Наука, рассказанная интересно📚 🐘
С 11 ноября по 10 декабря в Научном зале проходит книжно-иллюстративная выставка детской и юношеской литературы из библиотеки Вяч. Вс. Иванова!
«Ведь все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит» — написал Антуан де Сент-Экзюпери в посвящении к «Маленькому принцу»(с очень трогательным инскриптом и эта книга есть у нас на выставке) . Вячеслав Всеволодович Иванов словно никогда не забывал о том, что был ребенком — будучи директором «Иностранки», он разрешил записывать в Библиотеку читателей с самого юного возраста, основал Детский читальный зал и прочел несколько лекций для юных посетителей Библиотеки.
А книги, которые хранились в личной библиотеке ученого, показывают, что его научные интересы (древние языки, сказ и мифы народов мира, поэзия) развивались ещё с самого детства. Подробнее об этом читайте здесь — в этом уникальном материале не только представлена онлайн-версия выставки, но и рассказаны удивительные судьбы книг, собранные Вяч. Вас. Ивановым и его семьей. Здесь вы найдете и интвервью с Вяч. Вс. Ивановым о детстве, чтении и невероятном круге общения. В общем, не без гордости говорим, что отличный лонгрид получился — к этому материалу можно обращаться неоднократно!
А ещё эта выставка будет интересна всем, занимающимся визуальной культурой — только посмотрите на эти обложки и иллюстрации!
Кстати, в оформлении выставки приняли участие два юных художника — Анна Фролова и Ольга Попцова. Выражаем им огромную благодарность!💫
С 11 ноября по 10 декабря в Научном зале проходит книжно-иллюстративная выставка детской и юношеской литературы из библиотеки Вяч. Вс. Иванова!
«Ведь все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит» — написал Антуан де Сент-Экзюпери в посвящении к «Маленькому принцу»
А книги, которые хранились в личной библиотеке ученого, показывают, что его научные интересы (древние языки, сказ и мифы народов мира, поэзия) развивались ещё с самого детства. Подробнее об этом читайте здесь — в этом уникальном материале не только представлена онлайн-версия выставки, но и рассказаны удивительные судьбы книг, собранные Вяч. Вас. Ивановым и его семьей. Здесь вы найдете и интвервью с Вяч. Вс. Ивановым о детстве, чтении и невероятном круге общения. В общем, не без гордости говорим, что отличный лонгрид получился — к этому материалу можно обращаться неоднократно!
А ещё эта выставка будет интересна всем, занимающимся визуальной культурой — только посмотрите на эти обложки и иллюстрации!
Кстати, в оформлении выставки приняли участие два юных художника — Анна Фролова и Ольга Попцова. Выражаем им огромную благодарность!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤15💘4🥰3👍1
Forwarded from Иностранка
Опыт «Иностранки» из первых уст
17 ноября в 10:30 в рамках Международной выставки-форума «Россия» на ВДНХ в павильоне «Атом» (№19 на схеме) «Иностранка» проведет презентацию масштабного спецпроекта «Мировая билингвальная библиотека современной литературы».
Что обсудим?
🔹результаты международных творческих конкурсов перевода, иллюстраций и региональных культурных инициатив;
🔹книги серии «Полифония» — наши полиязычные издания;
🔹инициативы и перспективы на 2024 год, нацеленные на поддержку молодых «послов культуры» – авторов, переводчиков, иллюстраторов и дизайнеров.
Будем рады вас видеть, дорогие читатели!
Также, после мероприятия, вы сможете присоединиться к любому из запланированных в этот день событий крупнейшей выставки-форума «Россия».
Мероприятие проходит при поддержке программы «Территория культуры Росатома».
17 ноября в 10:30 в рамках Международной выставки-форума «Россия» на ВДНХ в павильоне «Атом» (№19 на схеме) «Иностранка» проведет презентацию масштабного спецпроекта «Мировая билингвальная библиотека современной литературы».
Что обсудим?
🔹результаты международных творческих конкурсов перевода, иллюстраций и региональных культурных инициатив;
🔹книги серии «Полифония» — наши полиязычные издания;
🔹инициативы и перспективы на 2024 год, нацеленные на поддержку молодых «послов культуры» – авторов, переводчиков, иллюстраторов и дизайнеров.
Будем рады вас видеть, дорогие читатели!
Также, после мероприятия, вы сможете присоединиться к любому из запланированных в этот день событий крупнейшей выставки-форума «Россия».
Мероприятие проходит при поддержке программы «Территория культуры Росатома».
❤7
Forwarded from Академия «Рудомино» | Библиотека иностранной литературы
Фестиваль культур стран Востока продолжается!
Ежегодно в стенах «Иностранки» проводится фестиваль, посвящённый изучению культуры стран Востока. И в этом году мы снова устраиваем грандиозную программу и приглашаем всех 21 ноября посетить цикл лекций о Китае:
📍в 15:00 — «Традиционная архитектура Китая» обсудим известные шедевры китайской архитектуры
📍в 16:00 — «Китайское кино, сериалы. Известные личности» ознакомимся с историей кинопроизводства в Китае
📍в 17:00 — «Мифические существа Китая и Японии» научимся различать мифологию двух разных цивилизаций
📍в 18:00 — «Основы китайской письменности: иероглифы, черты, графемы» узнаем историю возникновения иероглифов
Посещение бесплатное, нужно только зарегистрироваться. Ну а мы как всегда хотим вас порадовать, поэтому приготовили классные призы за участие в интерактивных квизах.
На фото представлена книжная подборка по Миядзаки от Жасмин Токтосуновой, студентки японской кафедры ИСКА МГУ и практикантки «Иностранки».
Ждём вас в гости! o(>ω<)o
Ежегодно в стенах «Иностранки» проводится фестиваль, посвящённый изучению культуры стран Востока. И в этом году мы снова устраиваем грандиозную программу и приглашаем всех 21 ноября посетить цикл лекций о Китае:
📍в 15:00 — «Традиционная архитектура Китая» обсудим известные шедевры китайской архитектуры
📍в 16:00 — «Китайское кино, сериалы. Известные личности» ознакомимся с историей кинопроизводства в Китае
📍в 17:00 — «Мифические существа Китая и Японии» научимся различать мифологию двух разных цивилизаций
📍в 18:00 — «Основы китайской письменности: иероглифы, черты, графемы» узнаем историю возникновения иероглифов
Посещение бесплатное, нужно только зарегистрироваться. Ну а мы как всегда хотим вас порадовать, поэтому приготовили классные призы за участие в интерактивных квизах.
На фото представлена книжная подборка по Миядзаки от Жасмин Токтосуновой, студентки японской кафедры ИСКА МГУ и практикантки «Иностранки».
Ждём вас в гости! o(>ω<)o
❤2
Среда, друзья!
Логично, что именно в столь значимый день мы достигли столь значимой цифры — 500 подписчиков! Спасибо, что вы с нами🧡
Однако, награда (2 билета на лекцию «Роль женщин у древних майя»!) героя своего не совсем нашла — у нашего 500-го подписчика билеты уже есть. Так что подарим билеты 501 подписчику😉
Спешим напомнить, что завтра у нас стартует не менее интересный курс, чем курс про древних майя — окунемся теперь в богатую и загадочную культуру Уэльса. Ждём вас завтра в 19:00 на лекции «Уэльс и валлийцы сегодня»!
Логично, что именно в столь значимый день мы достигли столь значимой цифры — 500 подписчиков! Спасибо, что вы с нами
Однако, награда (2 билета на лекцию «Роль женщин у древних майя»!) героя своего не совсем нашла — у нашего 500-го подписчика билеты уже есть. Так что подарим билеты 501 подписчику
Спешим напомнить, что завтра у нас стартует не менее интересный курс, чем курс про древних майя — окунемся теперь в богатую и загадочную культуру Уэльса. Ждём вас завтра в 19:00 на лекции «Уэльс и валлийцы сегодня»!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥15❤4
Forwarded from Иностранка
Кто станет лектором «Иностранки» в 2024 году?
🎉 Мы определили победителей «Открытого Конкурса лектория „Иностранки“»!
Нам прислали более 60 заявок от молодых специалистов из 8 городов. Из них по итогам двух туров были выбраны 8 призёров, чьи проекты будут реализованы в «Иностранке» в 2024 году.
Наши победители:
🔹Анна Батюченко с циклом «Забытая Сирия»;
🔹Маргарита Кубарева с ридинг-группой «Американский модернизм»;
🔹Алёна Кукушкина с выставочным и просветительским проектом «Книга художницы»;
🔹Елена Медведева с циклом «История театра: от ритуала до „смерти Бога“»;
🔹Инна Геннадьевна Меркулова с циклом «Семиотика 2.0»;
🔹Полина Пилюгина с циклом «Медиевализм: Средневековье в современной культуре»;
🔹Татьяна Рыжкова с циклом «Девиантная женственность: как Федра, Медея и прочие перешли в хорроры и драмы»;
🔹Анастасия Федосова «А. П. Чехов в Ирландии».
Благодарим всех авторов за участие в конкурсе и поздравляем победителей 💙
🎉 Мы определили победителей «Открытого Конкурса лектория „Иностранки“»!
Нам прислали более 60 заявок от молодых специалистов из 8 городов. Из них по итогам двух туров были выбраны 8 призёров, чьи проекты будут реализованы в «Иностранке» в 2024 году.
Наши победители:
🔹Анна Батюченко с циклом «Забытая Сирия»;
🔹Маргарита Кубарева с ридинг-группой «Американский модернизм»;
🔹Алёна Кукушкина с выставочным и просветительским проектом «Книга художницы»;
🔹Елена Медведева с циклом «История театра: от ритуала до „смерти Бога“»;
🔹Инна Геннадьевна Меркулова с циклом «Семиотика 2.0»;
🔹Полина Пилюгина с циклом «Медиевализм: Средневековье в современной культуре»;
🔹Татьяна Рыжкова с циклом «Девиантная женственность: как Федра, Медея и прочие перешли в хорроры и драмы»;
🔹Анастасия Федосова «А. П. Чехов в Ирландии».
Благодарим всех авторов за участие в конкурсе и поздравляем победителей 💙
❤9🔥2
Forwarded from Иностранка
«Случайные открытия делают только подготовленные умы»
📸 По следам презентации спецпроекта «Мировая билингвальная библиотека современной литературы» на Выставке-форуме «Россия».
📸 По следам презентации спецпроекта «Мировая билингвальная библиотека современной литературы» на Выставке-форуме «Россия».
❤10
Арабский экзистенциализм: от времени к революции
Осень у нас выдалась насыщенная на фестивали и мероприятия. Например, сейчас у нас проходит традиционный фестиваль культур стран Востока с крайне насыщенной программой.
В рамках фестиваля мы хотим пригласить вас на лекцию Фариса Нофала — историка и философа, составителя и переводчика антологии «Арабский экзистенциализм» (2017).
На лекции поговорим о самобытной арабской философии, о том, каким был «ливанский Бердяев», почему Египет стал «домом времени» и откуда берется шиитская «экзистенциальная революция».
Мероприятие пройдёт в Научном зале им. Вяч. Вс. Иванова 25 ноября в 17:00.
Регистрация по ссылке.
15 октября 2023 года на Ежегодном междисциплинарном фестивале «Гуманитариум» лектор презентовал в стенах Библиотеки книгу «Арабские ночи. Из истории восточной эротической литературы», с которой также можно ознакомиться в Научном зале им. Вяч. Вс. Иванова.
Осень у нас выдалась насыщенная на фестивали и мероприятия. Например, сейчас у нас проходит традиционный фестиваль культур стран Востока с крайне насыщенной программой.
В рамках фестиваля мы хотим пригласить вас на лекцию Фариса Нофала — историка и философа, составителя и переводчика антологии «Арабский экзистенциализм» (2017).
На лекции поговорим о самобытной арабской философии, о том, каким был «ливанский Бердяев», почему Египет стал «домом времени» и откуда берется шиитская «экзистенциальная революция».
Мероприятие пройдёт в Научном зале им. Вяч. Вс. Иванова 25 ноября в 17:00.
Регистрация по ссылке.
15 октября 2023 года на Ежегодном междисциплинарном фестивале «Гуманитариум» лектор презентовал в стенах Библиотеки книгу «Арабские ночи. Из истории восточной эротической литературы», с которой также можно ознакомиться в Научном зале им. Вяч. Вс. Иванова.
libfl.ru
Ежегодный фестиваль культур стран Востока в «Иностранке» :: Новость :: Новости Библиотеки иностранной литературы
Китайские драконы и японские мифические существа, индонезийские мотивы и приключение балкарского языка на Дальнем Востоке — Библиотека иностранной литературы приглашает на фестиваль культур стран Востока, который пройдет в этом году с 16 по 26 ноября. Мы подготовили…
❤🔥4❤3🤯2
Forwarded from Иностранка
Мы не можем жить без космоса
15 декабря Центр междисциплинарных исследований и Центр детской книги и детских программ проведут II Ежегодную научно-практическую конференцию по теории и практике перевода!
Событие приурочено ко дню рождения В. А. Скороденко — литературоведа, переводчика, редактора, ученого секретаря Библиотеки иностранной литературы, отдавшего 52 года своей жизни «Иностранке».
Тема этого года: «Мы не можем жить без космоса: перевод научной, научно-популярной и научно-фантастической литературы».
Направления конференции:
🔹анализ перевода и переводческих средств в контексте научной,
научно-популярной и научно-фантастической литературы;
🔹редактирование научного, научно-популярного и научно-фантастического перевода;
🔹 научный, научно-популярный и научно-фантастический перевод как средство межкультурной коммуникации;
🔹космос в научно-популярной и научно-фантастической литературе;
🔹детские и подростковые научно-популярные и фантастические произведения в русских переводах;
🔹личность переводчика и/или писателя фантаста в истории развития русскоязычной школы перевода и жанра фантастики в пространстве русского языка;
🔹восприятие и анализ учёным-гуманитарием фантастической литературы в её жанровом многообразии.
Заявки на участие с указанием ФИО, контактной информации (email, номер телефона), места работы, должности, ученой степени/звания, темы выступления и анонса в размере до 150 слов принимаются по электронной почте irc@libfl.ru и detiinostranki@gmail.com до 26 ноября 2023 г. включительно. В теме письма напишите, пожалуйста, «Библиотека и перевод. Конференция».
Информационное письмо — здесь.
15 декабря Центр междисциплинарных исследований и Центр детской книги и детских программ проведут II Ежегодную научно-практическую конференцию по теории и практике перевода!
Событие приурочено ко дню рождения В. А. Скороденко — литературоведа, переводчика, редактора, ученого секретаря Библиотеки иностранной литературы, отдавшего 52 года своей жизни «Иностранке».
Тема этого года: «Мы не можем жить без космоса: перевод научной, научно-популярной и научно-фантастической литературы».
Направления конференции:
🔹анализ перевода и переводческих средств в контексте научной,
научно-популярной и научно-фантастической литературы;
🔹редактирование научного, научно-популярного и научно-фантастического перевода;
🔹 научный, научно-популярный и научно-фантастический перевод как средство межкультурной коммуникации;
🔹космос в научно-популярной и научно-фантастической литературе;
🔹детские и подростковые научно-популярные и фантастические произведения в русских переводах;
🔹личность переводчика и/или писателя фантаста в истории развития русскоязычной школы перевода и жанра фантастики в пространстве русского языка;
🔹восприятие и анализ учёным-гуманитарием фантастической литературы в её жанровом многообразии.
Заявки на участие с указанием ФИО, контактной информации (email, номер телефона), места работы, должности, ученой степени/звания, темы выступления и анонса в размере до 150 слов принимаются по электронной почте irc@libfl.ru и detiinostranki@gmail.com до 26 ноября 2023 г. включительно. В теме письма напишите, пожалуйста, «Библиотека и перевод. Конференция».
Информационное письмо — здесь.
👍4💘2❤1
Среда, друзья!
Но вместо лягушки у нас есть для вас кое-что получше: привет от нашего ведущего библиографа (он же Центурион) из Индии, из загадочного города Харагпур.
Харагпур находится в Западной Бенгалии. Этот город был выбран в качестве места для первого кампуса Индийского института технологии, в котором сейчас и находится нашдоктор Виктор Снычков. В Харагпуре сейчас проходит Международный симпозиум Digital Libraries: Sustainable Development in Education (DLSDE-2023), который организовывает Национальная цифровая библиотека Индии📝
Симпозиум проходит в рамках мероприятий съезда Большой двадцатки и объединил исследователей, педагогов, сотрудников библиотек со всего мира. На протяжении последних трех дней (с 20 по 22 ноября) на симпозиуме обсуждалась роль цифровых библиотек в содействии справедливому и устойчивому развитию образования.
Виктор Снычков представил опыт «Иностранки» в оцифровке книжных фондов, проведении трансляций и записи лекций и обучающих уроков, создании подкастов. Ждем подробного рассказа Виктора по возвращении, а пока показываем вам немного фотографий и видео. На второй фотографии с Виктором доктор Рокет Чандра Брахма, на третьей — гид Виктора, Диббенди Чакраборти.
Но вместо лягушки у нас есть для вас кое-что получше: привет от нашего ведущего библиографа (он же Центурион) из Индии, из загадочного города Харагпур.
Харагпур находится в Западной Бенгалии. Этот город был выбран в качестве места для первого кампуса Индийского института технологии, в котором сейчас и находится наш
Симпозиум проходит в рамках мероприятий съезда Большой двадцатки и объединил исследователей, педагогов, сотрудников библиотек со всего мира. На протяжении последних трех дней (с 20 по 22 ноября) на симпозиуме обсуждалась роль цифровых библиотек в содействии справедливому и устойчивому развитию образования.
Виктор Снычков представил опыт «Иностранки» в оцифровке книжных фондов, проведении трансляций и записи лекций и обучающих уроков, создании подкастов. Ждем подробного рассказа Виктора по возвращении, а пока показываем вам немного фотографий и видео. На второй фотографии с Виктором доктор Рокет Чандра Брахма, на третьей — гид Виктора, Диббенди Чакраборти.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍12❤7🔥5❤🔥2🤯2👏1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM