Плавучая редакция – Telegram
Плавучая редакция
13.4K subscribers
1.01K photos
39 videos
6 files
391 links
Заметки UX-редактора Вовы Лалоша. Советы по интерфейсным текстам и редактуре, примеры, фейлы, контент-гайды.

Вопросы, предложка: @editboat_bot
Cотрудничество: @maratele
Потыкать: #совет #ответ #разбор

https://lalosh.taplink.ws
в реестре clck.ru/3FfHCr
Download Telegram
Тире — это сила

🔥 Пожар у филолога! Совет нарушает правила русского языка.

В школе я не любил тире. Я был готов переписывать предложение несколько раз, лишь бы не использовать этот шлагбаум. Потом я прозрел, а сейчас считаю тире главным знаком после точки. Вот как это произошло.

С тире связано очень много правил. Где-то на восьмом — про бессоюзное соединение для выражения резкой противоположности — мозг умирает. Когда я пожаловался на это своей учительнице русского, она навсегда избавила меня от мучений. Она сказала:

— Ставь, когда чувствуешь, что пора.

После этого я уже не боялся ошибиться и ставил тире везде, где мне хотелось. Достаточно почувствовать остановку, проговаривая текст.

Но все это окупается. Ради одного только длинного тире стоит поставить раскладку Бирмана. И вот почему.

Тире — очевидный знак. В отличие от других, тире легко определить на слух — оно создает паузу. Так же хорошо оно разбивает мысли и в напечатанном тексте. В этом его сила.

Двоеточие проиграло войну — в интернет-публикации его почти всегда можно заменить на тире. Так читатель не пропустит важную связку.

Перевыпустите карту QIWI — скоро она закончится
(не пытайтесь повторить такое на ЕГЭ)

Тире помогает показать последовательность, сортирует идеи. Это текстовый аналог стрелки.

Больше покупок — больше кэшбэков

Тире помогает притормозить пользователя и направить его внимание туда, куда нужно.

Знакомьтесь — ваша карта с payWave

И уж точно им легко можно заменить запятую при обращениях и обособлениях. Лишь бы Ирина Юрьевна не узнала.

Ставьте тире правильно — сердцем.
27👍1😁1💯1
Примеры разного употребления тире в одном блоке.
Ща оплачу ))))
🤣3
Табличка в Гараже
Когда забыли перевести заботу

Вот табличка на выставке в Гараже.

Английская половина объявления предлагает потратить не меньше минуты на экспонат — иначе будет непонятно. Но в русском внезапно появляется требование. Кажется, нам говорят: «Смотрим минуту и не задерживаемся».

Все дело в стрёмном опыте. Обращение «Уважаемые посетители» заранее не сулит ничего хорошего. Мы чувствуем, что сейчас нас прилюдно унизят или обругают, как уже делали раньше:

Уважаемые гости!!! Убедительная просьба бросать мусор в корзину, уборщица не получает столько денег, чтобы убирать ваше г***!

Поэтому мы заключаем: минута — это ограничение.

Чтобы этого не произошло, достаточно избавиться от хамских ассоциаций из прошлого — раз. И от бессмысленных расшаркиваний — два.

Потратьте на экспонат не меньше минуты, чтобы получить от него удовольствие.

А ведь перед глазами был английский текст, в котором все хорошо. Но канцелярщина найдет лазейку.

«Уважаемые» не значит уважение
2
Немного утренней рефлексии по поводу ошибок. Информационная ценность на нуле, но...

Что думаете?
Киргизстан или Киргизия? Как писать страны
#совет

Китайцы удивляются русскому названию своей страны, ведь на самом деле они живут в Чжун-Го. Южная Корея — это Ханкук, а Тибет — Бод.

С дальними странами все понятно. Никто не станет называть Грецию Эллас, а Японию Ниппон. Проблемы начинаются там, где общая кириллица или история вносят путаницу.

Это то, как сами жители называют свои страны:
Беларусь, Кыргызстан, Точикистон, Молдова, Сомалиленд.

В России же мы пишем их короткие российские названия:
Белоруссия, Киргизия, Таджикистан, Молдавия, Тортугас.

Сорян, так повелось.

Исключения есть. Когда Мьянму называют Бирмой, дипломаты могут обидеться, но у них вообще своя атмосфера.

Если мы в QIWI пишем на русском для молдаван или киргизов, то можем написать Молдова или Киргизстан, чтобы растопить лед.

Но все-таки это неправильно.

Официальные длинные и короткие названия в сравнении с местными (Википедия)

В России — российские названия.
💩2
Добрые ребята завели корректорский чатик — @punktokomo

Уже переставили 4 запятые, решили проблему повелительной «ни» и просклоняли «Локомотив-Кубань». А лично я нашел отличного корректора на брошюру.

А еще они почему-то жалуются, что мало любителей русского языка. Вы знаете, что делать.
Мир это текст
Forwarded from Креативное (Semyon Efimov)
Госуслуги, которые мы заслужили. От @beaverbeard
— Семен, заголовок «То чувство, когда ты сидишь за рулем нового Ягуара» хороший, но где призыв?
— Хорошо. Добавим «Испытай».
— Вот! Можешь, когда хочешь. И мы на "вы" обращаемся.
— Окай :(
​​​​Платят с карты или картой?
#совет

С карты — неуклюжий вариант. Мы изображаем карту как контейнер, с которого пользователь берет деньги, а потом передает продавцу. Ненужная метафора в несколько действий.

Заплатил за пиццу с банковского счета посредством пластиковой карты

Проще представлять карту, электронный кошелек, биткоины, доллары как инструменты в руке. Пользователь открывает дверь рукой, говорит голосом и платит банковской картой. Действие сжато и понятно.

Мы заплатим золотом!

Платить с карты — некрасиво. Платите картой.
👍1
Лучшая формулировка рождается в объяснении.

— Хотим поменять текст в истории.
— А о чем это вообще?
— Когда ищешь операции только по картам за месяц, но таких операций нет.
— Так и напишем.
​​​​Не будьте собакой Павлова
#совет

Подбирать идеальную фразу бессмысленно. Многих это вводит в ступор. Они думают, что может быть только один идеальный вариант.

Пополните ваш кошелек
vs
Пополните свой кошелек

Чувствуете разницу? И правильно, совершенно не обязаны. Возможно, разница есть, но слишком незначительная, чтобы долго ломать голову.

В лаборатории Павлова собак учили отличать круг от эллипса. За правильный выбор давали вкусняшку, за неправильный — нет. Когда круг и эллипс становились почти одинаковыми, собака закономерно начинала ошибаться. А еще она впадала в стресс и больше не могла отличать даже очевидный эллипс от круга.

Когда мы мучаемся, выбирая из двух почти идентичных слов или фраз, можем превратиться в такую же забитую собаку.

Вывод простой: не можете выбрать идеальный вариант в течение 5 минут — подбросьте монетку.
1
​​Что писать на кнопке
#совет

Хорошая кнопка на лендинге или в рассылке:

— дает понять о результате нажатия,
— синтаксически является ответом,
— совпадает с собственной мыслью пользователя.

Кнопка не может быть частью остального текста. Это реплика пользователя.

Пользователь — автору

Обращение к автору может быть императивом или вопросом. Это то, что покупатель мог бы сказать лично продавцу за прилавком.

[Что это?]
[Дайте две!]
[Беру]

Пользователь — самому себе

Самый сильный текст — тот, который попадает в пользовательский инсайт. То есть прямо повторяет мысль пользователя. В этом случае нажать просто необходимо, чтобы сохранить гармонию с собой.

[Повешу в спальню]
[Надо успеть]
[Чего я жду?]
[Это про меня]
[Разрази меня гром, вот так кафтан!]


Угадайте в этой игре — и получите еще больше этих мягких французских кликов.

Типичные ошибки

Только 25 октября.
Лучшие скоморохи города.
[Не пропустите!]


Текст на кнопке — не призыв к действию.

Мы делаем лучший кофе
[Сомневаетесь?]


Синтаксическая ошибка — как будто пользователь задает вопрос автору рассылки.

Кнопка принадлежит читателю. Дайте ему возможность сказать.
1👍1🔥1
Вчера обновили внутреннюю страничку QIWI Кошелька, и меня прямо распирает, как круто смотрятся новые баннеры.@Letmesee88 навел красотищу. Если под постом будет много любви, расскажу процесс немношк.
​​Как оживить текст миксом серьезного и разговорного

Самый распространенный прием для заголовков — игра слов. Пользуюсь им постоянно.

Вот пример — https://goo.gl/JAKqhK
Главред Яндекса Алексей Каданер рассказал, как у них устроена работа над текстом. Вот что я выписал полезного для себя.

— В Яндексе есть редактор по каждому продукту. Главред Яндекса управляет сразу 10 редакторами и несколькими переводчиками.

— Важная роль главреда — идеологическая: чтобы все в компании знали о едином стиле и обращались за помощью к редакторам.

— Объединяющих документов два: стайлгайд и что-то вроде брендполитики. В стайлгайде прописаны названия сервисов, стиль, обращения. В брендполитике — ценности и правила хорошего тона.

— Интерфейсный текст похож на серию рассказов от одного автора. Пользователь может начать с любого места, но должен видеть узнаваемый стиль.

— По тексту должно быть видно, что его писал живой человек.

— Текст — тоже интерфейс. Непонятный текст — просто плохой интерфейс.

— Создать продукт — это только начало работы, редактор продолжает поддерживать проект и после запуска.

— Поисковая оптимизация на втором месте и не должна портить человечность текста.

https://vc.ru/30818-logicheskie-nesootvetstviya-v-produkte-zametny-tolko-togda-kogda-ideyu-zapisyvayut-tekstom