Как наверное все знают, в Лондоне есть очень известная улица Portobello Road. Недавно я узнала, что portobello – это ещё и гриб. На русский у него нет дословного перевода, но это разновидность шампиньона. Он коричневый и больше по размеру и идеально подходит для фаршировки.
Местный бутер с колбасой – это bacon sandwich. Хлеб обычно смазывают маслом, иногда поджаривают. Распространённая вариация – bacon roll, и я долго не понимала, почему, тк думала что ролл это тортилья. Но нет, тортилья это wrap 😁 А ролл – это булочка типа как для бургера.
Часто в сэндвич добавляют кетчуп или супер популярный местный коричневый соус HP на основе vinegar (бальзамического кажется) соуса, но мне он просто воняет.
Часто в сэндвич добавляют кетчуп или супер популярный местный коричневый соус HP на основе vinegar (бальзамического кажется) соуса, но мне он просто воняет.
Сегодня погода улёт! Очень неожиданно. Вышла по привычке в свитере – стало жарко. +21 и очень солнечно. Не думаю, что это бабье лето, но все равно очень приятно. Особенно с учётом того, что работаю я только вечером.
По-английски, кстати, если кто не знает, бабье лето – это Indian summer. С количеством индусов в Лондоне выражение обретает новый смысл 😁
По-английски, кстати, если кто не знает, бабье лето – это Indian summer. С количеством индусов в Лондоне выражение обретает новый смысл 😁
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ноттинг Хилл - один из моих любимых районов. Только посмотрите, какая милота! Там можно блуждать вечно, как и фоткаться на фоне этих дверей (что многие и делают).
❤1
Все слышали про знаменитый йоркширский пудинг. Я всю жизнь думала, что это какой-то десерт, собственно, в виде пудинга. Но на самом деле – нифига. Это по сути простейшая выпечка из масла, муки и яиц. Бывает, его подают с начинкой или подливой (что я очень даже понимаю).
А вот интересный факт: когда говорят что-то про puddings в общем, типа, какие пудинги у вас есть, имеют в виду десерты. Слово dessert, конечно, давно и прочно вошло в обиход. Но если вы хотите прослыть за своего, говорите 'pudding'.
А вот интересный факт: когда говорят что-то про puddings в общем, типа, какие пудинги у вас есть, имеют в виду десерты. Слово dessert, конечно, давно и прочно вошло в обиход. Но если вы хотите прослыть за своего, говорите 'pudding'.
Ну и раз уж я сегодня завела волынку про еду. Вот ещё одно традиционное английское блюдо – bangers & mash. Пюрешка с сосиской, ничего особенного. Вся фича – в подливке. Подливка, кстати, – это gravy.
Всем привет из города Bath. Мой рабочий забег временно прерван двухдневной поездкой в честь др бойфренда. Я в этом городе впервые, погода дождливая, архитектура чисто английская. Выложу подробный отчёт.
Немного про Бас (в русской транскрипции, правда, его называют Бат, но я не могу).
Город находится в трёх часах езды на машине от Лондона и известен благодаря термальных источникам и грегорианской архитектуре. Ещё там официально заседает епископ. Скажу честно, единственное, что меня там интересовало, – это спа. У нас был спа-отель в 20 минутах езды от города, плюс мы пошли в главный спа-центр в самом Басе.
В перерывах между отмоканиями немного погуляли по городу. Архитектура и правда очень красивая и необычная, мне чем-то напомнило Рим.
Ниже будут фото и видео.
Город находится в трёх часах езды на машине от Лондона и известен благодаря термальных источникам и грегорианской архитектуре. Ещё там официально заседает епископ. Скажу честно, единственное, что меня там интересовало, – это спа. У нас был спа-отель в 20 минутах езды от города, плюс мы пошли в главный спа-центр в самом Басе.
В перерывах между отмоканиями немного погуляли по городу. Архитектура и правда очень красивая и необычная, мне чем-то напомнило Рим.
Ниже будут фото и видео.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
На подъезде к городу открывается офигенная панорама