این جهان محلی است ظالم. و گاها حتی مهربان ترین قلب ها را در هم میشکند.
📚 قلب سگ
✍ میخاییل بولگاکف
📚 قلب سگ
✍ میخاییل بولگاکف
در میان آشوب و سردرگمی، به امید پناه میبریم، اما گاها امید چون طنزی رنج آور است.
📚 گارد سفید
✍ میخاییل بولگاکف
📚 گارد سفید
✍ میخاییل بولگاکف
حين تكتشف أن الزمان ليس زمانك.. وأن المكان ليس مكانك.. والإحساس ليس إحساسك.. وأن الاشياء حولك لم تعد تشبهك.. وأن مدن أحلامك ما عادت تتسع لك.. عندها.. لا تتردد.. وأرحل بلا صوت !!
هنگامی که فهمیدی عهد، عهد تو نیست,
و مکان، مکان تو نیست,
و احساس، احساس تو نیست,
و اشیاء اطرافت دیگر بازتابی از تو نیستند,
و شهر رویاهایت دیگر تو را در خود جای نتواند داد,
درنگ نکن,
بی هیچ صدایی آنجا را ترک کن,
ترجمه از خودم
هنگامی که فهمیدی عهد، عهد تو نیست,
و مکان، مکان تو نیست,
و احساس، احساس تو نیست,
و اشیاء اطرافت دیگر بازتابی از تو نیستند,
و شهر رویاهایت دیگر تو را در خود جای نتواند داد,
درنگ نکن,
بی هیچ صدایی آنجا را ترک کن,
ترجمه از خودم
Forwarded from راه مارکس
راه مارکس
Photo
«برابری راستین نه به معنای برخورد یکسان با همه بلکه به معنای توجه برابر به نیازهای متفاوت هر یک از افراد است. و این است آن نوع جامعه ای که مارکس به دنبالش می گشت. چنان نیست که نیازهای افراد بشر همه باهم مساوی باشند. نمی توانید همه ی نیازها را با یک معیار واحد بسنجید. از نظر مارکس هر کس حقی مساوی با دیگران برای تحقق بخشیدن به استعدادهای خویشتن، و مشارکت فعال در شکل دادن به حیات اجتماعی دارد. بدین سان است که می توان موانع ناشی از نابرابری را از میان برداشت. اما نتیجه این کار آن خواهد بود که به هر شخصی تا سر حد امکان رخصت دهیم تا استعدادهای خود را به مثابه ی فردی یگانه و متفاوت با دیگران شکوفا سازد. در پایان از نظر مارکس محض خاطر تفاوت باید از برابری دفاع کرد. سوسیالیسم نمی خواهد همگان یک نوع لباس سر هم به تن کنند. این سرمایه داری مصرفی است که دلش می خواهد به تن همه ی شهروندانش لباس های یک شکلی مانند گرمکن ها و کفش های ورزشی بپوشاند.
از این روی در دیدگاه مارکس سوسیالیسم نظامی به مراتب تکثرگراتر از نظام کنونی شکل خواهد داد. در جامعه ی طبقاتی رشد و شکوفایی آزادانه ی افرادی معدود به بهای محدود شدن کثیری از افراد به دست می آید، و این دسته ی اخیر در نتیجه تن به روایتی یکنواخت و عاری از تنوع می دهند. کمونیسم، دقیقاً به این علت که همگان را تشویق می کند تا استعدادهای فردی خویش را شکوفا سازند، نظامی به مراتب متکثرتر، متنوع تر و پیش بینی ناپذیر تر خواهد بود. بیش تر به رمانی مدرنیستی شبیه خواهد بود تا رمانی رئالیستی. منتقدان مارکس شاید این را خیال بافی محض بدانند. اما نمی توانند در عین حال گلایه کنند که نظام اجتماعی مطلوب و دلخواه مارکس بیش تر شبیه نظامی است که در رمان ۱۹۸۴ جُرج اورول توصیف شده است.»
ایگلتون، تری (2011)، چرا مارکس بر حق بود؟ (پرسش هایی از مارکس) مترجمان: رحمان بوذری و صالح نجفی، تهران: انتشارات مینوی خرد. ص 95
@MarxWay✯
از این روی در دیدگاه مارکس سوسیالیسم نظامی به مراتب تکثرگراتر از نظام کنونی شکل خواهد داد. در جامعه ی طبقاتی رشد و شکوفایی آزادانه ی افرادی معدود به بهای محدود شدن کثیری از افراد به دست می آید، و این دسته ی اخیر در نتیجه تن به روایتی یکنواخت و عاری از تنوع می دهند. کمونیسم، دقیقاً به این علت که همگان را تشویق می کند تا استعدادهای فردی خویش را شکوفا سازند، نظامی به مراتب متکثرتر، متنوع تر و پیش بینی ناپذیر تر خواهد بود. بیش تر به رمانی مدرنیستی شبیه خواهد بود تا رمانی رئالیستی. منتقدان مارکس شاید این را خیال بافی محض بدانند. اما نمی توانند در عین حال گلایه کنند که نظام اجتماعی مطلوب و دلخواه مارکس بیش تر شبیه نظامی است که در رمان ۱۹۸۴ جُرج اورول توصیف شده است.»
ایگلتون، تری (2011)، چرا مارکس بر حق بود؟ (پرسش هایی از مارکس) مترجمان: رحمان بوذری و صالح نجفی، تهران: انتشارات مینوی خرد. ص 95
@MarxWay✯
❤1
Forwarded from سعید هلیچی
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
امروز جهان به خواب نرفته است
بر حاشیهی کرهی زمین ایستاده
و به من دستور میدهد
که از دایرهی انسانیت خارج شوم...
برشی از نثر #محمود_درویش
ترجمه: #سعید_هلیچی
Channel: @heleichi_saeed
بر حاشیهی کرهی زمین ایستاده
و به من دستور میدهد
که از دایرهی انسانیت خارج شوم...
برشی از نثر #محمود_درویش
ترجمه: #سعید_هلیچی
Channel: @heleichi_saeed
Oy, Ir Narishe Tsionistn - Oh, You Foolish Little Zionists (Yiddish…
Oy, Ir Narishe Tsionistn - Oh, You Foolish Little Zionists (Yiddish Anti-Zionist Song)
سرود یدیشی ضد صهیونیست
Oy, ihr narishe tsionistn
Mit ayer narishn seykhl
Ihr mag dokh geyn tsu dem arbeter
Un lernen bai im seykhl!
Ihr vilt undz forn keyn Yerushalaim!
Mir zaln dortn golodayen
Mir viln beser zain in Rusnland
Mir veln zikh bafrayen!
Oh you foolish little Zionists
With your utopian mentality
You'd better go down to the factory
And learn the worker's reality
You want to take us to Jerusalem
So we can die as a nation
We'd rather stay in the Diaspora
And fight for our liberation
Глупенькие сионисты
Вы такие утописты
Вы бы лучше шли в рабочие
Или в трубочисты
В Иерушалаим
Идти за вами не желаем
Мы в Рассее останемся -
Бороться с Николаем!
سرود یدیشی ضد صهیونیست
Oy, ihr narishe tsionistn
Mit ayer narishn seykhl
Ihr mag dokh geyn tsu dem arbeter
Un lernen bai im seykhl!
Ihr vilt undz forn keyn Yerushalaim!
Mir zaln dortn golodayen
Mir viln beser zain in Rusnland
Mir veln zikh bafrayen!
Oh you foolish little Zionists
With your utopian mentality
You'd better go down to the factory
And learn the worker's reality
You want to take us to Jerusalem
So we can die as a nation
We'd rather stay in the Diaspora
And fight for our liberation
Глупенькие сионисты
Вы такие утописты
Вы бы лучше шли в рабочие
Или в трубочисты
В Иерушалаим
Идти за вами не желаем
Мы в Рассее останемся -
Бороться с Николаем!
Колония имени Горького | کولونی گورکی
Oy, Ir Narishe Tsionistn - Oh, You Foolish Little Zionists (Yiddish Anti-Zionist Song) سرود یدیشی ضد صهیونیست Oy, ihr narishe tsionistn Mit ayer narishn seykhl Ihr mag dokh geyn tsu dem arbeter Un lernen bai im seykhl! Ihr vilt undz forn keyn Yerushalaim!… – Oy, Ir Narishe Tsionistn - Oh, You Foolish Little Zionists (Yiddish…
فان فکت:
اگه صهیونیسم و یهودیت رو یکی میدونید، اینم بدونید که تلمود و تورات در نغمه نغمه ها که منتسب به سلیمانه میگن که قوم یهود برای همیشه از سرزمین شون تبعید میشن و زمانی برمیگردن که سرزمین شون اون ها رو فرا بخونه(یعنی حق ندارن با زور صاحب سرزمینی بشن)
اگه صهیونیسم و یهودیت رو یکی میدونید، اینم بدونید که تلمود و تورات در نغمه نغمه ها که منتسب به سلیمانه میگن که قوم یهود برای همیشه از سرزمین شون تبعید میشن و زمانی برمیگردن که سرزمین شون اون ها رو فرا بخونه(یعنی حق ندارن با زور صاحب سرزمینی بشن)