🔫 Некоторое время назад, вконтакте, (да, E ai, bicho, есть вконтакте) проводился опрос среди пользователей, задача которого была отгадать в каких ситуациях в португальском языке используется выражение «Zero bala» (дословно можно перевести как «Ноль пуль»).
Ответ уже можно найти на сайте:
👉🏽 https://eaibicho.com/ru/post/chto-oznachaet-virazhenie-zero-bala
Ответ уже можно найти на сайте:
👉🏽 https://eaibicho.com/ru/post/chto-oznachaet-virazhenie-zero-bala
☀️ Давно у нас не было хорошей музыки :) В предверии жаркого бразильского лета делимся с вами песней в жанре фанки о Южной Зоне города Рио де Жанейро - излюбленного места бразильцев и гостей горда. É Zona Sul! 👊🏽
👉🏽 https://eaibicho.com/ru/post/pesnya-zona-sul-na-portugalskom-yazike
👉🏽 https://eaibicho.com/ru/post/pesnya-zona-sul-na-portugalskom-yazike
🤓 Немного о грамматике, а точнее о правописании.
Чем отличается «por que» от «porque»? Когда использовать одно, а когда использовать другое? Зачем в некоторых случаях над буквой e ставиться шапочка («ê»)? Разбираемся в не самых очевидных нюансах португальского языка! 🤔
👉🏽 https://eaibicho.com/ru/post/chem-otlichaetsya-por-que-ot-porque
Чем отличается «por que» от «porque»? Когда использовать одно, а когда использовать другое? Зачем в некоторых случаях над буквой e ставиться шапочка («ê»)? Разбираемся в не самых очевидных нюансах португальского языка! 🤔
👉🏽 https://eaibicho.com/ru/post/chem-otlichaetsya-por-que-ot-porque
💀 Сегодня у нас в программе необычная музыка! Даже если вы уже знакомы с жанром funk carioca вероятней всего эта песня станет для вас открытием т.к относится в ранней эпохе фанки (т.н funk antigo). В те времена исполнителей называли poetas do funk, текста были об острых социальных проблемах, а смысл песен не крутился только вокруг женщин и «взаимодействия» с ними 😄
P.s Данная песня стала известной благодаря популярному бразильскому фильму «Tropa de elite», который также строго рекомендуется к просмотру (желательно в оригинале (можно найти даже на YouTube)) всем кто интересуется португальским языком и жизни в Бразилии 🇧🇷
👉🏽 https://eaibicho.com/ru/post/pesnya-rap-das-armas-na-portugalskom-yazike
P.s Данная песня стала известной благодаря популярному бразильскому фильму «Tropa de elite», который также строго рекомендуется к просмотру (желательно в оригинале (можно найти даже на YouTube)) всем кто интересуется португальским языком и жизни в Бразилии 🇧🇷
👉🏽 https://eaibicho.com/ru/post/pesnya-rap-das-armas-na-portugalskom-yazike
⚠️ Очень рекомендуется к прослушиванию тем, кому интересна разница между современным и олдскульным фанки! (Обратите внимание на содержание и смысл текста)
🐱 Тем временем в группе ВКонтакте мы отгадываем значение разговорной фразы на португальском языке - «Pulo do gato», что дословно переводится как «Прыжок кота».
👉🏽 Делимся своими догадками в комментариях!
👉🏽 Делимся своими догадками в комментариях!
👑 Сегодня мы делимся настоящим сокровищем для изучающих португальский язык!
В настоящее время достаточно просто найти неплохие источники информации о португальском языке. Да, не настолько просто, как, например, об английском, но тем не менее существует множество книг, приложений, видео, онлайн курсов и так далее. Единственная проблема данного подхода что все эти источники учат достаточно формальной, официальной форме португальского языка (что логично 🤷♀).
🤔 Но что делать тем, кто уже освоил базовые фразы и правила грамматики и хочет погрузится в настоящий неформальный и живой разговорный португальский?
Одно из решений данной проблемы появилось несколько недель назад став безумно популярным даже среди самих бразильцев. В Инстаграме появилось одновременно два аккаунта с типичными фразами и выражениями кариока (жителей Рио де Жанейро) и паулиста (жителей Сан-Паулу). Эти замечания настолько смешные и меткие что оба аккаунта набрали сотни тысяч подписчиков буквально за несколько недель и апогеем всего этого стало упоминание данного феномена на канале Globo (бразильский "первый канал") что принесло авторам еще больше популярности.
Один из лучших источников информации для тех кто хочет быть "в теме":
- ☀️ Рио де Жанейро https://instagram.com/dicionario.carioca
- 🏢 Сан-Паулу https://instagram.com/dicionariopaulista
🚀 Só vai mermão!
В настоящее время достаточно просто найти неплохие источники информации о португальском языке. Да, не настолько просто, как, например, об английском, но тем не менее существует множество книг, приложений, видео, онлайн курсов и так далее. Единственная проблема данного подхода что все эти источники учат достаточно формальной, официальной форме португальского языка (что логично 🤷♀).
🤔 Но что делать тем, кто уже освоил базовые фразы и правила грамматики и хочет погрузится в настоящий неформальный и живой разговорный португальский?
Одно из решений данной проблемы появилось несколько недель назад став безумно популярным даже среди самих бразильцев. В Инстаграме появилось одновременно два аккаунта с типичными фразами и выражениями кариока (жителей Рио де Жанейро) и паулиста (жителей Сан-Паулу). Эти замечания настолько смешные и меткие что оба аккаунта набрали сотни тысяч подписчиков буквально за несколько недель и апогеем всего этого стало упоминание данного феномена на канале Globo (бразильский "первый канал") что принесло авторам еще больше популярности.
Один из лучших источников информации для тех кто хочет быть "в теме":
- ☀️ Рио де Жанейро https://instagram.com/dicionario.carioca
- 🏢 Сан-Паулу https://instagram.com/dicionariopaulista
🚀 Só vai mermão!
🐯 К слову, о сленге. Подводим итоги опроса “Что означает на португальском языке выражение «Pulo do gato»? (прыжок кота)”, рассказываем его значение и историю возникновения.
А у вас есть свой «Pulo do gato»? 😉
👉🏽 https://eaibicho.com/ru/post/chto-oznachaet-virazhenie-pulo-do-gato
А у вас есть свой «Pulo do gato»? 😉
👉🏽 https://eaibicho.com/ru/post/chto-oznachaet-virazhenie-pulo-do-gato
💰 Сколько это стоит?
Отправляясь в поездку заграницу даже с минимальными знаниями языка одной из самых актуальных фраз для туристов является вопрос “Сколько это стоит?” и если с предполагаемыми ответами которые можно услышать мы уже разбирались (см. урок про числительные в португальском языке) то сегодня мы рассмотрим несколько вариантов как спросить на сколько стоит тот или иной товар на португальском языке.
👉🏽 https://eaibicho.com/ru/post/kak-sprosit-skolko-stoit-na-portugalskom-yazike
Отправляясь в поездку заграницу даже с минимальными знаниями языка одной из самых актуальных фраз для туристов является вопрос “Сколько это стоит?” и если с предполагаемыми ответами которые можно услышать мы уже разбирались (см. урок про числительные в португальском языке) то сегодня мы рассмотрим несколько вариантов как спросить на сколько стоит тот или иной товар на португальском языке.
👉🏽 https://eaibicho.com/ru/post/kak-sprosit-skolko-stoit-na-portugalskom-yazike
🚪 Porta dos fundos снова громко заявляет о себе!
Те кто уже долгое время подписан на паблик помнят переводы тех забавных видео на португальском языке что мы ранее публиковали на сайте, а для тех кто присоединился недавно рассказываем что «Porta dos fundos» это невероятно популярное в Бразилии юмористическое шоу. Месяц назад это шоу получило одну из самых престижных кинопремий - «Эмми», а сегодня они снова попали на первые страницы СМИ (в том числе российских) выпустив провокационный трейлер к новой полнометражной комедии.
К этой, приуроченной к Рождеству, комедии мы еще вернемся, а сейчас представляем вашему вниманию перевод-пересказ одной из прошлых серий "Порта", которая называется «Não dá mais» или «Больше невозможно» - о том на чем сейчас можно заработать в Бразилии
👉🏽 https://eaibicho.com/ru/post/video-v-brazilii-bolshe-tak-ne-zarabotat
p/s Как вам новый формат постов на сайте?
pp/ss Подсвеченные зеленым фоном слова - кликабельные!
Те кто уже долгое время подписан на паблик помнят переводы тех забавных видео на португальском языке что мы ранее публиковали на сайте, а для тех кто присоединился недавно рассказываем что «Porta dos fundos» это невероятно популярное в Бразилии юмористическое шоу. Месяц назад это шоу получило одну из самых престижных кинопремий - «Эмми», а сегодня они снова попали на первые страницы СМИ (в том числе российских) выпустив провокационный трейлер к новой полнометражной комедии.
К этой, приуроченной к Рождеству, комедии мы еще вернемся, а сейчас представляем вашему вниманию перевод-пересказ одной из прошлых серий "Порта", которая называется «Não dá mais» или «Больше невозможно» - о том на чем сейчас можно заработать в Бразилии
👉🏽 https://eaibicho.com/ru/post/video-v-brazilii-bolshe-tak-ne-zarabotat
p/s Как вам новый формат постов на сайте?
pp/ss Подсвеченные зеленым фоном слова - кликабельные!