#GOLAZO
Глава 8: Заключенные на трибунах, 1970-1980, ч.2
За два месяца до этого «Эстадио Насьональ» был превращен в лагерь для содержания более шести тысяч заключенных. На стадионе гремела музыка, заглушая крики заключенных, которых пытали или убивали. Были организованы шуточные расстрельные команды, в которых заключенные проходили «последние обряды» перед тем, как их забивали дубинками. Не разрешалось общаться ни между заключенными, ни с семьями, которые ждали за пределами стадиона. «Новые военные лидеры Чили, — пишет Ариэль Дорфман, который был советником Альенде по культуре, — обнаружив, что у них на руках избыток политических заключенных, пришли к гениальной, по их мнению, идее: превратить Национальный стадион, нашу крупнейшую спортивную арену, в гигантский концентрационный лагерь. Затем, несколько месяцев спустя, после того как тысячи диссидентов были арестованы и подвергнуты пыткам, сотням допросов и казням, власти вымыли полы, покрасили скамейки и вновь открыли Колизей для публики»[40]. Не то чтобы использование стадионов в качестве концентрационных лагерей было новой идеей. Парагвайцы использовали их во время гражданской войны 1947 года.
https://www.sports.ru/tribuna/blogs/helluo_librorum/3254468.html
Глава 8: Заключенные на трибунах, 1970-1980, ч.2
За два месяца до этого «Эстадио Насьональ» был превращен в лагерь для содержания более шести тысяч заключенных. На стадионе гремела музыка, заглушая крики заключенных, которых пытали или убивали. Были организованы шуточные расстрельные команды, в которых заключенные проходили «последние обряды» перед тем, как их забивали дубинками. Не разрешалось общаться ни между заключенными, ни с семьями, которые ждали за пределами стадиона. «Новые военные лидеры Чили, — пишет Ариэль Дорфман, который был советником Альенде по культуре, — обнаружив, что у них на руках избыток политических заключенных, пришли к гениальной, по их мнению, идее: превратить Национальный стадион, нашу крупнейшую спортивную арену, в гигантский концентрационный лагерь. Затем, несколько месяцев спустя, после того как тысячи диссидентов были арестованы и подвергнуты пыткам, сотням допросов и казням, власти вымыли полы, покрасили скамейки и вновь открыли Колизей для публики»[40]. Не то чтобы использование стадионов в качестве концентрационных лагерей было новой идеей. Парагвайцы использовали их во время гражданской войны 1947 года.
https://www.sports.ru/tribuna/blogs/helluo_librorum/3254468.html
Sports.ru
Андреас Кампомар, «¡Golazo!» Глава 8: Заключенные на трибунах, 1970-1980, ч.2
Во второй части восьмой главы всеобъемлющей книги Андреаса Кампомара о латиноамериканском футболе автор пишет о горестях, творимых диктатурами латиноамериканских стран, в том числе и на стадионах, а также о чемпионате мира 1978 года в Аргентине, который стал…
👍7🔥1💯1
#GOLAZO
Глава 9: Неожиданное спасение, 1980-1994, ч.1
Рассказывая о чемпионате мира по футболу 1982 года, перуанский писатель Марио Варгас Льоса попытался таким образом увенчать El Pibe de Oro: «Марадона — это Пеле 1980-х годов. Более того: он — одно из живых божеств, которые люди создают, чтобы поклоняться себе через них»[24]. Варгас Льоса предсказывал, что его правление будет недолгим — как это было принято в спорте — в качестве «олицетворения футбола»[25]. Однако владычество Марадоны длилось дольше, чем у других, особенно в стране, где он родился. Поклонение этому ложному богу сохранилось и в XXI веке. Марадона олицетворял собой чувство аргентинскости, которое многим аргентинцам было трудно выразить. Он продолжал олицетворять собой Pibe de Oro, даже когда его лучшие игровые дни остались позади. Более того, его самые неприятные черты, которые проявлялись в виде этих близнецов, высокомерия и жалости к себе, были отражением Аргентины. Во многих отношениях ненависть к Марадоне была просто формой ненависти аргентинцев к самим себе.
https://www.sports.ru/tribuna/blogs/helluo_librorum/3254671.html
Глава 9: Неожиданное спасение, 1980-1994, ч.1
Рассказывая о чемпионате мира по футболу 1982 года, перуанский писатель Марио Варгас Льоса попытался таким образом увенчать El Pibe de Oro: «Марадона — это Пеле 1980-х годов. Более того: он — одно из живых божеств, которые люди создают, чтобы поклоняться себе через них»[24]. Варгас Льоса предсказывал, что его правление будет недолгим — как это было принято в спорте — в качестве «олицетворения футбола»[25]. Однако владычество Марадоны длилось дольше, чем у других, особенно в стране, где он родился. Поклонение этому ложному богу сохранилось и в XXI веке. Марадона олицетворял собой чувство аргентинскости, которое многим аргентинцам было трудно выразить. Он продолжал олицетворять собой Pibe de Oro, даже когда его лучшие игровые дни остались позади. Более того, его самые неприятные черты, которые проявлялись в виде этих близнецов, высокомерия и жалости к себе, были отражением Аргентины. Во многих отношениях ненависть к Марадоне была просто формой ненависти аргентинцев к самим себе.
https://www.sports.ru/tribuna/blogs/helluo_librorum/3254671.html
Sports.ru
Андреас Кампомар, «¡Golazo!» Глава 9: Неожиданное спасение, 1980-1994, ч.1
В первой части девятой главы всеобъемлющей книги Андреаса Кампомара о латиноамериканском футболе автор пишет о новоиспеченной мировой звезде футбола — Диего Марадоне, и о проблемах бразильского, парагвайского и чилийского футбола, в то время, как очередной…
👍7❤2💯1
#GOLAZO
Глава 9: Неожиданное спасение, 1980-1994, ч.2
Марадона поначалу отрицал причастность своей руки к первому голу, но потом признал, что это произошло отчасти благодаря «руке Бога». Англичане восприняли это как оскорбление, противоречащее духу игры. Гол не должен был засчитываться, что означало бы ничью 1:1 — таков ошибочный аргумент. Хотя тех, кто пытался осудить Фенвика за грубую силу, было немного. Марадона увидел свой шанс и воспользовался им. Это была la viveza criolla [Креольская хитрость] с большой буквы. Английский писатель-эмигрант Гордон Мейер написал самое краткое описание этого режима в конце 1960-х годов. «Для [аргентинца] важнее молниеносный ответ, пусть даже нелогичный, чем аргументированные доводы. Если на преодоление его логического абсурда требуется время, то достоверность считается неповрежденной. Главное — быть быстрым. Не могло не существовать слова для обозначения столь распространенного явления: viveza, известная viveza criolla... то есть умничанье за счет другого, качество умничанья-безделья, описанное в поговорке: El vivo vive del zonzo y el zonzo de su trabajo, умный живет за счет дурака, а дурак — за счет своей работы»[56].
https://www.sports.ru/tribuna/blogs/helluo_librorum/3254836.html
Глава 9: Неожиданное спасение, 1980-1994, ч.2
Марадона поначалу отрицал причастность своей руки к первому голу, но потом признал, что это произошло отчасти благодаря «руке Бога». Англичане восприняли это как оскорбление, противоречащее духу игры. Гол не должен был засчитываться, что означало бы ничью 1:1 — таков ошибочный аргумент. Хотя тех, кто пытался осудить Фенвика за грубую силу, было немного. Марадона увидел свой шанс и воспользовался им. Это была la viveza criolla [Креольская хитрость] с большой буквы. Английский писатель-эмигрант Гордон Мейер написал самое краткое описание этого режима в конце 1960-х годов. «Для [аргентинца] важнее молниеносный ответ, пусть даже нелогичный, чем аргументированные доводы. Если на преодоление его логического абсурда требуется время, то достоверность считается неповрежденной. Главное — быть быстрым. Не могло не существовать слова для обозначения столь распространенного явления: viveza, известная viveza criolla... то есть умничанье за счет другого, качество умничанья-безделья, описанное в поговорке: El vivo vive del zonzo y el zonzo de su trabajo, умный живет за счет дурака, а дурак — за счет своей работы»[56].
https://www.sports.ru/tribuna/blogs/helluo_librorum/3254836.html
Sports.ru
Андреас Кампомар, «¡Golazo!» Глава 9: Неожиданное спасение, 1980-1994, ч.2
Во второй части девятой главы всеобъемлющей книги Андреаса Кампомара о латиноамериканском футболе автор пишет о невероятных хитростях латиноамериканцев при игре в футбол, например о Руке Бога Марадоны или петарду, брошенную во вратаря сборной Чили, а так…
❤7👍1🔥1💯1
#GOLAZO
Глава 10: La pelota nunca se cansa (Мяч никогда не устает) 1994- , ч.1
Перед началом турнира даже американцы, обычно столь позитивно настроенные в подобных вопросах, были настроены скептически. Том Вейр, пишущий в USA Today, недвусмысленно объяснил причину. «Жеребьевка Кубка мира в воскресенье, и признайтесь, вам все равно. И сколько бы вам ни вдалбливали это событие в глотку... вам все равно будет все равно. Но не чувствуйте себя виноватыми. Есть веская причина, по которой вы не интересуетесь футболом, даже если он является национальной страстью в Камеруне, Уругвае и на Мадагаскаре. Это потому, что вы американец, а ненависть к футболу — это более американское чувство, чем мамин яблочный пирог, вождение пикапа или субботнее щелкание каналами с пультом дистанционного управления»[16]. Для американцев спорт был выше пояса, а не ниже. Даже в тех двух случаях, когда чемпионат мира по футболу проходил в соседней Мексике, они не проявляли особого интереса к величайшему спортивному событию планеты. Тем не менее, не стоило недооценивать американского аппетита к зрелищам. У соревнований будет самая большая аудитория среди всех чемпионатов мира по футболу — 32 миллиарда телезрителей. После соревнований Зепп Блаттер хвастался: «Чемпионат мира 1994 года принес оборот в $4 млрд... Я не хочу проявить неуважение к другим видам спорта, говоря, что даже Олимпийские игры не могут с ними сравниться. Чемпионат мира имел потрясающий успех»[17]. А вот сам футбол — нет.
https://www.sports.ru/tribuna/blogs/helluo_librorum/3255010.html
Глава 10: La pelota nunca se cansa (Мяч никогда не устает) 1994- , ч.1
Перед началом турнира даже американцы, обычно столь позитивно настроенные в подобных вопросах, были настроены скептически. Том Вейр, пишущий в USA Today, недвусмысленно объяснил причину. «Жеребьевка Кубка мира в воскресенье, и признайтесь, вам все равно. И сколько бы вам ни вдалбливали это событие в глотку... вам все равно будет все равно. Но не чувствуйте себя виноватыми. Есть веская причина, по которой вы не интересуетесь футболом, даже если он является национальной страстью в Камеруне, Уругвае и на Мадагаскаре. Это потому, что вы американец, а ненависть к футболу — это более американское чувство, чем мамин яблочный пирог, вождение пикапа или субботнее щелкание каналами с пультом дистанционного управления»[16]. Для американцев спорт был выше пояса, а не ниже. Даже в тех двух случаях, когда чемпионат мира по футболу проходил в соседней Мексике, они не проявляли особого интереса к величайшему спортивному событию планеты. Тем не менее, не стоило недооценивать американского аппетита к зрелищам. У соревнований будет самая большая аудитория среди всех чемпионатов мира по футболу — 32 миллиарда телезрителей. После соревнований Зепп Блаттер хвастался: «Чемпионат мира 1994 года принес оборот в $4 млрд... Я не хочу проявить неуважение к другим видам спорта, говоря, что даже Олимпийские игры не могут с ними сравниться. Чемпионат мира имел потрясающий успех»[17]. А вот сам футбол — нет.
https://www.sports.ru/tribuna/blogs/helluo_librorum/3255010.html
Sports.ru
Андреас Кампомар, «¡Golazo!» Глава 10: La pelota nunca se cansa (Мяч никогда не устает) 1994- , ч.1
В первой части последней, десятой главы всеобъемлющей книги Андреаса Кампомара о латиноамериканском футболе автор пишет о чемпионатах мира в США и Франции, где сборная Бразилии играла в финалах, но с разным результатом... об убийстве колумбийского защитника…
👍9🔥1💯1
#GOLAZO
Глава 10: La pelota nunca se cansa (Мяч никогда не устает) 1994- , ч.2.
Фотографии
В своей основополагающей лекции «Аргентинский писатель и традиция» Хорхе Луис Борхес стремился освободить латиноамериканскую культуру от строгостей приходского уклада в пользу универсального: «Я верю, что наша традиция — это вся западная культура, и я также верю, что у нас есть право на эту традицию, право большее, чем то, которым могут обладать жители той или иной западной страны... Я верю, что аргентинцы и латиноамериканцы в целом... могут взять на себя все европейские темы, взять их без суеверий и с непочтительностью, которая может иметь и уже имеет удачные последствия...»[55] То же самое можно сказать и о футболе региона: Латинская Америка взяла английскую игру и улучшила ее, фактически создав игру по собственному образу и подобию. Где бы в него ни играли, хорошо или плохо, футбол для всех латиноамериканцев остается выражением культуры и самобытности. Как справедливо полагает Галеано: «Скажи мне, как ты играешь, и я скажу тебе, кто ты».
Вот и подошел к концу перевод этой невероятной книги, впереди вас ждут... три недели отдыха (как и вашего покорного слуги), а после — совершенно нефутбольная книга.)
Как всегда в первой и последней главе обращаю внимание на закрепленный комментарий — посмотрите, что для вас там может быть интересного, вдруг захотите подписаться на мой бусти, в котором последние часы бесплатно раздается книга о мексиканском художнике Диего Ривере, например.)))
Вполне вероятно, что канал не прям что бы заглохнет на три недели — я все-таки на отдыхе буду читать и, возможно, буду делиться и с вами тем, что мне будет интересно!) Ну а вы...
¡Читайте на здоровье!
https://www.sports.ru/tribuna/blogs/helluo_librorum/3255490.html
Глава 10: La pelota nunca se cansa (Мяч никогда не устает) 1994- , ч.2.
Фотографии
В своей основополагающей лекции «Аргентинский писатель и традиция» Хорхе Луис Борхес стремился освободить латиноамериканскую культуру от строгостей приходского уклада в пользу универсального: «Я верю, что наша традиция — это вся западная культура, и я также верю, что у нас есть право на эту традицию, право большее, чем то, которым могут обладать жители той или иной западной страны... Я верю, что аргентинцы и латиноамериканцы в целом... могут взять на себя все европейские темы, взять их без суеверий и с непочтительностью, которая может иметь и уже имеет удачные последствия...»[55] То же самое можно сказать и о футболе региона: Латинская Америка взяла английскую игру и улучшила ее, фактически создав игру по собственному образу и подобию. Где бы в него ни играли, хорошо или плохо, футбол для всех латиноамериканцев остается выражением культуры и самобытности. Как справедливо полагает Галеано: «Скажи мне, как ты играешь, и я скажу тебе, кто ты».
Вот и подошел к концу перевод этой невероятной книги, впереди вас ждут... три недели отдыха (как и вашего покорного слуги), а после — совершенно нефутбольная книга.)
Как всегда в первой и последней главе обращаю внимание на закрепленный комментарий — посмотрите, что для вас там может быть интересного, вдруг захотите подписаться на мой бусти, в котором последние часы бесплатно раздается книга о мексиканском художнике Диего Ривере, например.)))
Вполне вероятно, что канал не прям что бы заглохнет на три недели — я все-таки на отдыхе буду читать и, возможно, буду делиться и с вами тем, что мне будет интересно!) Ну а вы...
¡Читайте на здоровье!
https://www.sports.ru/tribuna/blogs/helluo_librorum/3255490.html
Sports.ru
Андреас Кампомар, «¡Golazo!» Глава 10: La pelota nunca se cansa (Мяч никогда не устает) 1994- , ч.2. Фотографии
Во второй части последней, десятой главы всеобъемлющей книги Андреаса Кампомара о латиноамериканском футболе автор пишет о последних чемпионатах мира и о выступлении латиноамериканских сборных на них... + фотографии и пара слов от переводчика.)
🔥8👍2👏1💯1
#BOOSTY
Тим Рич. «Качество безумия. Жизнь Марсело Бьелсы» — теперь и на boosty
Возвращение четырехлетия! Я перевел эту книгу седьмой в далеком 2020 году, но решил, что ее актуальность в плане четырехлетнего цикла, совершенно не изменилась.
Единственное, что надо помнить, что четыре года назад мой перевод мог быть заметно хуже, чем нынешний, а я так и не нашел в себе сил перевычитать заново эту книгу, так что пусть будет так, в первозданной простоте (а этот перевод, кстати, даже пиратско издавался в соседней стране, конечно, без моего на то согласия, что говорит о том, насколько книга крута, конечно). И вот вам ее описание.
Марсело Бьелса — один из величайших эксцентриков и величайших загадок футбола. Это будет первая английская биография одного из самых противоречивых футбольных персонажей.
Он тренировал несколько величайших имен в мировом футболе — Габриэля Батистуту, Карлоса Тевеса, Хавьера Маскерано, Хуана Себастьяна Верона и Андера Эрреру. Его цитировали в качестве наставника Пеп Гвардиола, Маурисио Почеттино и Диего Симеоне.
И все же Марсело Бьелса остается одной из величайших загадок мирового футбола — сказочно инновационным и одержимым тренером, который преобразил «Лидс Юнайтед», «Марсель» и «Атлетик Бильбао». Он также продержался всего два дня в «Лацио» и привел сборную Аргентины к величайшей футбольной катастрофе.
Благодаря взятым интервью со всей Южной Америки, Европы и Йоркшира, «Качество безумия» — это всеобъемлющая и убедительная биография, прослеживающая историю Бьелсы от взросления в одной из самых замечательных семей Аргентины до его возрождения в «Лидсе».
Бьелса давно известен как El Loco — сумасшедший, и все же, как показывает исследование Тима Рича, в этом безумии есть непостоянный метод и дерзкая логика.
¡Читайте на здоровье!
https://boosty.to/derevil/posts/967e6c3b-4a42-4bbf-bdc2-0476dd865b95?share=post_link
Тим Рич. «Качество безумия. Жизнь Марсело Бьелсы» — теперь и на boosty
Возвращение четырехлетия! Я перевел эту книгу седьмой в далеком 2020 году, но решил, что ее актуальность в плане четырехлетнего цикла, совершенно не изменилась.
Единственное, что надо помнить, что четыре года назад мой перевод мог быть заметно хуже, чем нынешний, а я так и не нашел в себе сил перевычитать заново эту книгу, так что пусть будет так, в первозданной простоте (а этот перевод, кстати, даже пиратско издавался в соседней стране, конечно, без моего на то согласия, что говорит о том, насколько книга крута, конечно). И вот вам ее описание.
Марсело Бьелса — один из величайших эксцентриков и величайших загадок футбола. Это будет первая английская биография одного из самых противоречивых футбольных персонажей.
Он тренировал несколько величайших имен в мировом футболе — Габриэля Батистуту, Карлоса Тевеса, Хавьера Маскерано, Хуана Себастьяна Верона и Андера Эрреру. Его цитировали в качестве наставника Пеп Гвардиола, Маурисио Почеттино и Диего Симеоне.
И все же Марсело Бьелса остается одной из величайших загадок мирового футбола — сказочно инновационным и одержимым тренером, который преобразил «Лидс Юнайтед», «Марсель» и «Атлетик Бильбао». Он также продержался всего два дня в «Лацио» и привел сборную Аргентины к величайшей футбольной катастрофе.
Благодаря взятым интервью со всей Южной Америки, Европы и Йоркшира, «Качество безумия» — это всеобъемлющая и убедительная биография, прослеживающая историю Бьелсы от взросления в одной из самых замечательных семей Аргентины до его возрождения в «Лидсе».
Бьелса давно известен как El Loco — сумасшедший, и все же, как показывает исследование Тима Рича, в этом безумии есть непостоянный метод и дерзкая логика.
¡Читайте на здоровье!
https://boosty.to/derevil/posts/967e6c3b-4a42-4bbf-bdc2-0476dd865b95?share=post_link
boosty.to
Тим Рич. «Качество безумия. Жизнь Марсело Бьелсы» - Антон Перепелкин
Бьелса известен как El Loco — сумасшедший, и все же, как показывает исследование Тима Рича, в этом безумии есть непостоянный метод и логика
🔥8👍2💯1🤝1
Книги мне попадаются в руки самые разные и по самому необычному поводу.
Однажды, будучи на отдыхе в Испании я от нечего делать взял с полки книжку Стругацких и окунулся так сильно, что купил впоследствие их полное собрание сочинений.
Теперь же, уже на Родине, но точно так же взял (почти) наугад книгу Бакмана и сразу понял, что скорее всего не ограничусь лишь «хоккейной» трилогией, а прочитаю его всего, как это я обычно и делаю, благо он давно уже скачан и лежит в моей электронной библиотеке… дождался.)))
Однажды, будучи на отдыхе в Испании я от нечего делать взял с полки книжку Стругацких и окунулся так сильно, что купил впоследствие их полное собрание сочинений.
Теперь же, уже на Родине, но точно так же взял (почти) наугад книгу Бакмана и сразу понял, что скорее всего не ограничусь лишь «хоккейной» трилогией, а прочитаю его всего, как это я обычно и делаю, благо он давно уже скачан и лежит в моей электронной библиотеке… дождался.)))
❤12🔥5💯2
#SCIENCE
Эй Джей Либлинг. «Сладкая наука»
Предисловие. Вступление
Это очень важная книга для меня, потому что новая тема (вы же помните, что я решил каждую пятую книгу в этом блоге переводить не про футбол?) и невероятно хорошо написанная книга, которую следует не испортить своим переводом.
Более того, книга про американский бокс начала-середины прошлого века, что вроде как многим не может быть интересна, но не спешите переживать о еще трех неделях "простоя" блога — просто попробуйте вчитаться и, я уверен, вам понравится читать эту книгу так же, как и мне — переводить.)
И, по традиции, напомню про закрепленный пост, в котором есть вся нужная и важная информация по поводу всех переводов и бусти-канала и т.д.
¡Читайте на здоровье!
https://www.sports.ru/tribuna/blogs/helluo_librorum/3259769.html
Эй Джей Либлинг. «Сладкая наука»
Предисловие. Вступление
Это очень важная книга для меня, потому что новая тема (вы же помните, что я решил каждую пятую книгу в этом блоге переводить не про футбол?) и невероятно хорошо написанная книга, которую следует не испортить своим переводом.
Более того, книга про американский бокс начала-середины прошлого века, что вроде как многим не может быть интересна, но не спешите переживать о еще трех неделях "простоя" блога — просто попробуйте вчитаться и, я уверен, вам понравится читать эту книгу так же, как и мне — переводить.)
И, по традиции, напомню про закрепленный пост, в котором есть вся нужная и важная информация по поводу всех переводов и бусти-канала и т.д.
¡Читайте на здоровье!
https://www.sports.ru/tribuna/blogs/helluo_librorum/3259769.html
Sports.ru
Эй Джей Либлинг. «Сладкая наука» Предисловие. Вступление
Новая книга, да какая — величайшая спортивная книга всех времен по версии Sports Illustrated и не спешите закрывать эту страницу, книга не только и не столько про спорт в общем и бокс в частности, она о жизни обычных людей, которые всего-лишь отдали всю ее…
🔥7👍4⚡1💯1
Немного о том, как я выбираю книги для перевода — один из вариантов:
1. Смотрю разные полезные видео и вижу (или слышу о) какой-то новой книге.
2. Открываю сайт (бывшего) книжного магазина amazon и ищу ее, обращая внимание на выпущенные версии, количество отзывов и их качество.
3. Закрываю сайт, видя, что книга доступна только в твердой обложке.)
Вадиму еще раз спасибо за (как минимум) видео про Ливерпуль!
1. Смотрю разные полезные видео и вижу (или слышу о) какой-то новой книге.
2. Открываю сайт (бывшего) книжного магазина amazon и ищу ее, обращая внимание на выпущенные версии, количество отзывов и их качество.
3. Закрываю сайт, видя, что книга доступна только в твердой обложке.)
Вадиму еще раз спасибо за (как минимум) видео про Ливерпуль!
👍9🔥5💯1
#SCIENCE
БОЛЬШИЕ РЕБЯТА
Бокс невооруженным глазом
Из-за того, что я не люблю смотреть бои по телевизору, я был очень рад, когда в июне 1951 года прочитал, что пятнадцатираундовое противостояние между Джо Луисом и Ли Сэволдом, запланированное на тринадцатое июня на «Поло Граундс», не будет ни показано по телевидению, за исключением восьми театральных аудиторий в таких местах, как Питтсбург и Олбани, ни передано по радио. Я не видел Луиса своими глазами с тех пор, как мы пожали друг другу руки в пабе в Лондоне в 1944 году. С тех пор он часто дрался, и я видел по телевизору два его поединка с Джерси Джо Уолкоттом, но ничего интересного в них не было. Естественно, они проводились в общественных местах, и я мог бы пойти, но телевидение так правдоподобно преподносит тебе бой за просто так, что ты чувствуешь, что было бы экстравагантно заплатить за вход. Это как картофель, который является лишь заменителем для чего-то приличного, но который, будучи введенным в Ирландии, оказался настолько дешевым, что крестьяне в пользу него отказались от зерновой и мясной диеты. После этого хозяева разрешали им оставлять себе столько денег, чтобы хватило на покупку картофеля. Уильям Коббетт, великий англичанин, говорил, что уволит любого своего рабочего, которого застанет за поеданием одной из этих проклятых вещей, потому что как только картофель появляется где-либо, он снижает стандарты питания. Я порой думаю о Коббете, когда возвращаюсь домой со скачек, глядя на телевизионные антенны на всех маленьких домиках между ними и Бельмонт-парком. Как только я узнал, что бой не будет показан в эфире, я решил купить билет.
https://www.sports.ru/tribuna/blogs/helluo_librorum/3259987.html
БОЛЬШИЕ РЕБЯТА
Бокс невооруженным глазом
Из-за того, что я не люблю смотреть бои по телевизору, я был очень рад, когда в июне 1951 года прочитал, что пятнадцатираундовое противостояние между Джо Луисом и Ли Сэволдом, запланированное на тринадцатое июня на «Поло Граундс», не будет ни показано по телевидению, за исключением восьми театральных аудиторий в таких местах, как Питтсбург и Олбани, ни передано по радио. Я не видел Луиса своими глазами с тех пор, как мы пожали друг другу руки в пабе в Лондоне в 1944 году. С тех пор он часто дрался, и я видел по телевизору два его поединка с Джерси Джо Уолкоттом, но ничего интересного в них не было. Естественно, они проводились в общественных местах, и я мог бы пойти, но телевидение так правдоподобно преподносит тебе бой за просто так, что ты чувствуешь, что было бы экстравагантно заплатить за вход. Это как картофель, который является лишь заменителем для чего-то приличного, но который, будучи введенным в Ирландии, оказался настолько дешевым, что крестьяне в пользу него отказались от зерновой и мясной диеты. После этого хозяева разрешали им оставлять себе столько денег, чтобы хватило на покупку картофеля. Уильям Коббетт, великий англичанин, говорил, что уволит любого своего рабочего, которого застанет за поеданием одной из этих проклятых вещей, потому что как только картофель появляется где-либо, он снижает стандарты питания. Я порой думаю о Коббете, когда возвращаюсь домой со скачек, глядя на телевизионные антенны на всех маленьких домиках между ними и Бельмонт-парком. Как только я узнал, что бой не будет показан в эфире, я решил купить билет.
https://www.sports.ru/tribuna/blogs/helluo_librorum/3259987.html
Sports.ru
Эй Джей Либлинг. «Сладкая наука» Большие ребята. Бокс невооруженным глазом
В первой главе книги о сладкой науке — боксе, автор рассказывает о противостоянии Джо Луиса и Ли Сэволда в 1951 году...
❤5👍1🔥1💯1
#SCIENCE
Прибытие сломленного бойца
Когда я спросил Вейла о Марчиано, он выглядел счастливым. «Он хороший мальчик, — ответил он. — Доллар — его Бог. Иными словами, он бедный итальянский мальчик из большой и бедной семьи, и он ценит баксы больше, чем кто-либо другой. Таких парней трудно вывести на чистую воду. Ты должен присматривать за этими молодыми сломленными бойцами». Под «сломленным бойцом» Вейл, который является пуристом, подразумевал бойца, который на мели. «Он получил только два полуприличных выигрыша — с ЛаСтарзой и Лейном, и это было похоже на то, как если бы тигр попробовал кровь, — продолжал Вейл. — Ты знаешь, насколько он уверен в себе, когда соглашается на такой бой за пятнадцать процентов от прибыли. Луис получает сорок пять. Марчиано принесет в «Гарден» больше денег, чем Луис. Коннектикут, Род-Айленд и половина Массачусетса этим вечером будут пусты». Марчиано родом из Броктона, штат Массачусетс.
https://www.sports.ru/boxing/blogs/3260198.html
Прибытие сломленного бойца
Когда я спросил Вейла о Марчиано, он выглядел счастливым. «Он хороший мальчик, — ответил он. — Доллар — его Бог. Иными словами, он бедный итальянский мальчик из большой и бедной семьи, и он ценит баксы больше, чем кто-либо другой. Таких парней трудно вывести на чистую воду. Ты должен присматривать за этими молодыми сломленными бойцами». Под «сломленным бойцом» Вейл, который является пуристом, подразумевал бойца, который на мели. «Он получил только два полуприличных выигрыша — с ЛаСтарзой и Лейном, и это было похоже на то, как если бы тигр попробовал кровь, — продолжал Вейл. — Ты знаешь, насколько он уверен в себе, когда соглашается на такой бой за пятнадцать процентов от прибыли. Луис получает сорок пять. Марчиано принесет в «Гарден» больше денег, чем Луис. Коннектикут, Род-Айленд и половина Массачусетса этим вечером будут пусты». Марчиано родом из Броктона, штат Массачусетс.
https://www.sports.ru/boxing/blogs/3260198.html
Sports.ru
Эй Джей Либлинг. «Сладкая наука» Прибытие сломленного бойца
Во второй главе книги о сладкой науке — боксе, автор рассказывает о противостоянии Джо Луиса и Роки Марчиано в том же 1951 году...
❤5🔥2👍1💯1
#SCIENCE
ТАЮЩИЙ СРЕДНЕВЕС
Шугар Рэй и милинг-коув
Кернс нокаутом
В вечер поединка я, в соответствии с традициями Игана, начал рано. В его время сбор на поединок начинался за несколько дней до начала, когда пешие любители (те, кто не мог позволить себе конный транспорт) отправлялись в путь к предполагаемому месту встречи. Все, что им оставалось — это слухи, потому что в Англии в то время призовые бои, хотя и патронируемые принцем-регентом, были незаконными. Через день или чуть больше милинг-коувы и флэш-коувы (бойцы и знающие парни) отправлялись в путь на повозках или верхом с большим количеством киприан и голубых руин (девиц легкого поведения и джина), дабы они были счастливы в пути. Киприаны рассчитывали на то, что впоследствии им удастся наладить новые, более выгодные связи. И наконец, коринфяне (любители и покровители драчунов) отправлялись в путь на своих быстрых легковушках и догоняли остальных, чтобы успеть сделать ставки до начала поединка. Но голубые руины останавливали многие повозки, прежде чем те добирались до места; милинг-коувы и флеш-коувы должны были пополнять свои запасы.
https://www.sports.ru/boxing/blogs/3260816.html
ТАЮЩИЙ СРЕДНЕВЕС
Шугар Рэй и милинг-коув
Кернс нокаутом
В вечер поединка я, в соответствии с традициями Игана, начал рано. В его время сбор на поединок начинался за несколько дней до начала, когда пешие любители (те, кто не мог позволить себе конный транспорт) отправлялись в путь к предполагаемому месту встречи. Все, что им оставалось — это слухи, потому что в Англии в то время призовые бои, хотя и патронируемые принцем-регентом, были незаконными. Через день или чуть больше милинг-коувы и флэш-коувы (бойцы и знающие парни) отправлялись в путь на повозках или верхом с большим количеством киприан и голубых руин (девиц легкого поведения и джина), дабы они были счастливы в пути. Киприаны рассчитывали на то, что впоследствии им удастся наладить новые, более выгодные связи. И наконец, коринфяне (любители и покровители драчунов) отправлялись в путь на своих быстрых легковушках и догоняли остальных, чтобы успеть сделать ставки до начала поединка. Но голубые руины останавливали многие повозки, прежде чем те добирались до места; милинг-коувы и флеш-коувы должны были пополнять свои запасы.
https://www.sports.ru/boxing/blogs/3260816.html
Sports.ru
Эй Джей Либлинг. «Сладкая наука» Шугар Рэй и милинг-коув. Кернс нокаутом
В третьей главе книги о сладкой науке — боксе, автор рассказывает о противостоянии Шугар Рэя Робинсона и Рэнди Терпина, а в четвертой — бой следующего года между тем же Шугар Рэем Робинсоном и Джоуи Максимом...
👏6💯2🔥1