эссе дессе – Telegram
эссе дессе
1.43K subscribers
301 photos
9 videos
15 files
214 links
Микаэль Дессе и культурные ништяки

Я тут: @mika_desse
Download Telegram
Идея для стартапа.
Отобрал для «ЛитРес: Журнала» хорошие книжки из вышедших за год:

«О таком не говорят», Патриция Локвуд

Локвуд даже глупость напишет так, что зачитаешься. Вот написала – в 2020-ом – про человеческие страсти в эпоху интернета. В 2021-ом написанное издал какой-то пингвиний импринт. В 2022-ом – Inspiria. Получается, в 2022-ом где-то вышла книга про человеческие страсти в эпоху интернета. Ну не глупость? Глупость, конечно, еще какая. Но посмотрите:

«Когда мы умрем, размышляла она, тщательно натирая мочалкой ноги под колючими струями воды, потому что недавно узнала, что многие люди не моют ноги, когда принимают душ, – так вот, когда мы умрем, нам покажут маленькую круговую диаграмму, где будет отмечено, сколько времени жизни мы провели под душем, мысленно споря с людьми, которых никогда даже не видели. Как будто такое времяпровождение было хоть чем-то хуже постоянного тщательного мониторинга толщины стенок бобровых хаток, чтобы понять, насколько суровой будет зима».

«Постлюбовь. Будущее человеческих интимностей», Виктор Вилисов

С Вилисовым ситуация противоположная – нужные вещи пишет, но грубовато, и грубовато во всех смыслах: и литературном, и педагогическом. То есть правому от этой книги не полевеет – скорее наоборот, – но для тех, кто уже за все хорошее (строго говоря, эмансипаторную политику) и против всего плохого (патриархальной шняги, вроде нуклеарной семьи и насилия на почве «гендерного дисплея»), Вилисов написал такой вот квирный «Капитал».

«Хронозис», Реза Негарестани, Робин Маккей, Кит Тилфорд

Негарестани как будто не дали научного редактора – ну какие «симметричные паттерны», когда есть устоявшиеся «симметричные структуры»? – но «Хронозис» все равно самый классный американский комикс, изданный в России в этом году. Он напоминает эпизод «Рика и Морти», из которого откачали 95% наивности и 75% остроумия и при этом снизили скорость воспроизведения где-то до 0.25, а кто не любит псевдонаучную белиберду с рептилоидами в слоумоушене, у того вместо сердца куб Истирания, это всем известно.

«Саша, привет», Дмитрий Данилов

Данилову вот не дали «Большую книгу», но на качестве романа это никак не отразилось. Константин Мильчин пишет, что финал не очень, а по-моему, вполне. Можно было, конечно, закончить на сцене последнего Светиного звонка, но такое в современной русской литературе вообще немыслимо, для такого нужно посмелее быть, а у нас все пуганные.
Обо всем узнаю последним. Комедия ужасов Ари Астера, ранее озаглавленная «Бульваром Разочарования», и впрямь оказалась «Бо боится» под прикрытием. Увидел у Ксении Ратушной. Трейлер выкатят во вторник. Нас ждет отчаянное и так или иначе великое кино. Откуда я знаю?
эссе дессе
Обо всем узнаю последним. Комедия ужасов Ари Астера, ранее озаглавленная «Бульваром Разочарования», и впрямь оказалась «Бо боится» под прикрытием. Увидел у Ксении Ратушной. Трейлер выкатят во вторник. Нас ждет отчаянное и так или иначе великое кино. Откуда…
BEAU IS AFRAID by Ari Aster.pdf
331.3 KB
Перед вами сценарий третьего полнометражного фильма Ари Астера. Драфт старенький, он написал его еще до выхода «Реинкарнации» и «Солнцестояния». Тогда Бо должен был сыграть темнокожий актер Билли Майо, ранее воплотивший персонажа в одноименной короткометражке, но представить Феникса в этой роли, в общем, несложно.

Текст совершенно отбитый, дистиллированный майндфак – реализуя его, Астер ставит на кон свою карьеру, а A24 рекордные для себя 55 млн долларов. Что там наснималось, узнаем уже весной.
В продолжение этого поста – еще несколько приличных книг, прочитанных в прошлом году:

• «Прощай, Эри», Тацуки Фудзимото

Новая 200-страничная история от автора «Человека-бензопилы» и просто любимая книга 2022-го. Фудзимото здесь достигает пика концептуальной виртуозности – ставит форму на службу содержанию. Смотрите: пацан документирует на камеру болезнь и смерть своей матери, монтирует отснятый материал в фильм, показывает однокашникам, получает фидбэк и уже думает убиться об асфальт, как его спасает manic pixie dream girl, на пару с которой он берется снимать что-то типа ремейка, и фишка в том, что все панели этой манги (вообще все) – кадры итоговой картины.

Почему Фудзимото прям вот выдающийся «жанровый» автор – читайте в статье Саши Черкашина.

• «Приехал в город (Ким Ки Дук)», Леонид Александровский

Когда увидел на сайте Издательства Яромира Хладика имя Леонида Александровского, сразу полез проверять – тот или не тот. Оказалось, тот. В десятых Александровский писал всякое для русского GQ. Очень хорошо писал, особенно про музыку: слово – красное, желчь – игристая. В клубе 40+ так ваяют немногие – Зинаида Пронченко (но про кино) да Константин Мильчин (но про книжки). В общем, кумир бедной юности моей и главный камбэк 2022-го.

В романе (да, да) Александровский ведет трансляцию из головы умирающего – в основном от скуки – режиссера. Его Ким Ки Дук – нечто среднее между Генри Чиански и лимоновским Эдичкой. Последнее примечательно тем, что Русский Писатель традицию обычно присваивает, а Александровский как бы наоборот – дает поносить корейцу. Текст совершенно невыносимый и завораживающий. В комплекте: фаллоцентризм и лошадиная доза мизантропии, то есть все то же, что и в фильмографии героя.

Как и все книжки издательства, «Приехал в город» отпускают на сайте за какие-то смешные деньги.

• Избранные эссе, Дэвид Фостер Уоллес

То, что больше всего раздражает в рассказах Уоллеса (чудовищное нагромождение информации вида доп. справок, уточнений, просто связанных фактов), в эссешках дает понятный комический эффект, а в день публикации имело и прикладное значение, если вы, например, в середине девяностых приценивались к люксовым круизам по Карибскому бассейну.

Некоторые тексты из сборника полностью или частично публиковались в сети (у «Пыльцы»: раз, два, три, – а на сайте «Кинопоиска» можно прочитать уоллесовскую профеминистскую отповедь второму «Терминатору»), но в книге впервые представлен на русском грандиозный как-бы-репортаж – A Supposedly Fun Thing I'll Never Do Again, который Карпов перевел как «Может, это и интересно, но повторять не хочется». Одна из лучших вещей Уоллеса.

• «Синефилия», Тамерлан Гаджиев

Мощнейший дебют, который словно не дебют вовсе, и у Гаджиева это роман так десятый. Читал еще в рукописи. Выходит – скоро, недавно открыли предзаказ. Наверное, самый совершенный художественный текст на русском языке из прошлогодних – лаконичный, непошлый, с хорошо подобранной интонацией – особенно в диалогах. Дает вайбы «Демиана» Гессе, но с наркоторговлей, рэпом и широкой географией задействованных локаций – от Веллингтона до Баку, – то есть, вообще, книжка про тщетность духовных исканий в неолиберальной парадигме, в которой каждой фундаментальной идее присвоен свой коэффициент валидности.
Дэвид Фостер Уоллес // «Все так зелено». – 1988. – пер.: А. Измайлова

До конца года «Астрель» планирует издать ранний сборник ДФУ «Девочка со странными локонами». До сих пор на русском из него успели напечатать только заглавный рассказ и коротенький «Все так зелено». Последний занял две полосы в «Иностранной литературе».

Номера с Уоллесом уже нет в продаже, но вы можете поддержать издание, купив любой другой. Например, офигенный японский с эссешками Кикуко Цумуры.
Что здесь почитать

Веду канал чуть больше двух лет, и надо как-то подытожить, так что внимание сюда и вниз – на некоторые мои публикации за 2021-2023.


В Inspiria:

▪️ нероман «Непокой».


В «Сеансе»:

▪️ эссе о моем опыте в «Макбете».


На «Дистопии»:

▪️ перевод твиттер-треда, легшего в основу фильма A24.


В «ЛитРес: Журнале»:

▪️
про постмодернистские приколы;

▪️ про последнюю книжку Поляринова;

▪️ про метафизическое Сорокина;

▪️ про слово живое и не очень – в разборе рассказа Джорджа Сондерса;

▪️ про прозаические опыты матерых сценаристов;

▪️ про роман Марике Лукас Рейневелд;

▪️ про книжную полку Джеймса Ганна.


Тут:

▪️ писал про роман Сережи Лебеденко;

▪️ составлял, например, такие списки;

▪️ и такие;

▪️ и такие.

Еще я первое время откапывал в глянцевом валежнике редкие (а фактически – после журналов так нигде и неизданные) переводы. Что удалось найти – рассказы, пьесы – все тут.
🍌5
Forwarded from Pollen
Для тех, кто любит пожестче.

Стивен Мур — историк литературы, критик, издатель и редактор (известный, в первую очередь, своей работой в американском отделении изд-ва Dalkey Archive). Именно он был одним из первых, кто вычитывал рукопись «Бесконечной шутки» Дэвида Фостера Уоллеса (стопка листов, высотой 10 см.) и, более того, оставил подробный компаративистский комментарий к исправлениям.

«...Миссис Инканденца сначала пользовалась зелеными ручками, а не синими (БШ 631; на РП 381 есть пометка: «заменить все ручки, которые она грызет, на зеленые»; представьте себе процесс поиска всех этих слов...»

Стивен Мур. Первая редакция «Бесконечной шутки»
🍌4
В свете скорой премьеры Beau is Afraid Ари Астер отобрал для Линкольн-центра 11 фильмов, которые, по идее, должны настроить нас на нужный лад:

• «Птицы» / The Birds, реж. Альфред Хичкок, 1963;

• «Поезда под пристальным наблюдением» / Ostře sledované vlaky, реж. Иржи Менцель, 1966;

• «Трусы сгибают колени» / Cowards Bend the Knee, реж. Гай Мэддин, 2003;

• «Защищая твою жизнь» / Defending Your Life, реж. Альберт Брукс, 1991;

• «Тайна острова Бэк-Кап» / Vynález zkázy, реж. Карел Земан, 1958;

• «Джонни-гитара» / Johnny Guitar, реж. Николас Рэй, 1954;

• «Лестница в небо» / A Matter of Life and Death, реж. Майкл Пауэлл, Эмерик Прессбургер, 1946;

• «Время развлечений» / Play Time, реж. Жак Тати, 1967;

• «Река» / He liu, реж. Цай Минлян, 1997;

• «Опасное пробуждение» / Wake in Fright, реж. Тед Котчефф, 1970;

• «Дом волка» / La casa lobo, реж. Хоакин Косинья, Кристобаль Леон, 2018.
🍌4
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Готовы? J'en doute.

Запуск сегодня в 17:03.
🍌3
Не ждите покоя в мае.

Предзаказ: clck.ru/348tk7
🍌3
​​Что за книга

«Непокой» – сборник моих текстов, публиковавшихся на «Дистопии» и отредактированных специально для этого издания, т.е. 250 страниц чистого яда.

Что там

Исследование отношений безумия и скорби, завернутое в сюжет о похоронах Логики, том, что им предшествовало, и том, что было после. Подробности читайте в магазине или на сайте «Эксмо».

Откуда

У нас в редакции была игра: мы вылавливали на сайте «Журнального зала» жемчужины словесности – нагруженные метафорами, претенциозные тексты современников, косящих под Набокова, то есть всю эту мертворожденную писанину, которую сложно воспринимать всерьез, если ты моложе Жаринова и тебя все еще интересуют живые люди, их голоса, секс, свежий воздух и хоть что-то, помимо, собственно, слов. Ею мы подтапливали свой испанский стыд, она представлялась нам тупиковой ветвью литературы, такой пластмассой в нафталине, некрофикшеном.

Я очень хотел написать пародию – попинать это новорусское барокко, – но долго не мог найти материала под стилизацию, какого-то сюжета, содержания. Идея мариновалась, пока один мой друг не устроился в контору, занимавшуюся лингвистическими экспертизами, и не завалил меня расшифровками разговоров и письмами людей с диагностированной шизофренией. И это было оно: устная речь шизофреников в материалах была ограниченной и репетитивной, но каждый второй писал, как Олеша. Из этих документов я сшил три текста – «Артикуляцию безумия», «Никто все знает» и повесть «Непокой». Все они в книге. Еще по принципу коллажа сделаны включенные в сборник «Фрагменты предсмертной речи», но там уже другая история. На выходе получилось что-то вроде «Записок Ларионова», сидящего на грибах и галоперидоле.

Что предварительно почитать и посмотреть, чтобы не перегреть межушный узел

Литература:

• «Бальзамины выжидают», Марианна Гейде;
• «Упражнения в славословии», Эмиль Чоран;
• «Нос», Николай Гоголь;
• «Миф о Сизифе», Альбер Камю;
• «Dead dad», Лида Юсупова
• «Ненормальные» (цикл лекций), Мишель Фуко;
• «Искусство как прием», Виктор Шкловский;
• «Учение дона Б.», Доналд Бартелми;
• «Ведьма» (сборник), Тэффи;
• «Эндшпиль», Сэмюэл Беккет.

Кино:

• «Маргаритки», реж. Вера Хитилова, 1966;
• «Манеры выживать 5+», реж. Гэн Сэкигути, 2004;
• «Персона», реж. Ингмар Бергман, 1966;
• «Любовь и смерть», реж. Вуди Аллен, 1975;
• «Путешествие на луну», реж. Жорж Мельес, 1902;
• «Цвет граната», реж. Сергей Параджанов, 1968;
• «Шоу ужасов Рокки Хоррора», реж. Джим Шармен, 1975.

Сериалы:

• «Королевство», реж. Ларс фон Триер, 1994;
• «Летающий цирк Монти Пайтона», реж. Йен МакНотон, Терри Гиллиам и другие, 1969;
• «Сказ о четырех с половиной татами», реж. Юаса Масааки, 2010;
• «Не обнимай меня, я напуган», реж. Бекки Слоун, Джо Пеллинг, 2011.

Предзаказ

Book24 / Читай-город
🍌8
Джойс Кэрол Оутс тут интересуется.
🍌5
В Inspiria вышел роман лауреата премии Costa Калеба Азума Нельсона «В омут с головой», и это прям отличный эмулятор любовной горячки. Дал ребятам отзыв на обложку и вообще очень рад изданию. Внутри – такая новеллизация последнего альбома Тайлера, в котором, напоминаю, была история чувака, влюбленного в девушку лучшего друга, но и развитие событий, и герой Нельсона, который пытается оседлать гормональную волну, теоретизируя собственные чувства и подыскивая им референсы в популярной культуре, вышли куда интереснее. Плюс нечасто дебютанты так уверенно орудуют бритвой Оккама – при всей своей поэтической заряженности на удивление гладкий текст. Перевела его Юля Четверикова @book_submarine, и ей тоже браво.

Бонус: где-то во второй половине романа, рассуждая о травмирующем образе мертвой плоти, рассказчик упоминает мощнейшее эссе Теджу Коула «Смерть во вкладке браузера», и текст этот в переводе Николая Родосского можно бесплатно и совершенно легально прочитать на сайте Ad Marginem.
🍌4
В январе не было кино-итогов, потому что лучший фильм прошлого года снял Рамез Силян – и это клип на трек Кристофера Адамса, который Pendant.
🍌3
Сапрыкин выкатил текст про «Поправку-22» Хеллера.

Категорически не согласен с упреком в адрес перевода Кистяковского и могу много слов написать в его защиту (он все же менее корректный, но уж не «скучный») и тем не менее: Сапрыкин про Хеллера. Какой кроссовер.
🍌3
Еще одна коллаборация мечты.

Вы, конечно, помните Лизу Кашинцеву, моего любимого перформера на этой стороне Земли. И Рому Михайлова тоже помните. Рома теперь режиссер. У него выходит третий фильм за год – «Наследие», экранизация лучшего рассказа из его новой книги «Праздники». Вчера вот выкатили трейлер. Там, как и в «Сказке для старых», прошлогоднем кинодебюте Михайлова, будет Евгений Ткачук (сыграл Витьку Чеснока у Ханта и героин с колпаком в «Короле и шуте»), Федор Лавров (он же соавтор Михайлова) и наша Лиза. Даже если у нее там эпизод, в моем личном топе это уже фильм года.

Еще заметил в начале трейлера Ульяну Васькович, которая на пару с Лизой делала красиво и страшно на сцене Электротеатра той осенью. В фильме вообще, как я слышал, у кучи прекрасных людей залетные роли: Рома Михайлов – ну просто эзотерический Уэс Андерсон – собрал всех покемонов.
🍌10