Англичане делятся на два типа.
Первый я называю 'что мне снег, что мне зной'. Это вот например я выхожу в 6 утра, на улице +8. Я одета в футболку, свитер и куртку. На лице – мечтательное выражение. Мечтаю я о шапке. Ну, мне кажется, что я так выгляжу. На самом деле конечно зубы стучат и в глазах вся боль человека, вынужденного вставать в пять утра. Так вот, а навстречу мне идут люди, одетые кто в рубашку с коротким рукавом, то в шорты. Я конечно понимаю, что к обеду теплеет, но до него ещё дожить надо и не околеть! Самое удивительное, что эти люди не вылезают из шорт и зимой.
Вторая группа – мерзляки. Когда я в лёгкой джинсовке, они носят парку с мехом. Обычно это девушки. Да, тут бывает ветер, пронизывающий до костей. Я сама вчера надела зимнюю куртку – и не пожалела об этом! мех, правда, отстегнула. Реально, очень ветрено в последние дни. Но тёплая парка в августе... 🤔
Впрочем, есть и третья категория тех, кто одет по погоде. Просто людей из первых двух гораздо больше, чем в России, поэтому они и заметнее. С другой стороны, я люблю лондон именно за то, что тут можно хоть мешок нацепить и всем будет пофиг.
Первый я называю 'что мне снег, что мне зной'. Это вот например я выхожу в 6 утра, на улице +8. Я одета в футболку, свитер и куртку. На лице – мечтательное выражение. Мечтаю я о шапке. Ну, мне кажется, что я так выгляжу. На самом деле конечно зубы стучат и в глазах вся боль человека, вынужденного вставать в пять утра. Так вот, а навстречу мне идут люди, одетые кто в рубашку с коротким рукавом, то в шорты. Я конечно понимаю, что к обеду теплеет, но до него ещё дожить надо и не околеть! Самое удивительное, что эти люди не вылезают из шорт и зимой.
Вторая группа – мерзляки. Когда я в лёгкой джинсовке, они носят парку с мехом. Обычно это девушки. Да, тут бывает ветер, пронизывающий до костей. Я сама вчера надела зимнюю куртку – и не пожалела об этом! мех, правда, отстегнула. Реально, очень ветрено в последние дни. Но тёплая парка в августе... 🤔
Впрочем, есть и третья категория тех, кто одет по погоде. Просто людей из первых двух гораздо больше, чем в России, поэтому они и заметнее. С другой стороны, я люблю лондон именно за то, что тут можно хоть мешок нацепить и всем будет пофиг.
Мне вот интересно, когда кто-то употребляет расхожее выражение, фразеологизм какой-нибудь (а английский изобилует такими штуками) и я не понимаю смысла, – кто больше смущается, я или автор? Но вообще обычно к моему тупежу относятся снисходительно и объясняют значение. Запоминать бы ещё все, эх
Об инцидентах в Лондоне я -ха-ха - узнаю от знакомых, которые пишут и спрашивают, в порядке ли я. Недавно это было связано со взрывом электричества на Оксфорд-стрит, сегодня рвануло в метро на дистрикт-лайн, причины выясняются.
Если честно, я безумно рада, что мне на работу не приходится добираться на метро. Поезда постоянно задерживают, в пиковые часы там адовое месиво, плюс эти угрозы взрывов... Хотя, конечно, никто не застрахован - можно зайти в подземку раз в год и именно в этот день бомбанут террористы.
Если честно, я безумно рада, что мне на работу не приходится добираться на метро. Поезда постоянно задерживают, в пиковые часы там адовое месиво, плюс эти угрозы взрывов... Хотя, конечно, никто не застрахован - можно зайти в подземку раз в год и именно в этот день бомбанут террористы.
Продолжая тему того, как добираться на работу.
До одного места, где я работаю, можно дойти за 25 минут быстрым шагом – или за 10 минут великом. Я уже писала и повторюсь: в Лондоне велосипедисты на особом положении. Тут куча дорожек в самых разных районах, перед светофорами размечены зоны специально для остановки великов и все такое. Ездить надо по правилам, а ещё обязательно в шлеме (что я игнорирую).
Первые разы выезжать на дорогу было очень страшно, и я каталась по тротуарам. Но там полно пешеходов, вестимо. Это неудобно и снижает скорость движения. Поэтому я стала наблюдать, как вообще это делается.
Профессиональных сайклеров, которые в полной экипировке гоняют на дикой скорости, мы в расчёт не берём. Я смотрела на обычных людей, использующих велосипед как средство передвижения. И я заметила, что на дорогах они имеют преимущество! Если раньше я жалась к бордюру, стараясь протиснуться между ним и машиной справа (а ездим мы тут по левой стороне, что ещё одна pain in the ass), то потом стала вести себя свободнее и просто занимать место как полноценный участник движения. При этом надо тормозить на светофорах наравне с автомобилистами, но в пробке можно попетлять между машинами и если прижмёт то съехать на тротуар.
Забавно, что даже автобусы притормаживают, если перед ними едет велосипед и нет возможности его обогнать (а такое встречается сплошь и рядом, тк дороги очень узкие, по обоим бокам припаркованы машины и по сути получается всего одна полоса для движения).
Ну и про обилие парковок для великов я вообще молчу.
До одного места, где я работаю, можно дойти за 25 минут быстрым шагом – или за 10 минут великом. Я уже писала и повторюсь: в Лондоне велосипедисты на особом положении. Тут куча дорожек в самых разных районах, перед светофорами размечены зоны специально для остановки великов и все такое. Ездить надо по правилам, а ещё обязательно в шлеме (что я игнорирую).
Первые разы выезжать на дорогу было очень страшно, и я каталась по тротуарам. Но там полно пешеходов, вестимо. Это неудобно и снижает скорость движения. Поэтому я стала наблюдать, как вообще это делается.
Профессиональных сайклеров, которые в полной экипировке гоняют на дикой скорости, мы в расчёт не берём. Я смотрела на обычных людей, использующих велосипед как средство передвижения. И я заметила, что на дорогах они имеют преимущество! Если раньше я жалась к бордюру, стараясь протиснуться между ним и машиной справа (а ездим мы тут по левой стороне, что ещё одна pain in the ass), то потом стала вести себя свободнее и просто занимать место как полноценный участник движения. При этом надо тормозить на светофорах наравне с автомобилистами, но в пробке можно попетлять между машинами и если прижмёт то съехать на тротуар.
Забавно, что даже автобусы притормаживают, если перед ними едет велосипед и нет возможности его обогнать (а такое встречается сплошь и рядом, тк дороги очень узкие, по обоим бокам припаркованы машины и по сути получается всего одна полоса для движения).
Ну и про обилие парковок для великов я вообще молчу.
В последнее время меня накрыло по поводу того, что я живу в другой стране и вынуждена постоянно говорить на неродном языке. Понятное дело, никто меня не заставлял, но все же как иногда хочется спокойно понимать все с первого раза и уметь доносить оттенки мысли. Как говорится, осторожнее с желаниями.
Прихожу вчера на работу. В центре зала big party, как выражается наш менеджер. Коллега с порога кричит: 'Мне срочно нужен шестой шот водки!' Думаю, что-то тут неладно – не помню ни разу, чтобы кто-то заказывал водку на компанию, – подхожу ближе и понимаю, что все русские. Причём такие русские, типичные, из провинции. Ощущение престранное: вроде бы все эти люди должны быть в Ростове, или Рязани, или Саратове, это видно по женским платьям, по мужским рубашкам в 'огурцах', по стрижкам 'привет 90-е' и пятнистому мелированию, по зачитыванию длинных стихов с открыток... но они сидят в Лондоне, пусть и не в лучшем районе, заказывают 'бир' и 'лазанью' (именно так, в таком варианте произношения) и говорят 'сенькю'.
Самое забавное, что они долго не понимали, когда я приносила еду и говорила им 'I speak Russian'.
Истина раскрывалась постепенно. Подходит ко мне такой уже тепленький участник компании.
- Ду ю хэв самсинг фор бир? Снэкс? Натс, чипс.. писташьос?
Смотрю на него, бедного, на его потуги (прекрасно понимаю, кстати – после алкоголя мне самой гораздо сложнее нормально изъясняться) и говорю:
- Unfortunately we don't have anything like that. Maybe just fries. And by the way I speak Russian.
- Oh, pistachios, good!
Пришлось повторить по-русски. В этот момент надо было видеть глаза этого мужика 😂 Он сел за стол, потом вернулся и спросил:
- А оливки у вас какие, чёрные или зеленые?
- Смешанные.
- Ну, дайте оливку, что ли, – так жалобно протянул.
Остальная компания все равно не догнала, что я их понимаю. Поэтому когда они начали объяснять 'ви брот кейк энд кэндэлс' и я уточнила, пора ли его подавать, у них глаза на лоб полезли. Начались восклицания 'о, так это совсем другое дело' и почему-то 'простите за наш английский' (как будто это мне усложняет жизнь, а не им 🙂).
Короче было весело. Менеджер, конечно, была в шоке от некоторых фразочек и поведения. Например, она не могла понять, почему одна женщина ест торт с салфетки. Я вспомнила школьные времена, когда о тарелках никто не заморачивался. Также ее впечатлило умение наших пить ('Эта мадам пила шампанское, белое вино, красное вино, шот водки и теперь пиво? Поразительно'). Ещё она переживала, что все гости только заказывают и заказывают, а как платить-то будут. Но ничего. Именинница при виде счета воскликнула: 'Ой так мало! Если бы я знала, ещё бы взяли всего'. Под конец долго благодарили, извинялись за шум и обещали прийти ещё.
Прихожу вчера на работу. В центре зала big party, как выражается наш менеджер. Коллега с порога кричит: 'Мне срочно нужен шестой шот водки!' Думаю, что-то тут неладно – не помню ни разу, чтобы кто-то заказывал водку на компанию, – подхожу ближе и понимаю, что все русские. Причём такие русские, типичные, из провинции. Ощущение престранное: вроде бы все эти люди должны быть в Ростове, или Рязани, или Саратове, это видно по женским платьям, по мужским рубашкам в 'огурцах', по стрижкам 'привет 90-е' и пятнистому мелированию, по зачитыванию длинных стихов с открыток... но они сидят в Лондоне, пусть и не в лучшем районе, заказывают 'бир' и 'лазанью' (именно так, в таком варианте произношения) и говорят 'сенькю'.
Самое забавное, что они долго не понимали, когда я приносила еду и говорила им 'I speak Russian'.
Истина раскрывалась постепенно. Подходит ко мне такой уже тепленький участник компании.
- Ду ю хэв самсинг фор бир? Снэкс? Натс, чипс.. писташьос?
Смотрю на него, бедного, на его потуги (прекрасно понимаю, кстати – после алкоголя мне самой гораздо сложнее нормально изъясняться) и говорю:
- Unfortunately we don't have anything like that. Maybe just fries. And by the way I speak Russian.
- Oh, pistachios, good!
Пришлось повторить по-русски. В этот момент надо было видеть глаза этого мужика 😂 Он сел за стол, потом вернулся и спросил:
- А оливки у вас какие, чёрные или зеленые?
- Смешанные.
- Ну, дайте оливку, что ли, – так жалобно протянул.
Остальная компания все равно не догнала, что я их понимаю. Поэтому когда они начали объяснять 'ви брот кейк энд кэндэлс' и я уточнила, пора ли его подавать, у них глаза на лоб полезли. Начались восклицания 'о, так это совсем другое дело' и почему-то 'простите за наш английский' (как будто это мне усложняет жизнь, а не им 🙂).
Короче было весело. Менеджер, конечно, была в шоке от некоторых фразочек и поведения. Например, она не могла понять, почему одна женщина ест торт с салфетки. Я вспомнила школьные времена, когда о тарелках никто не заморачивался. Также ее впечатлило умение наших пить ('Эта мадам пила шампанское, белое вино, красное вино, шот водки и теперь пиво? Поразительно'). Ещё она переживала, что все гости только заказывают и заказывают, а как платить-то будут. Но ничего. Именинница при виде счета воскликнула: 'Ой так мало! Если бы я знала, ещё бы взяли всего'. Под конец долго благодарили, извинялись за шум и обещали прийти ещё.
Самый популярный цветочный рынок Лондона находится в его восточной части на Columbia Road и работает только по воскресеньям в первой половине дня.
Людей, идущих оттуда, видно издалека: они несут красивые букеты. Там можно купить самые разные цветы (как ни удивительно), причём скорее необычные. Из тех, что я знаю названия, это подсолнухи и гортензии. Остальное – мечта блогера-инстаграмера. Кроме цветов в букетах, продаются и комнатные: фикусы, бананы, всяческие листовые мини-деревья.
За счёт того, что улица крошечная и узкая, а людей очень много, в какой-то момент ты просто застреваешь в одной точке и не двигаешься. Прикольно, атмосфера очень живая, однозначно советую там побывать.
Людей, идущих оттуда, видно издалека: они несут красивые букеты. Там можно купить самые разные цветы (как ни удивительно), причём скорее необычные. Из тех, что я знаю названия, это подсолнухи и гортензии. Остальное – мечта блогера-инстаграмера. Кроме цветов в букетах, продаются и комнатные: фикусы, бананы, всяческие листовые мини-деревья.
За счёт того, что улица крошечная и узкая, а людей очень много, в какой-то момент ты просто застреваешь в одной точке и не двигаешься. Прикольно, атмосфера очень живая, однозначно советую там побывать.
Как наверное все знают, в Лондоне есть очень известная улица Portobello Road. Недавно я узнала, что portobello – это ещё и гриб. На русский у него нет дословного перевода, но это разновидность шампиньона. Он коричневый и больше по размеру и идеально подходит для фаршировки.
Местный бутер с колбасой – это bacon sandwich. Хлеб обычно смазывают маслом, иногда поджаривают. Распространённая вариация – bacon roll, и я долго не понимала, почему, тк думала что ролл это тортилья. Но нет, тортилья это wrap 😁 А ролл – это булочка типа как для бургера.
Часто в сэндвич добавляют кетчуп или супер популярный местный коричневый соус HP на основе vinegar (бальзамического кажется) соуса, но мне он просто воняет.
Часто в сэндвич добавляют кетчуп или супер популярный местный коричневый соус HP на основе vinegar (бальзамического кажется) соуса, но мне он просто воняет.
Сегодня погода улёт! Очень неожиданно. Вышла по привычке в свитере – стало жарко. +21 и очень солнечно. Не думаю, что это бабье лето, но все равно очень приятно. Особенно с учётом того, что работаю я только вечером.
По-английски, кстати, если кто не знает, бабье лето – это Indian summer. С количеством индусов в Лондоне выражение обретает новый смысл 😁
По-английски, кстати, если кто не знает, бабье лето – это Indian summer. С количеством индусов в Лондоне выражение обретает новый смысл 😁
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ноттинг Хилл - один из моих любимых районов. Только посмотрите, какая милота! Там можно блуждать вечно, как и фоткаться на фоне этих дверей (что многие и делают).
❤1
Все слышали про знаменитый йоркширский пудинг. Я всю жизнь думала, что это какой-то десерт, собственно, в виде пудинга. Но на самом деле – нифига. Это по сути простейшая выпечка из масла, муки и яиц. Бывает, его подают с начинкой или подливой (что я очень даже понимаю).
А вот интересный факт: когда говорят что-то про puddings в общем, типа, какие пудинги у вас есть, имеют в виду десерты. Слово dessert, конечно, давно и прочно вошло в обиход. Но если вы хотите прослыть за своего, говорите 'pudding'.
А вот интересный факт: когда говорят что-то про puddings в общем, типа, какие пудинги у вас есть, имеют в виду десерты. Слово dessert, конечно, давно и прочно вошло в обиход. Но если вы хотите прослыть за своего, говорите 'pudding'.