желудке, или чувство ужаса, или тревоги, или психическую боль. Для большинства обычных людей это так, но есть люди, которые настолько не переносят боль или фрустрацию (или боль и фрустрация которых настолько непереносимы), что они чувствуют боль, но не могут ее выносить и поэтому нельзя сказать, что они ее обнаруживают. Что именно они не выносят или не обнаруживают, мы должны извлекать из того, что мы узнаем от пациентов, позволяющих себе выносить боль. Пациент, который не может вынести боль, не может вынести и удовольствие, что лишает его ободрения, которое он иначе смог бы получить от непреднамеренного или внутренне присущего облегчения. Там, где другой пациент поймет слово, обозначающее постоянное соединение, этот пациент воспримет его как вещь, которой здесь нет, а вещь, которой здесь нет, — как и вещь, которая здесь есть, — неотличима от галлюцинации. Поскольку термин «галлюцинация» окрашен шлейфом ассоциаций, я обозначил эти объекты как бета-элементы.
#Бион #Внимание_и_интерпретация #словарь
🔥11👍8🤓3
Столкновение с Бионом
Есть авторы, которых трудно читать и понимать. Есть авторы, которых почти невозможно понимать. И есть Уилфред Р. Бион.
Если вы думаете, что сложно только вам, то это не так 😀
У каждого из нас есть свой опыт столкновения с WRB и его трудами. В данный момент, мы финально редактируем «Избегание эмоций, проживание эмоций» Ферро и в этой книге есть притча о лжецах взятая из работы «Внимание и интерпретация», и сотвественно, так как бы выпускаем обе эти книги сейчас, то мы согласуем эту часть для обеих. Последнюю книгу переводит Дмитрий Селиванов, и сегодня, во время обсуждения финального перевода этой притчи, он рассказал мне что 12 лет назад, именно она была первыми строчками авторства WRB которые он прочел и перевел с английского (тогда еще только для себя и своего понимания), встретив их в работе другого психоаналитика. И тогда они его поразили, будучи совершенно из другого параллельного измерения.
Так что круг замкнулся (как сказали бы некоторые - гештальт закрылся).
Есть авторы, которых трудно читать и понимать. Есть авторы, которых почти невозможно понимать. И есть Уилфред Р. Бион.
Если вы думаете, что сложно только вам, то это не так 😀
У каждого из нас есть свой опыт столкновения с WRB и его трудами. В данный момент, мы финально редактируем «Избегание эмоций, проживание эмоций» Ферро и в этой книге есть притча о лжецах взятая из работы «Внимание и интерпретация», и сотвественно, так как бы выпускаем обе эти книги сейчас, то мы согласуем эту часть для обеих. Последнюю книгу переводит Дмитрий Селиванов, и сегодня, во время обсуждения финального перевода этой притчи, он рассказал мне что 12 лет назад, именно она была первыми строчками авторства WRB которые он прочел и перевел с английского (тогда еще только для себя и своего понимания), встретив их в работе другого психоаналитика. И тогда они его поразили, будучи совершенно из другого параллельного измерения.
Так что круг замкнулся (как сказали бы некоторые - гештальт закрылся).
👍6❤5
и сама притча (в переводе Дмитрия 🙂 ):
Лжецы проявили мужество и решимость в своем противостоянии ученым, которые своими пагубными доктринами, по-видимому, пытались лишить простых людей даже крупиц самообмана, оставляя их без естественной защиты, необходимой для сохранения их психического здоровья от воздействия правды. Некоторые из них, прекрасно зная какому риску они подвергались, положили свои жизни за утверждение лжи, чтобы слабые и сомневающиеся были убеждены, благодаря пылу их убежденности, в истинности даже самых нелепых утверждений. Не будет преувеличением сказать, что человечество обязано своим спасением небольшой группе одаренных лжецов, которые были готовы даже перед лицом несомненных фактов утверждать истинность своих ложных измышлений. Отрицалась даже смерть, и приводились самые хитроумные аргументы для поддержки явно нелепых утверждений, что мертвые продолжали жить в вечном блаженстве. Эти мученики неправды, часто были скромного происхождения и их имена исчезли. Но по их мнению, и свидетельством тому их очевидная искренность, здравомыслие всего человечества могло исчезнуть под навалившимся на него грузом. Положив свои жизни, они несли на своих плечах мораль мира. Их жизнь и жизни их последователей были посвящены разработке систем великой сложности и красоты, в которых логическая структура была сохранена путем упражнения мощного интеллекта и безошибочного рассуждения. Напротив, слабые методы, с помощью которых ученые вновь и вновь пытались подтверждать свои гипотезы, с легкостью позволяли лжецам показывать тщетность притязаний этих выскочек и тем самым задерживать, если не предотвращать, распространение их доктрин, единственное воздействие которых могло быть направлено на то, чтобы вызвать чувство беспомощности и никчемности у лжецов и их последователей.
#Бион #Внимание_и_интерпретация
Лжецы проявили мужество и решимость в своем противостоянии ученым, которые своими пагубными доктринами, по-видимому, пытались лишить простых людей даже крупиц самообмана, оставляя их без естественной защиты, необходимой для сохранения их психического здоровья от воздействия правды. Некоторые из них, прекрасно зная какому риску они подвергались, положили свои жизни за утверждение лжи, чтобы слабые и сомневающиеся были убеждены, благодаря пылу их убежденности, в истинности даже самых нелепых утверждений. Не будет преувеличением сказать, что человечество обязано своим спасением небольшой группе одаренных лжецов, которые были готовы даже перед лицом несомненных фактов утверждать истинность своих ложных измышлений. Отрицалась даже смерть, и приводились самые хитроумные аргументы для поддержки явно нелепых утверждений, что мертвые продолжали жить в вечном блаженстве. Эти мученики неправды, часто были скромного происхождения и их имена исчезли. Но по их мнению, и свидетельством тому их очевидная искренность, здравомыслие всего человечества могло исчезнуть под навалившимся на него грузом. Положив свои жизни, они несли на своих плечах мораль мира. Их жизнь и жизни их последователей были посвящены разработке систем великой сложности и красоты, в которых логическая структура была сохранена путем упражнения мощного интеллекта и безошибочного рассуждения. Напротив, слабые методы, с помощью которых ученые вновь и вновь пытались подтверждать свои гипотезы, с легкостью позволяли лжецам показывать тщетность притязаний этих выскочек и тем самым задерживать, если не предотвращать, распространение их доктрин, единственное воздействие которых могло быть направлено на то, чтобы вызвать чувство беспомощности и никчемности у лжецов и их последователей.
#Бион #Внимание_и_интерпретация
👍12❤7🔥6
Ну что ж, пора двигаться в направление освещения третьей модели в рамках психоаналитической теории, но сначала нужно будет раскрыть несколько важный моментов.
1) Я вас обманул (не зря же я публикую притчи про Лжецов). Модели на самом деле не 3, а 3 + (или ++). Но в свое оправдание хочу сказать, что эти + и ++ являются развитием модели номер 3.
2) Да, это модель имени Биона.
3) Для того чтобы ее описать корректно, мне придется сначала ввести некоторые понятия и рассказать пару историй. Я попробую сделать это максимально простым языком.
1) Я вас обманул (не зря же я публикую притчи про Лжецов). Модели на самом деле не 3, а 3 + (или ++). Но в свое оправдание хочу сказать, что эти + и ++ являются развитием модели номер 3.
2) Да, это модель имени Биона.
3) Для того чтобы ее описать корректно, мне придется сначала ввести некоторые понятия и рассказать пару историй. Я попробую сделать это максимально простым языком.
❤7👍2👏2
История первая. Бион кляйнианец.
Есть два разных Биона, Бион до, 1960 года и Бион после. Давайте посмотрим почему.
Уилфред Р. Бион родился в Индии (1897 год) и в возрасте 8 лет его отправили учиться в школу в Англии. Во время первой мировой войны он командует бронетанковым подразделением, и после возвращения изучает историю и философию в Оксфорде, преподает французский в своей школе. После 6 лет изучает медицину (с 1924 года), в процессе он обращает свой интерес на психоанализ, и после знакомства с Рикманом начинает у него свой анализ (1938 год), который придется прервать из-за войны, во время которой он работает психиатром в различных военных госпиталях. После войны, с 1946 по 1952 год, Бион проходит анализ у Мелани Кляйн. Ее идеи очень сильно повлияли на становление мышления Биона и его клиническую практику (и как могло быть по другому? она его аналитик, и в тот момент, абсолютный гений меняющий взгляд на анализ). По сути до 1960 года (год смерти Кляйн) он работает как истинный кляйнианец. Хотя не сохранилось большого количества примером его сессий, мы можем посмотреть, например, на его доклад на конференции в 1957 году под названием Атаки на связь. Я не буду здесь приводить целиком описание этих случаев, скорее вытащу некоторые куски проявляющие кляйнианский подход Биона (цитаты из разных сессий):
Есть два разных Биона, Бион до, 1960 года и Бион после. Давайте посмотрим почему.
Уилфред Р. Бион родился в Индии (1897 год) и в возрасте 8 лет его отправили учиться в школу в Англии. Во время первой мировой войны он командует бронетанковым подразделением, и после возвращения изучает историю и философию в Оксфорде, преподает французский в своей школе. После 6 лет изучает медицину (с 1924 года), в процессе он обращает свой интерес на психоанализ, и после знакомства с Рикманом начинает у него свой анализ (1938 год), который придется прервать из-за войны, во время которой он работает психиатром в различных военных госпиталях. После войны, с 1946 по 1952 год, Бион проходит анализ у Мелани Кляйн. Ее идеи очень сильно повлияли на становление мышления Биона и его клиническую практику (и как могло быть по другому? она его аналитик, и в тот момент, абсолютный гений меняющий взгляд на анализ). По сути до 1960 года (год смерти Кляйн) он работает как истинный кляйнианец. Хотя не сохранилось большого количества примером его сессий, мы можем посмотреть, например, на его доклад на конференции в 1957 году под названием Атаки на связь. Я не буду здесь приводить целиком описание этих случаев, скорее вытащу некоторые куски проявляющие кляйнианский подход Биона (цитаты из разных сессий):
👍10🔥4❤3
…Я напомнил ему, что он использовал слово «мокрый», выражая презрение к человеку, которого считал слабохарактерным и сентиментальным. Он не согласился и отметил, что состояние, о котором он говорит, — прямая противоположность тому состоянию. Исходя из того, что я знал об этом пациенте, я ощутил, что его поправка справедлива, и каким-то образом мокрота отсылает к выражению ненависти и зависти, которые он ассоциировал с уринальными атаками на объект. …
…Когда я проинтерпретировал некоторые его ассоциации как свидетельство того, что он был и остается свидетелем полового сношения между двумя людьми, он отреагировал так, словно испытал сильный удар. Я не мог сказать наверняка, где ощущалось это нападение, и даже сейчас у меня нет соответствующего четкого впечатления. Логично было бы предположить, что этому потрясению способствовала моя интерпретация, и потому удар был направлен извне, но мне казалось, он почувствовал, что удар нанесен изнутри; пациент часто переживал то, что он описывал как колющую атаку изнутри. …
…Половина сеанса прошла в молчании; затем пациент объявил, что на пол упал кусок железа. Потом он в молчании совершил ряд конвульсивных движений, словно ощущал физическое нападение изнутри. Я сказал, что он не может установить со мной контакт, потому что боится того, что происходит внутри него. Он подтвердил это, сказав, что чувствует, что его убивают. Он не знает, что бы он делал без анализа, от которого ему лучше. Я сказал, что он чувствует такую зависть к себе и ко мне (поскольку мы способны вместе работать, улучшая его самочувствие), что принимает в себя нашу пару как мертвый кусок железа и мертвый пол, которые объединились не для того, чтобы дать ему жизнь, но чтобы убить его. …
…Когда я проинтерпретировал некоторые его ассоциации как свидетельство того, что он был и остается свидетелем полового сношения между двумя людьми, он отреагировал так, словно испытал сильный удар. Я не мог сказать наверняка, где ощущалось это нападение, и даже сейчас у меня нет соответствующего четкого впечатления. Логично было бы предположить, что этому потрясению способствовала моя интерпретация, и потому удар был направлен извне, но мне казалось, он почувствовал, что удар нанесен изнутри; пациент часто переживал то, что он описывал как колющую атаку изнутри. …
…Половина сеанса прошла в молчании; затем пациент объявил, что на пол упал кусок железа. Потом он в молчании совершил ряд конвульсивных движений, словно ощущал физическое нападение изнутри. Я сказал, что он не может установить со мной контакт, потому что боится того, что происходит внутри него. Он подтвердил это, сказав, что чувствует, что его убивают. Он не знает, что бы он делал без анализа, от которого ему лучше. Я сказал, что он чувствует такую зависть к себе и ко мне (поскольку мы способны вместе работать, улучшая его самочувствие), что принимает в себя нашу пару как мертвый кусок железа и мертвый пол, которые объединились не для того, чтобы дать ему жизнь, но чтобы убить его. …
👍10🔥6❤3😱3
Немного в сторону от нашей темы, про reverie. В субботу в ВШЭ был семинар Руджеро Леви по теории Биона, и обсуждался в том числе термин reverie, его обычно используют в двух разных случаях 1) как некоторое состояние рассеянного внимания, способствующее проникновению эмоциональных состояний 2) как некоторое событие которое происходит с аналитиком (и тут на меня снизошло reverie), по сути это прямой доступ к альфа-элементу поля/психики пациента (это какой то образ, картинка, звук, запах и т.д.). И этот образ имеет тенденцию быть настойчивым и не исчезать до своего осмысления.
Антонино Ферро и его итальянские коллеги обычно используют второе понимание в своих работах и клинической практике.
#словарь #reverie
Антонино Ферро и его итальянские коллеги обычно используют второе понимание в своих работах и клинической практике.
#словарь #reverie
❤22👍6🙏4❤🔥3
Долго не писал, было много работы. Очень хочется все сделать побыстрее с книгами (которые в процессе издания), но почему-то не перестал быть терапевтом и супервизором (что мне тоже очень нравится!). Надеюсь, что закончим корректуру и отдадим Избегание эмоций в печать на следующей неделе. Пока мы финализировали обложку, выбрали каптал (ярко-красный!) и согласовали форзацы (это листы бумаги которые крепят обложку/крышку к основному блоку книги). Пока я жив 😁 , у нас будут только запечатанные форзацы, хочется делать все максимально красиво и удобно для читателя, который будет проводить с нашими книгами несколько часов своей жизни. Делюсь паттерном для форзацев (на картинке):
👍13❤🔥6🔥3❤2🙏1
Возвращаясь к понятиям Биона которые нам нужны для вывода его модели психоанализа.
Понятие первое - Проективная идентификация, как способ коммуникации.
Если Мелани Кляйн рассматривала проективную идентификацию как защиту, по сути психика пациента не выдерживает какие-то свои части и помещает их в другого, приписывая ему эти части и, в каком-то смысле, заставляя его вести себя в соответствии с этими представлении о нем, то Бион рассматривает этот процесс (в его непатологическом виде), как нормальный способ передачи (коммуникации) прото-эмоций в психику другого, с целью их переработки и возвращения в «переваренном» виде.
Мы можем сказать что без элементов проективной идентификации не возможны никакие коммуникации (и отношения) в принципе. И без этого процесса невозможно никакое развитие психики. Ведь сначала, то, что немыслимо должно передаться кому-то, кто сможет его выдержать, а у каждого из нас такие компоненты всегда присутствуют внутри (даже, о ужас, у психотерапевтов, но эту тему оставим на закуску).
Понятие первое - Проективная идентификация, как способ коммуникации.
Если Мелани Кляйн рассматривала проективную идентификацию как защиту, по сути психика пациента не выдерживает какие-то свои части и помещает их в другого, приписывая ему эти части и, в каком-то смысле, заставляя его вести себя в соответствии с этими представлении о нем, то Бион рассматривает этот процесс (в его непатологическом виде), как нормальный способ передачи (коммуникации) прото-эмоций в психику другого, с целью их переработки и возвращения в «переваренном» виде.
Мы можем сказать что без элементов проективной идентификации не возможны никакие коммуникации (и отношения) в принципе. И без этого процесса невозможно никакое развитие психики. Ведь сначала, то, что немыслимо должно передаться кому-то, кто сможет его выдержать, а у каждого из нас такие компоненты всегда присутствуют внутри (даже, о ужас, у психотерапевтов, но эту тему оставим на закуску).
❤17👍9❤🔥4🙏2🔥1🎉1
Дальше нам необходимо понятие альфа-функции (и в комплекте с ней идущие бета-элементы и альфа-элементы). Заглянем в итальянский словарь непочтительных терапевтов:
Альфа-функция это фундаментальная концепция в теории Биона, с намеренно загадочным названием, определяет функцию психики, которая позволяет придать эмоциональный смысл сенсорной реальности, конкретность и предметность которой не подразумевает возникновения эмоциональных резонансов (множество сенсорных раздражителей мы обозначаем как бета-элементы). Метафора, которая часто используется в Италии для альфа-функции, - это метафора матери, которая забирает себе бета-элементы, которые раздирают новорожденного, придает им смысл и возвращает их ребенку в переработанном виде. Очень простой пример может быть следующим: ребенок чувствует мучительную боль, и через отчаянный плач пытается избавиться от нее. Мама выслушивает эти переживания, терпит их, перезаписывает их как “голодные” и предлагает молоко своему ребенку, что позволяет ему понять, что же он чувствовал.
Альфа-функция это фундаментальная концепция в теории Биона, с намеренно загадочным названием, определяет функцию психики, которая позволяет придать эмоциональный смысл сенсорной реальности, конкретность и предметность которой не подразумевает возникновения эмоциональных резонансов (множество сенсорных раздражителей мы обозначаем как бета-элементы). Метафора, которая часто используется в Италии для альфа-функции, - это метафора матери, которая забирает себе бета-элементы, которые раздирают новорожденного, придает им смысл и возвращает их ребенку в переработанном виде. Очень простой пример может быть следующим: ребенок чувствует мучительную боль, и через отчаянный плач пытается избавиться от нее. Мама выслушивает эти переживания, терпит их, перезаписывает их как “голодные” и предлагает молоко своему ребенку, что позволяет ему понять, что же он чувствовал.
❤8👍2🤔2
Итак, мы имеем:
Бета-элементы - сенсорная реальность (пока без смысла)
Альфа-элементы - некие образы, пиктограммы, элементы доступные для психического взаимодействия
Альфа-функция - то что преобразует бета в альфа (хм, я где то это уже слышал)
И тут возникает несколько вопросов с задних рядов:
А что будет с бета-элементами, если альфа-функция не справится ? (звучит зловещая музыка)
Ответ: все это будeт эвакуировано в галлюцинацию, психосоматическое заболевание и неосознанное отыгрывание и т.д.
А эти альфа-элементы они у всех одинаковые?
Ответ: нет. Они глубоко субъективные. Так, как каждый из нас обладает своим уникальным сенсорным опытом (исходным материалом) и своей уникальной альфа-функцией, то все что получается (и не получается) в результате альфабетизации - уникально. Хотя, можно прослеживать некоторые паттерны (что мы и делаем).
Понятно, ну хорошо. А эти альфа-элементы, они нам как терапевтам доступны сознательно? Мы можем с ними что-то делать ?
Ответ: В общем случае нет. Эти пиктограммы, это скорее строительные блоки, образы, звуки, запахи, напрямую не доступные нам. Как вы представляете себе сознательную передачу образа на сессии от одной психики другой?
Но бывает, что альфа-элемент прорывается через бессознательные каналы в виде настойчивого образа в психику аналитика (отвлекаю его, до тех пор пока он не сообразит, что происходит). В этом случае, альфа-элемент пациента не удержался в психике пациента (в том месте, где должен был) и снизошел на терапевта в виде reverie.
А если они не доступны сознательно, то куда эти альфа-элементы деваются?
Ответ: по Биону последовательность альфа-элементов (определенная последовательность) образует «онейрическое мышление наяву». По сути сновидение (только не ночное, а дневное). И если вся эта схема работает хорошо, то мы живем без симптомов.
Бета-элементы - сенсорная реальность (пока без смысла)
Альфа-элементы - некие образы, пиктограммы, элементы доступные для психического взаимодействия
Альфа-функция - то что преобразует бета в альфа (хм, я где то это уже слышал)
И тут возникает несколько вопросов с задних рядов:
А что будет с бета-элементами, если альфа-функция не справится ? (звучит зловещая музыка)
Ответ: все это будeт эвакуировано в галлюцинацию, психосоматическое заболевание и неосознанное отыгрывание и т.д.
А эти альфа-элементы они у всех одинаковые?
Ответ: нет. Они глубоко субъективные. Так, как каждый из нас обладает своим уникальным сенсорным опытом (исходным материалом) и своей уникальной альфа-функцией, то все что получается (и не получается) в результате альфабетизации - уникально. Хотя, можно прослеживать некоторые паттерны (что мы и делаем).
Понятно, ну хорошо. А эти альфа-элементы, они нам как терапевтам доступны сознательно? Мы можем с ними что-то делать ?
Ответ: В общем случае нет. Эти пиктограммы, это скорее строительные блоки, образы, звуки, запахи, напрямую не доступные нам. Как вы представляете себе сознательную передачу образа на сессии от одной психики другой?
Но бывает, что альфа-элемент прорывается через бессознательные каналы в виде настойчивого образа в психику аналитика (отвлекаю его, до тех пор пока он не сообразит, что происходит). В этом случае, альфа-элемент пациента не удержался в психике пациента (в том месте, где должен был) и снизошел на терапевта в виде reverie.
А если они не доступны сознательно, то куда эти альфа-элементы деваются?
Ответ: по Биону последовательность альфа-элементов (определенная последовательность) образует «онейрическое мышление наяву». По сути сновидение (только не ночное, а дневное). И если вся эта схема работает хорошо, то мы живем без симптомов.
❤8👍6🔥3🤯1