comrade – Telegram
#нам_пишут

Добрый день,я являюсь тем самым работником в конюшне, которому якобы "не платили" за работу 😂😂😂

А кто вам сказал,уважаемые,что работник (Я) ушел из-за того,что мне не платили? Ушел я ,только из-за рейдерского захвата со стороны других арендаторов и руководства ипподрома.Вас хлебом не корми, дай перемыть кости не зная всю суть сложившейся ситуации. Абсолютное большинство делают выводы исходя из поглощаемой СМИ информации .Фонд "4 лапы" и представитель Долгополая отталкивается со слов одной стороны и раздувает шумиху не соответствующую действительности вокруг данной ситуации.И еще у меня вопрос,почему же владелец данных лошадей на протяжении полутора десятка лет кормил и ухаживал с трепетом и любовью за ними, не осуществляя никаких сборов и прошений и т.д, но каким-то магическим образом в нем эта ласка и любовь пропала в сентябре 20 года. Страно, не правда ли??? За клевету и порчу профессионального иммиджа, Долгополая может пойти под суд, так открыто высказывая информацию, не соответствующую действительности.

ВСЕМ ДОБРА!БУДЬТЕ ДОБРЫМИ В ЖИЗНИ,А НЕ НА ИНТЕРНЕТ ПЛОЩАДКАХ🙌🙌
Forwarded from Адыгэ Хэку
Перед вами уникальный документ – часть новой истории черкесского мира.
На фотографии запечатлен оригинал доклада исполнительного комитета общественной организации «Адыгэ Хасэ» Республики Адыгея, который должен был стать основанием для признания чеченской войны 1994-1996 г.г. актом геноцида чеченского народа. Доклад должен был быть зачитан на Съезде адыгского народа в 1997 г. Власти заблокировали проведение съезда, общественников допрашивали, обыскивали, но документ дожил до наших дней.
Венгерский полиглот – автор черкесского словаря

Одной из крупнейших фигур в зарубежном кавказоведении является венгерский филолог Габор Балинт (1844–1913), который, среди прочего, издал в 1904 г. кабардинско-венгерско-латинский словарь. Ценность этого труда огромна для современных адыгских лингвистов, этнографов и историков, поскольку в нем содержатся слова и выражения, забытые и более не используемые в живой речи адыгов.

Итак, в 1895 году Габор Балинт приезжает на Кубань, где, по свидетельству очевидцев, «по своему обыкновению моментально выучил язык черкесов (адыгов или Кабарды)». Вернувшись домой, он составляет свой грандиозный (1128 страниц рукописи) словарь, который издает, как уже было сказано, в 1904 году в Коложваре (Клуже).

На титульной странице рукописи имеется собственноручная надпись автора: «Рукопись кабардинско-венгерско-латинского словаря, с более пространными толкованиями, чем его печатная версия».
Возможно кому то будет интересен тест.
От первой песни плачь... Просто мурашки по коже....
Forwarded from Saracēnus | Σαρακηνός
#history #language #caucasus #circassia

Примерно так выглядела кабардинская письменность на основе алфавита Хуранова и Борукаева в 1920х. Стильно, модно, молодёжно.

Pșyɦeșɦem jiriɦelheu unaɧuer sthol ⱪyɦym qjethyseⱪaș. Jemyzešu ǧemahue mahue huabem qezyžyɦa sabijxemre leẓyǧe ɦeļem qyperyⱪyža ademre ‘efhu šxeue ǧueļyžynu fheⱪa zyri xuejteqym.

[Пщыхьэщхьэм ирихьэлIэу унагъуэр стIол кIыхьым къетIысэкIащ. Емызэшу гъэмахуэ махуэ хуабэм къэзыжыхьа сабийхэмрэ лэжьыгъэ хьэлъэм къыпэрыкlыжа адэмрэ lэфlу шхэуэ гъуэлъыжыну фlэкlа зыри хуейтэкъым.]
Forwarded from ГАЗЕТА ЮГА
У мемориала жертвам репрессий балкарского народа состоялся траурный митинг, посвящённый 77 годовщине депортации