В рассылке не нужно здороваться
Культура приветствий перешла из деловой переписки, когда человек получал уникальное письмо лично для него. Не буду говорить, в каком веке все поменялось.
Здравствуйте, дорогой пользователь нашего сервиса!
Пользователь понимает, что такие письма пришли еще 15 000 людей. Вряд ли все они так дороги отправителю.
Часто приветствие оказывается в заголовке, где пользователь начинает искать пользу от письма. Вместо этого место занимает пустая вежливость. Пользователю всё равно, он давно привык переходить сразу к сути.
«Здравствуйте» и «привет» — для личных писем.
Культура приветствий перешла из деловой переписки, когда человек получал уникальное письмо лично для него. Не буду говорить, в каком веке все поменялось.
Здравствуйте, дорогой пользователь нашего сервиса!
Пользователь понимает, что такие письма пришли еще 15 000 людей. Вряд ли все они так дороги отправителю.
Часто приветствие оказывается в заголовке, где пользователь начинает искать пользу от письма. Вместо этого место занимает пустая вежливость. Пользователю всё равно, он давно привык переходить сразу к сути.
«Здравствуйте» и «привет» — для личных писем.
Перечисления, списки и т. д.
Медведи, комары, раки, волки, львы, зайцы, жаба и один кот. Это участники экспедиции, грубо прерванной тараканом в сказке Чуковского. Кажется, пока не перечислишь всех, будет неточно.
Крокодил, слон, еж, гиппопотам, киты.
Знакомые с логикой люди знают: чтобы правильно описать класс вещей, надо охватить всё, что в него входит. Так и появляется «и т. д.». Логичные люди открывают блокнот и выписывают категории товаров своего интернет-магазина:
Бытовая техника, смартфоны, ноутбуки и т. д.
«И т. д.», «и т. п.» — это джокеры, которые заменяют всё, что не вошло в список. Кажется логичным, но звучит так: «Эй, вы не подумайте, что у нас только техника, смартфоны и ноутбуки. Еще есть периферия, планшеты, аксессуары. Но нам лень перечислять».
Человеческий мозг обладает воображением и может сам продолжить ряд.
Бытовая техника, смартфоны и ноутбуки.
Последние пункты перечня почти всегда объединяются через «и» чтобы дополнительно подчеркнуть конец: «Мы здесь закончили».
Если боитесь потерять важное, воспользуйтесь советом Ильяхова — вставьте обобщающее слово. После него можно долго вести ряд: пользователь будет помнить название зоопарка.
Мы продаем технику для кухни: плиты, чайники, кофемолки, микроволновки, холодильники и картофельные ружья.
Чуковский мог бы малодушно поставить «и т. д.» сразу после раков на хромой собаке, но не стал. А ведь от тараканьего террора пострадали двадцать семь видов зверей.
Медведи, комары, раки, волки, львы, зайцы, жаба и один кот. Это участники экспедиции, грубо прерванной тараканом в сказке Чуковского. Кажется, пока не перечислишь всех, будет неточно.
Крокодил, слон, еж, гиппопотам, киты.
Знакомые с логикой люди знают: чтобы правильно описать класс вещей, надо охватить всё, что в него входит. Так и появляется «и т. д.». Логичные люди открывают блокнот и выписывают категории товаров своего интернет-магазина:
Бытовая техника, смартфоны, ноутбуки и т. д.
«И т. д.», «и т. п.» — это джокеры, которые заменяют всё, что не вошло в список. Кажется логичным, но звучит так: «Эй, вы не подумайте, что у нас только техника, смартфоны и ноутбуки. Еще есть периферия, планшеты, аксессуары. Но нам лень перечислять».
Человеческий мозг обладает воображением и может сам продолжить ряд.
Бытовая техника, смартфоны и ноутбуки.
Последние пункты перечня почти всегда объединяются через «и» чтобы дополнительно подчеркнуть конец: «Мы здесь закончили».
Если боитесь потерять важное, воспользуйтесь советом Ильяхова — вставьте обобщающее слово. После него можно долго вести ряд: пользователь будет помнить название зоопарка.
Мы продаем технику для кухни: плиты, чайники, кофемолки, микроволновки, холодильники и картофельные ружья.
Чуковский мог бы малодушно поставить «и т. д.» сразу после раков на хромой собаке, но не стал. А ведь от тараканьего террора пострадали двадцать семь видов зверей.
❤1
Сколько восклицательных знаков ставить
Иногда хочется, чтобы письмо было сильным и бодрящим. И вот восклицательный знак уже как-то сам появляется в конце темы. И заголовка. И в конце каждого предложения.
Восклицательный знак имитирует эмоцию из устной речи. Его ставят, когда кто-то кричит или восхищается. Но в маркетинге этот прием давно умер. Когда вы последний раз видели кричащего продавца?
Горячая кукуруза! Мороженое!
Продавцам на пляже приходится орать, потому что вас нет в их базе рассылки. Но наше-то письмо уже здесь. Никто не любит, когда кричат прямо в ухо. Вместо этого лучше поработать над сутью — сделать так, чтобы знаки были не нужны.
Наша кукуруза грелась под солнцем Анапы. В ее молочном вкусе вы найдете нотки ванили и сена, а аромат мгновенно перенесет в детский лагерь, где были песок, Юлька и счастье.
Дешевые приемы — соответствующие пользователи. На неопытных обилие типографских эмоций может и сработать. Но для остальных это сигнал, что пора нажимать «В спам».
Показательно, что восклицания часто соседствуют с целыми песочными замками из других ошибок.
Восклицательные знаки — в корзину
Иногда хочется, чтобы письмо было сильным и бодрящим. И вот восклицательный знак уже как-то сам появляется в конце темы. И заголовка. И в конце каждого предложения.
Восклицательный знак имитирует эмоцию из устной речи. Его ставят, когда кто-то кричит или восхищается. Но в маркетинге этот прием давно умер. Когда вы последний раз видели кричащего продавца?
Горячая кукуруза! Мороженое!
Продавцам на пляже приходится орать, потому что вас нет в их базе рассылки. Но наше-то письмо уже здесь. Никто не любит, когда кричат прямо в ухо. Вместо этого лучше поработать над сутью — сделать так, чтобы знаки были не нужны.
Наша кукуруза грелась под солнцем Анапы. В ее молочном вкусе вы найдете нотки ванили и сена, а аромат мгновенно перенесет в детский лагерь, где были песок, Юлька и счастье.
Дешевые приемы — соответствующие пользователи. На неопытных обилие типографских эмоций может и сработать. Но для остальных это сигнал, что пора нажимать «В спам».
Показательно, что восклицания часто соседствуют с целыми песочными замками из других ошибок.
Восклицательные знаки — в корзину
Тире — это сила
🔥 Пожар у филолога! Совет нарушает правила русского языка.
В школе я не любил тире. Я был готов переписывать предложение несколько раз, лишь бы не использовать этот шлагбаум. Потом я прозрел, а сейчас считаю тире главным знаком после точки. Вот как это произошло.
С тире связано очень много правил. Где-то на восьмом — про бессоюзное соединение для выражения резкой противоположности — мозг умирает. Когда я пожаловался на это своей учительнице русского, она навсегда избавила меня от мучений. Она сказала:
— Ставь, когда чувствуешь, что пора.
После этого я уже не боялся ошибиться и ставил тире везде, где мне хотелось. Достаточно почувствовать остановку, проговаривая текст.
Но все это окупается. Ради одного только длинного тире стоит поставить раскладку Бирмана. И вот почему.
Тире — очевидный знак. В отличие от других, тире легко определить на слух — оно создает паузу. Так же хорошо оно разбивает мысли и в напечатанном тексте. В этом его сила.
Двоеточие проиграло войну — в интернет-публикации его почти всегда можно заменить на тире. Так читатель не пропустит важную связку.
Перевыпустите карту QIWI — скоро она закончится
(не пытайтесь повторить такое на ЕГЭ)
Тире помогает показать последовательность, сортирует идеи. Это текстовый аналог стрелки.
Больше покупок — больше кэшбэков
Тире помогает притормозить пользователя и направить его внимание туда, куда нужно.
Знакомьтесь — ваша карта с payWave
И уж точно им легко можно заменить запятую при обращениях и обособлениях. Лишь бы Ирина Юрьевна не узнала.
Ставьте тире правильно — сердцем.
🔥 Пожар у филолога! Совет нарушает правила русского языка.
В школе я не любил тире. Я был готов переписывать предложение несколько раз, лишь бы не использовать этот шлагбаум. Потом я прозрел, а сейчас считаю тире главным знаком после точки. Вот как это произошло.
С тире связано очень много правил. Где-то на восьмом — про бессоюзное соединение для выражения резкой противоположности — мозг умирает. Когда я пожаловался на это своей учительнице русского, она навсегда избавила меня от мучений. Она сказала:
— Ставь, когда чувствуешь, что пора.
После этого я уже не боялся ошибиться и ставил тире везде, где мне хотелось. Достаточно почувствовать остановку, проговаривая текст.
Но все это окупается. Ради одного только длинного тире стоит поставить раскладку Бирмана. И вот почему.
Тире — очевидный знак. В отличие от других, тире легко определить на слух — оно создает паузу. Так же хорошо оно разбивает мысли и в напечатанном тексте. В этом его сила.
Двоеточие проиграло войну — в интернет-публикации его почти всегда можно заменить на тире. Так читатель не пропустит важную связку.
Перевыпустите карту QIWI — скоро она закончится
(не пытайтесь повторить такое на ЕГЭ)
Тире помогает показать последовательность, сортирует идеи. Это текстовый аналог стрелки.
Больше покупок — больше кэшбэков
Тире помогает притормозить пользователя и направить его внимание туда, куда нужно.
Знакомьтесь — ваша карта с payWave
И уж точно им легко можно заменить запятую при обращениях и обособлениях. Лишь бы Ирина Юрьевна не узнала.
Ставьте тире правильно — сердцем.
❤27👍1😁1💯1
Когда забыли перевести заботу
Вот табличка на выставке в Гараже.
Английская половина объявления предлагает потратить не меньше минуты на экспонат — иначе будет непонятно. Но в русском внезапно появляется требование. Кажется, нам говорят: «Смотрим минуту и не задерживаемся».
Все дело в стрёмном опыте. Обращение «Уважаемые посетители» заранее не сулит ничего хорошего. Мы чувствуем, что сейчас нас прилюдно унизят или обругают, как уже делали раньше:
Уважаемые гости!!! Убедительная просьба бросать мусор в корзину, уборщица не получает столько денег, чтобы убирать ваше г***!
Поэтому мы заключаем: минута — это ограничение.
Чтобы этого не произошло, достаточно избавиться от хамских ассоциаций из прошлого — раз. И от бессмысленных расшаркиваний — два.
Потратьте на экспонат не меньше минуты, чтобы получить от него удовольствие.
А ведь перед глазами был английский текст, в котором все хорошо. Но канцелярщина найдет лазейку.
«Уважаемые» не значит уважение
Вот табличка на выставке в Гараже.
Английская половина объявления предлагает потратить не меньше минуты на экспонат — иначе будет непонятно. Но в русском внезапно появляется требование. Кажется, нам говорят: «Смотрим минуту и не задерживаемся».
Все дело в стрёмном опыте. Обращение «Уважаемые посетители» заранее не сулит ничего хорошего. Мы чувствуем, что сейчас нас прилюдно унизят или обругают, как уже делали раньше:
Уважаемые гости!!! Убедительная просьба бросать мусор в корзину, уборщица не получает столько денег, чтобы убирать ваше г***!
Поэтому мы заключаем: минута — это ограничение.
Чтобы этого не произошло, достаточно избавиться от хамских ассоциаций из прошлого — раз. И от бессмысленных расшаркиваний — два.
Потратьте на экспонат не меньше минуты, чтобы получить от него удовольствие.
А ведь перед глазами был английский текст, в котором все хорошо. Но канцелярщина найдет лазейку.
«Уважаемые» не значит уважение
❤2
Киргизстан или Киргизия? Как писать страны
#совет
Китайцы удивляются русскому названию своей страны, ведь на самом деле они живут в Чжун-Го. Южная Корея — это Ханкук, а Тибет — Бод.
С дальними странами все понятно. Никто не станет называть Грецию Эллас, а Японию Ниппон. Проблемы начинаются там, где общая кириллица или история вносят путаницу.
Это то, как сами жители называют свои страны:
Беларусь, Кыргызстан, Точикистон, Молдова, Сомалиленд.
В России же мы пишем их короткие российские названия:
Белоруссия, Киргизия, Таджикистан, Молдавия, Тортугас.
Сорян, так повелось.
Исключения есть. Когда Мьянму называют Бирмой, дипломаты могут обидеться, но у них вообще своя атмосфера.
Если мы в QIWI пишем на русском для молдаван или киргизов, то можем написать Молдова или Киргизстан, чтобы растопить лед.
Но все-таки это неправильно.
Официальные длинные и короткие названия в сравнении с местными (Википедия)
В России — российские названия.
#совет
Китайцы удивляются русскому названию своей страны, ведь на самом деле они живут в Чжун-Го. Южная Корея — это Ханкук, а Тибет — Бод.
С дальними странами все понятно. Никто не станет называть Грецию Эллас, а Японию Ниппон. Проблемы начинаются там, где общая кириллица или история вносят путаницу.
Это то, как сами жители называют свои страны:
Беларусь, Кыргызстан, Точикистон, Молдова, Сомалиленд.
В России же мы пишем их короткие российские названия:
Белоруссия, Киргизия, Таджикистан, Молдавия, Тортугас.
Сорян, так повелось.
Исключения есть. Когда Мьянму называют Бирмой, дипломаты могут обидеться, но у них вообще своя атмосфера.
Если мы в QIWI пишем на русском для молдаван или киргизов, то можем написать Молдова или Киргизстан, чтобы растопить лед.
Но все-таки это неправильно.
Официальные длинные и короткие названия в сравнении с местными (Википедия)
В России — российские названия.
💩2
Добрые ребята завели корректорский чатик — @punktokomo
Уже переставили 4 запятые, решили проблему повелительной «ни» и просклоняли «Локомотив-Кубань». А лично я нашел отличного корректора на брошюру.
А еще они почему-то жалуются, что мало любителей русского языка. Вы знаете, что делать.
Уже переставили 4 запятые, решили проблему повелительной «ни» и просклоняли «Локомотив-Кубань». А лично я нашел отличного корректора на брошюру.
А еще они почему-то жалуются, что мало любителей русского языка. Вы знаете, что делать.