Восприятие британской культуры XVIII в. французом Дени Дидро
Художественный мир Великобритании 18 века многое связывало с Францией. Дени Дидро увлекался изучением британских исследований на самые разные темы. К примеру, Дидро в своих работах часто обращался к современным, для него исследованиям, по теории и истории искусства, увлекался прочтением произведений связанных с победой Шотландцев над Датчанами в 3 веке. Он высоко ценил и признавал значимость Британской культуры и ее влияние на Францию и наоборот.
25 сентября в 18:00 во Франкотеке пройдет лекция, на которой мы рассмотрим англо-французские культурно-художественные связи на примере восприятия французом Дени Дидро его «коллег» по другую сторону Ла-Манша.
🔰 Подробности и регистрация здесь
Художественный мир Великобритании 18 века многое связывало с Францией. Дени Дидро увлекался изучением британских исследований на самые разные темы. К примеру, Дидро в своих работах часто обращался к современным, для него исследованиям, по теории и истории искусства, увлекался прочтением произведений связанных с победой Шотландцев над Датчанами в 3 веке. Он высоко ценил и признавал значимость Британской культуры и ее влияние на Францию и наоборот.
25 сентября в 18:00 во Франкотеке пройдет лекция, на которой мы рассмотрим англо-французские культурно-художественные связи на примере восприятия французом Дени Дидро его «коллег» по другую сторону Ла-Манша.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤7👍1
Творческий вечер поэта, переводчика французской поэзии, филолога Натальи Стрижевской
К международному дню переводчика Культурный центр "Франкотека" приглашает на творческий вечер Натальи Стрижевской – поэта и переводчика, в чьих переводах опубликованы классические книги французской поэзии.
В рамках творческого вечера вы услышите чтение переводов французских классиков XIX и XX веков, а также представление новой работы Натальи Стрижевской – экспериментального перевода Цветов зла Шарля Бодлера. Во второй части мероприятия у вас будет возможность познакомиться с поэзией самой Натальи Стрижевской.
Мероприятие пройдет 30 сентября в 17:00 в культурном центре «Франкотека»
Подробности и регистрация – здесь.
К международному дню переводчика Культурный центр "Франкотека" приглашает на творческий вечер Натальи Стрижевской – поэта и переводчика, в чьих переводах опубликованы классические книги французской поэзии.
В рамках творческого вечера вы услышите чтение переводов французских классиков XIX и XX веков, а также представление новой работы Натальи Стрижевской – экспериментального перевода Цветов зла Шарля Бодлера. Во второй части мероприятия у вас будет возможность познакомиться с поэзией самой Натальи Стрижевской.
Мероприятие пройдет 30 сентября в 17:00 в культурном центре «Франкотека»
Подробности и регистрация – здесь.
❤🔥5❤1
Что объединяет эту картину и кофе?
Ответ:Наша выставка "Кофе, кафе и солнечные блики"
Приглашаем вас на открытие выставки "Кофе, кафе и солнечные блики" замечательной художницы Александры Путрик. Выставка собрана из путешествий, приятных встреч за чашечкой кофе и просто прогулок по городу. Автор, по собственному признанию, поклонник импрессионистов и вслед за ними стремится передать свое впечатление, ощущение легким прикосновением кисти к холсту. На экспозиции представлены картины разных лет, но все они объединены солнцем, приятными беседами и яркими красками.
После небольшой лекции от художницы у вас будет возможностьпосетить дегустацию разных сортов кофе в кафе «Заварили» .
Открытие состоится 29 сентября в 18:00.
Подробности и регистрация – по ссылке.
Внимание! Количество мест ограничено. Вход на мероприятие по предварительной регистрации.
Ответ:
Приглашаем вас на открытие выставки "Кофе, кафе и солнечные блики" замечательной художницы Александры Путрик. Выставка собрана из путешествий, приятных встреч за чашечкой кофе и просто прогулок по городу. Автор, по собственному признанию, поклонник импрессионистов и вслед за ними стремится передать свое впечатление, ощущение легким прикосновением кисти к холсту. На экспозиции представлены картины разных лет, но все они объединены солнцем, приятными беседами и яркими красками.
После небольшой лекции от художницы у вас будет возможность
Открытие состоится 29 сентября в 18:00.
Подробности и регистрация – по ссылке.
Внимание! Количество мест ограничено. Вход на мероприятие по предварительной регистрации.
❤4👍3
Приглашаем вас на Дни культуры Индии в «Иностранке»
🔥3
30 СЕНТЯБРЯ
14:00-15:30 – Лекция «Влияние легенд, эпоса, имен богов и их историй на ежедневную жизнь индийцев»
17:00-18:30 – Лекция «Индийские сериалы»
1 ОКТЯБРЯ
13:30-15:00 – Лекция «История индийского кино»
15:10-16:40 – Лекция «Традиция в движении: классический индийский танец в современной Индии»
17:00-18:30 – Викторина «Где твои усы, сардар?»
17:00-18:30 – Встреча «Гоа — Португальская Индия. История и современность»
2 ОКТЯБРЯ
18:00-19:30 – Презентация проекта «Книга Джунглей»
18:30-20:30 – «Не вообще, а в частности. Индия в междисциплинарном проекте «Под небом Южной Азии»
18:00-19:30 – Лекция «Бабур-наме: миниатюры из собрания Музея Востока (история текста и иллюстраций)»
19:00-20:30 – Лекция «Франкофонные путешественники в Индии»
Ждем вас!❤️
14:00-15:30 – Лекция «Влияние легенд, эпоса, имен богов и их историй на ежедневную жизнь индийцев»
17:00-18:30 – Лекция «Индийские сериалы»
1 ОКТЯБРЯ
13:30-15:00 – Лекция «История индийского кино»
15:10-16:40 – Лекция «Традиция в движении: классический индийский танец в современной Индии»
17:00-18:30 – Викторина «Где твои усы, сардар?»
17:00-18:30 – Встреча «Гоа — Португальская Индия. История и современность»
2 ОКТЯБРЯ
18:00-19:30 – Презентация проекта «Книга Джунглей»
18:30-20:30 – «Не вообще, а в частности. Индия в междисциплинарном проекте «Под небом Южной Азии»
18:00-19:30 – Лекция «Бабур-наме: миниатюры из собрания Музея Востока (история текста и иллюстраций)»
19:00-20:30 – Лекция «Франкофонные путешественники в Индии»
Ждем вас!❤️
acc.timepad.ru
Лекция «Влияние легенд, эпоса, имен богов и их историй на ежедневную жизнь индийцев» / События на TimePad.ru
Марьям Жилякова, специалист по индийской мифологической традиции, прочитает лекцию о том, как традиционная культура Индии определяет повседневную жизнь современных индийцев.
👍5
Мероприятия Франкотеки на этой неделе
25 сентября
18:00 Лекция: Восприятие британской культуры XVIII в. французом Дени Дидро
27 сентября
18:30 Французский для детей
19:00 Разговорный итальянский для продолжающих
29 сентября
18:00 Открытие выставки «Кофе, кафе и солнечный свет» + дегустация кофе
18:30 Разговорный французский клуб для начинающих
19:00 Концерт камерной французской музыки «Летние ночи»
30 сентября
14:00 Разговорный итальянский с нуля
17:00 Творческий вечер поэта, переводчика французской поэзии, филолога Натальи Стрижевской
01 октября
16:00 Французский для детей
18:00 Лекция: «Английские салоны», или История первых профессиональных художественных сообществ в Лондоне XVIII в.» (регистрация скоро откроется)
📢 Attention: с 1 октября Занимательная комната FranCLEthèque становится платной. Вы можете забронировать комнату, написав нам на почту fr@libfl.ru или позвонив по телефону +7 (495)915-08-48.
Ждем вас во Франкотеке ❤️
25 сентября
18:00 Лекция: Восприятие британской культуры XVIII в. французом Дени Дидро
27 сентября
18:30 Французский для детей
19:00 Разговорный итальянский для продолжающих
29 сентября
18:00 Открытие выставки «Кофе, кафе и солнечный свет» + дегустация кофе
18:30 Разговорный французский клуб для начинающих
19:00 Концерт камерной французской музыки «Летние ночи»
30 сентября
14:00 Разговорный итальянский с нуля
17:00 Творческий вечер поэта, переводчика французской поэзии, филолога Натальи Стрижевской
01 октября
16:00 Французский для детей
18:00 Лекция: «Английские салоны», или История первых профессиональных художественных сообществ в Лондоне XVIII в.» (регистрация скоро откроется)
📢 Attention: с 1 октября Занимательная комната FranCLEthèque становится платной. Вы можете забронировать комнату, написав нам на почту fr@libfl.ru или позвонив по телефону +7 (495)915-08-48.
Ждем вас во Франкотеке ❤️
❤3😁1
Лекция «Жан-Батист Тавернье»
Культурный центр "Франкотека" приглашает вас на лекцию "Жан-Батист Тавернье" в рамках фестиваля "Дни культуры Индии" в "Иностранке".
Лекция посвящена Жану-Батисту Тавернье, французскому купцу, который держал в своих руках европейскую торговлю бриллиантами с Индией. По торговым делам совершил пять путешествий в Индию, преодолев на своём пути более 240 000 км.
Лектор: Борис Григорьевич Семянников, член Географического общества, Союза журналистов Москвы и России.
Встречаемся 2 октября в 19:00 в ЦКАС, 3 этаж.
Подробности и регистрация здесь.
Культурный центр "Франкотека" приглашает вас на лекцию "Жан-Батист Тавернье" в рамках фестиваля "Дни культуры Индии" в "Иностранке".
Лекция посвящена Жану-Батисту Тавернье, французскому купцу, который держал в своих руках европейскую торговлю бриллиантами с Индией. По торговым делам совершил пять путешествий в Индию, преодолев на своём пути более 240 000 км.
Лектор: Борис Григорьевич Семянников, член Географического общества, Союза журналистов Москвы и России.
Встречаемся 2 октября в 19:00 в ЦКАС, 3 этаж.
Подробности и регистрация здесь.
❤2👍1🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Дорогие читатели!
Прямо сейчас в Культурном центре "Франкотека" уже идёт лекция "Восприятие британской культуры XVIII в. французом Дени Дидро". На лекции мы рассматриваем англо-французские культурно-художественные связи.
Прямо сейчас в Культурном центре "Франкотека" уже идёт лекция "Восприятие британской культуры XVIII в. французом Дени Дидро". На лекции мы рассматриваем англо-французские культурно-художественные связи.
👍9
Лекция "Доминик-Жозеф Рене Вандам. Вторая часть"
Культурный центр «Франкотека» приглашает вас на очередную лекцию цикла «Исторические портреты: люди эпохи Наполеона».
Лекция продолжит историю о Доминике Вандаме, французском военном деятеле, дивизионном генерале, графе, участнике революционных и наполеоновских войн.
Лекции цикла рассказывают об интересных и выдающихся личностях эпохи Наполеона, представляют историю разных стран через историю личностей. В рассказах перед слушателями предстают генералы и дипломаты, принцессы и деятельницы искусств, государственные деятели и авантюристы, соратники и противники Наполеона.
Лектор: Игорь Анатольевич Бордаченков, историк, автор-составитель книги в четырех томах «Эпоха Наполеона: Русский взгляд», изданной центром книги Рудомино.
Встречаемся 2 октября в 19:00.
Подробности и регистрация здесь.
Культурный центр «Франкотека» приглашает вас на очередную лекцию цикла «Исторические портреты: люди эпохи Наполеона».
Лекция продолжит историю о Доминике Вандаме, французском военном деятеле, дивизионном генерале, графе, участнике революционных и наполеоновских войн.
Лекции цикла рассказывают об интересных и выдающихся личностях эпохи Наполеона, представляют историю разных стран через историю личностей. В рассказах перед слушателями предстают генералы и дипломаты, принцессы и деятельницы искусств, государственные деятели и авантюристы, соратники и противники Наполеона.
Лектор: Игорь Анатольевич Бордаченков, историк, автор-составитель книги в четырех томах «Эпоха Наполеона: Русский взгляд», изданной центром книги Рудомино.
Встречаемся 2 октября в 19:00.
Подробности и регистрация здесь.
❤3
Звезды говорят по-французски? 💫
Слово "зодиак" произошло от греческого слова "ζῳδιακός" (zōdiakós), что означает "круг животных".
А знаете ли вы как переводится на французский ваш знак зодиака?
• Bélier [belje] - Овен
• Taureau [tɔʀo] - Телец
• Gémeaux [ʒemo] - Близнецы
• Cancer [kɑ̃sɛʀ] - Рак
• Lion [ljɔ̃] - Лев
• Vierge [vjɛʀʒ] - Дева
• Balance [balɑ̃s] - Весы
• Scorpion [skɔʀpjɔ̃] - Cкорпион
• Sagittaire [saʒitɛʀ] - Стрелец
• Capricorne [kapʀikɔʀn] - Козерог
• Verseau [vɛʀso] - Водолей
• Poissons [pwasɔ̃] - Рыбы
Слово "зодиак" произошло от греческого слова "ζῳδιακός" (zōdiakós), что означает "круг животных".
А знаете ли вы как переводится на французский ваш знак зодиака?
• Bélier [belje] - Овен
• Taureau [tɔʀo] - Телец
• Gémeaux [ʒemo] - Близнецы
• Cancer [kɑ̃sɛʀ] - Рак
• Lion [ljɔ̃] - Лев
• Vierge [vjɛʀʒ] - Дева
• Balance [balɑ̃s] - Весы
• Scorpion [skɔʀpjɔ̃] - Cкорпион
• Sagittaire [saʒitɛʀ] - Стрелец
• Capricorne [kapʀikɔʀn] - Козерог
• Verseau [vɛʀso] - Водолей
• Poissons [pwasɔ̃] - Рыбы
🔥15❤1
⭐Интересный факт:
Самая яркая звезда в созвездии большого Пса Сириус по французски звучит как: "canicule". В дословном переводе - жара или зной. Это слово имеет своё происхождение от латинского слова "canicula", что переводится как "маленькая собачка". Период жары, когда хорошо был виден Сириус, называли «dies caniculares» — «собачьи дни» (с 22 июля по 23 августа), считавшиеся временем летнего отпуска, отсюда и происходит слово «каникулы».
Обязательно пройдите наш тест, чтобы найти себе книгу “основываясь” на своем знаке зодиака!🌝
Делитесь результатами в комментариях😉
Самая яркая звезда в созвездии большого Пса Сириус по французски звучит как: "canicule". В дословном переводе - жара или зной. Это слово имеет своё происхождение от латинского слова "canicula", что переводится как "маленькая собачка". Период жары, когда хорошо был виден Сириус, называли «dies caniculares» — «собачьи дни» (с 22 июля по 23 августа), считавшиеся временем летнего отпуска, отсюда и происходит слово «каникулы».
Обязательно пройдите наш тест, чтобы найти себе книгу “основываясь” на своем знаке зодиака!🌝
Делитесь результатами в комментариях😉
🤓7
Forwarded from Иностранка
Санитарный день в «Иностранке»
Дорогие читатели, напоминаем вам, что 28 сентября Библиотека будет закрыта для посещений.
Разлука, как обычно, не будет долгой 💙
Дорогие читатели, напоминаем вам, что 28 сентября Библиотека будет закрыта для посещений.
Разлука, как обычно, не будет долгой 💙
👌5
Французский для начинающих 🇫🇷
Разговорный клуб предназначен специально для начинающих изучать французский язык с уровнем А1. Мы приглашаем всех желающих присоединиться к нам и начать свое путешествие по освоению этого прекрасного языка.
На занятиях вы:
✅получите возможность практиковать разговорные навыки с опытным носителем языка;
✅сможете общаться с другими участниками, которые также стремятся совершенствовать свой французский;
✅будете обсуждать различные темы;
✅узнаете и закрепите грамматические правила;
✅расширите словарный запас.
Автор и ведущий курса — Александр Нгонданг, основатель и руководитель языковой школы Linguala, опытный преподаватель — носитель французского и английского языков, который поможет вам преодолеть языковой барьер.
📍Ждем вас 29 сентября в 18:30 в Культурном центре "Франкотека", 2 этаж.
Подробности и билеты здесь.
Разговорный клуб предназначен специально для начинающих изучать французский язык с уровнем А1. Мы приглашаем всех желающих присоединиться к нам и начать свое путешествие по освоению этого прекрасного языка.
На занятиях вы:
✅получите возможность практиковать разговорные навыки с опытным носителем языка;
✅сможете общаться с другими участниками, которые также стремятся совершенствовать свой французский;
✅будете обсуждать различные темы;
✅узнаете и закрепите грамматические правила;
✅расширите словарный запас.
Автор и ведущий курса — Александр Нгонданг, основатель и руководитель языковой школы Linguala, опытный преподаватель — носитель французского и английского языков, который поможет вам преодолеть языковой барьер.
📍Ждем вас 29 сентября в 18:30 в Культурном центре "Франкотека", 2 этаж.
Подробности и билеты здесь.
❤5
Человек эпохи Просвещения: просветительство как жизненная стратегия
Эпоха Просвещения была воплощением общего глубинного исторического процесса, связанного с развитием социума и человеческого сознания. Явление, называемое Просвещением, по-разному воплощалось в различных культурных традициях, странах. Была своя специфика и у России. Носителями и выразителями идей Просвещения были личности, к которым обычно применяют определение "человек эпохи Просвещения". Мы обратимся к типологии таких просвещенных россиян, — которые, восприняв идеи Просвещения как руководство к действию, воплощали их в своей жизненной стратегии, в разнообразных видах деятельности. В качестве образцов избраны персоналии:
- В.Н. ТАТИЩЕВ
- И.И. ШУВАЛОВ
- Н.И. НОВИКОВ
- Н.А. ЛЬВОВ
- М.Н. МУРАВЬЕВ
Лектор: Ирина Павловна Кулакова, к.и.н., доцент кафедры истории России до начала 19 века Исторического ф-та МГУ им. М.В. Ломоносова.
📍Встречаемся 29 сентября в 19:30.
Подробности и регистрация здесь.
Эпоха Просвещения была воплощением общего глубинного исторического процесса, связанного с развитием социума и человеческого сознания. Явление, называемое Просвещением, по-разному воплощалось в различных культурных традициях, странах. Была своя специфика и у России. Носителями и выразителями идей Просвещения были личности, к которым обычно применяют определение "человек эпохи Просвещения". Мы обратимся к типологии таких просвещенных россиян, — которые, восприняв идеи Просвещения как руководство к действию, воплощали их в своей жизненной стратегии, в разнообразных видах деятельности. В качестве образцов избраны персоналии:
- В.Н. ТАТИЩЕВ
- И.И. ШУВАЛОВ
- Н.И. НОВИКОВ
- Н.А. ЛЬВОВ
- М.Н. МУРАВЬЕВ
Лектор: Ирина Павловна Кулакова, к.и.н., доцент кафедры истории России до начала 19 века Исторического ф-та МГУ им. М.В. Ломоносова.
📍Встречаемся 29 сентября в 19:30.
Подробности и регистрация здесь.
🥰3❤2😍1
Дорогие читатели!
Уже завтра, 29 сентября, в Большом зале "Иностранки" состоится концерт камерной французской музыки и поэзии из двух отделений!🎹
Первое отделение:
- художественное слово о поэзии, музыке, авторах и тематике концерта;
- вокальный цикл французского композитора Гектора Берлиоза «Летние ночи» на стихи его современника, поэта Теофиля Готье.
Второе отделение:
- фортепианные произведения Ф. Шопена (Скерцо № 2; Ноктюрн си-бемоль минор);
- вокальные Mélodies Анри Дюпарка;
- поэзия Теофиля Готье в оригинале на французском языке.
Исполнители:
Ольга Демак (меццо-сопрано)
Владимир Кузин (пианист)
Елена Дружинкина (чтец)
❗Ждем вас 29 сентября в 19:00.
Подробности и билеты вы можете найти здесь.
Уже завтра, 29 сентября, в Большом зале "Иностранки" состоится концерт камерной французской музыки и поэзии из двух отделений!🎹
Первое отделение:
- художественное слово о поэзии, музыке, авторах и тематике концерта;
- вокальный цикл французского композитора Гектора Берлиоза «Летние ночи» на стихи его современника, поэта Теофиля Готье.
Второе отделение:
- фортепианные произведения Ф. Шопена (Скерцо № 2; Ноктюрн си-бемоль минор);
- вокальные Mélodies Анри Дюпарка;
- поэзия Теофиля Готье в оригинале на французском языке.
Исполнители:
Ольга Демак (меццо-сопрано)
Владимир Кузин (пианист)
Елена Дружинкина (чтец)
❗Ждем вас 29 сентября в 19:00.
Подробности и билеты вы можете найти здесь.
❤4👍2
Ну-ка, а как по-французски будет «лиса»?🦊
Уверены, что почти каждый про себя или вслух произнёс слово "renard". А знали ли вы, что “renard” далеко не единственный перевод для хитрого зверя?
Само слово "renard" происходит от древнегерманского имени Рагинхард (Raginhard - «сильный в совете»). В старофранцузском также было слово «renardie» (хитрость) и «Renard» - имя лиса из произведения «Le Roman de Renard». В произведении появился его антоним - goupil rusé (хитрый лис). Постепенно существительное «goupil» исчезало из лексикона, а вместо него появилось существительное «renard».
В книге «Уолден» Генри Дэвид Торо описывал лисиц, пищащих во время охоты в зимнем лесу, и отметил: «Иногда одну из них привлекал свет, льющийся из окна моего дома. Она подбегала, лаяла на меня, будто накладывая лисье (vulpine) проклятие, а затем убегала. »
Также предлагаем вам познакомиться с романом «Le Roman de Renard», который, конечно же, есть в фонде Библиотеки😉
Уверены, что почти каждый про себя или вслух произнёс слово "renard". А знали ли вы, что “renard” далеко не единственный перевод для хитрого зверя?
Само слово "renard" происходит от древнегерманского имени Рагинхард (Raginhard - «сильный в совете»). В старофранцузском также было слово «renardie» (хитрость) и «Renard» - имя лиса из произведения «Le Roman de Renard». В произведении появился его антоним - goupil rusé (хитрый лис). Постепенно существительное «goupil» исчезало из лексикона, а вместо него появилось существительное «renard».
В книге «Уолден» Генри Дэвид Торо описывал лисиц, пищащих во время охоты в зимнем лесу, и отметил: «Иногда одну из них привлекал свет, льющийся из окна моего дома. Она подбегала, лаяла на меня, будто накладывая лисье (vulpine) проклятие, а затем убегала. »
Также предлагаем вам познакомиться с романом «Le Roman de Renard», который, конечно же, есть в фонде Библиотеки😉
🥰6👍4❤2
Английские салоны, или История первых профессиональных художественных сообществ в Лондоне 18 в.
Художественный мир Англии во многом был схож с общеевропейским, хотя и не был лишен самобытности в силу своего островного расположения. Королевское общество искусств в Лондоне уже в 1760-е гг. присоединилось к множеству других европейских организаций, проводивших выставки и присуждавших призы лучшим экспонатам. Вскоре наиболее значимым профессиональным художественным сообществом в Англии стала образованная в 1768г. В докладе рассмотрим организационные и сюжетные особенности выставок Королевского общества искусств и Королевской академии художеств, а также их развитие с XVIII в. по XIX в.
Лектор: Карасева Альфия Ренатовна, младший научный сотрудник Института истории РАН.
❗Встречаемся 1 октября в 18:00.
Подробности и регистрация здесь.
Художественный мир Англии во многом был схож с общеевропейским, хотя и не был лишен самобытности в силу своего островного расположения. Королевское общество искусств в Лондоне уже в 1760-е гг. присоединилось к множеству других европейских организаций, проводивших выставки и присуждавших призы лучшим экспонатам. Вскоре наиболее значимым профессиональным художественным сообществом в Англии стала образованная в 1768г. В докладе рассмотрим организационные и сюжетные особенности выставок Королевского общества искусств и Королевской академии художеств, а также их развитие с XVIII в. по XIX в.
Лектор: Карасева Альфия Ренатовна, младший научный сотрудник Института истории РАН.
❗Встречаемся 1 октября в 18:00.
Подробности и регистрация здесь.
🤩3❤2
В поисках человека: Дидро и Руссо
Идея, которая пронизывает собой все Просвещение, это парадигма свободного просвещенного человека во всей полноте его личного и социального бытия. В этом стремлении человека стать самим собой, «хозяином своей судьбы», «новым человеком» важно стремление сбросить иго социальных и религиозных накопившихся предрассудков, изменить сложившуюся социально-политическую систему.
Вместе с просветителями Гельвецием, Ламетри, Гольбахом, Дидро и Руссо мы можем задаться вопросом, чем же на самом деле является или может стать человек? И, может быть, нам этот ретроспективный взгляд на определенный фрагмент французской интеллектуальной истории пойдет на пользу, и мы лучше будем понимать самих себя?
Лектор: Самуйлов Г.Н., кандидат философских наук (МГУ, 2004), Магистр философии (2012 M.A. History of Philosophy, Metaphysics, and Phenomenology, University of Paris IV – Paris-Sorbonne).
✅Встречаемся 3 октября в 19:00.
Подробности и регистрация здесь.
Идея, которая пронизывает собой все Просвещение, это парадигма свободного просвещенного человека во всей полноте его личного и социального бытия. В этом стремлении человека стать самим собой, «хозяином своей судьбы», «новым человеком» важно стремление сбросить иго социальных и религиозных накопившихся предрассудков, изменить сложившуюся социально-политическую систему.
Вместе с просветителями Гельвецием, Ламетри, Гольбахом, Дидро и Руссо мы можем задаться вопросом, чем же на самом деле является или может стать человек? И, может быть, нам этот ретроспективный взгляд на определенный фрагмент французской интеллектуальной истории пойдет на пользу, и мы лучше будем понимать самих себя?
Лектор: Самуйлов Г.Н., кандидат философских наук (МГУ, 2004), Магистр философии (2012 M.A. History of Philosophy, Metaphysics, and Phenomenology, University of Paris IV – Paris-Sorbonne).
✅Встречаемся 3 октября в 19:00.
Подробности и регистрация здесь.
👍4❤3👎1
Лекция "Норма или странность: причуды отечественных классиков"📚
Культурный центр "Франкотека" приглашает вас на лекцию "Норма или странность: причуды отечественных классиков".
Писатель — не застывший мудрец, который смотрит на нас из рамы. Это живой человек, со своими причудами, привычками, фобиями и странностями. На встрече 7 октября мы поговорим именно об этом: кто из великих литераторов был эксцентриком, чьё поведение могло по-настоящему удивлять и существует ли «норма» в писательской вселенной. Оживление классиков — задача номер один.
Лектор: журналист, аспирант МГУ Алексей Бодяшкин.
📍Встречаемся 7 октября в 15:00.
Подробности и регистрация здесь.
Культурный центр "Франкотека" приглашает вас на лекцию "Норма или странность: причуды отечественных классиков".
Писатель — не застывший мудрец, который смотрит на нас из рамы. Это живой человек, со своими причудами, привычками, фобиями и странностями. На встрече 7 октября мы поговорим именно об этом: кто из великих литераторов был эксцентриком, чьё поведение могло по-настоящему удивлять и существует ли «норма» в писательской вселенной. Оживление классиков — задача номер один.
Лектор: журналист, аспирант МГУ Алексей Бодяшкин.
📍Встречаемся 7 октября в 15:00.
Подробности и регистрация здесь.
❤2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔥3👍1