Ласкаво просимо до каналу Локалізаційної Спілки "Ідіома".
Наша команда тут локалізовує різні ігори, які оберемо.
Навігація по проєктах:
American McGee's Alice (на фіксах)
Alice: Madness Returns
Batman: Arkham City
Batman: Arkham Origins
Для контакту і з питань вступу в наші ряди писати @fkitsunex
Підтримати нашу команду
Номер банки mono:
5375411210998741
Посилання на банку:
https://send.monobank.ua/jar/6G5RM3Qi7r
Наша команда тут локалізовує різні ігори, які оберемо.
Навігація по проєктах:
American McGee's Alice (на фіксах)
Alice: Madness Returns
Batman: Arkham City
Batman: Arkham Origins
Для контакту і з питань вступу в наші ряди писати @fkitsunex
Підтримати нашу команду
Номер банки mono:
5375411210998741
Посилання на банку:
https://send.monobank.ua/jar/6G5RM3Qi7r
❤7🔥3👍2
Forwarded from Лисяча нора
American McGee's Alice повністю українізовано.
Вітаю, пані та панове. Нарешті, через 1,5 місяці роботи я можу заявити про реліз українізації гри American McGee's Alice, над якою пихтів я, моє ком'юніті, Квітослав, Марічка Бджоленя, Луст і Христя Кавун.
Ми переклали 100% гри, кожен закуток і елемент інтерфейсу, ще й додали фанатське озвучення, яке обирається опціонально в інсталяторі (раджу залишити наше, ми намагались зробити якнайбільшу схожість з оригіналом).
Звісно що будуть недоліки, які, по ходу проходження гри на моїх прямих етерах ми будемо фіксити.
Скачати гру зі вбудованим українізатором можна через толоку, або ґуґл-диск. Дякую кожному, хто був з нами і допомагав нам на цьому цікавому і деколи непростому шляху, усіх обійняв і додав до титрів гри.
Коротке відео про українізацію цієї гри і інтро українською знайдете тут.
На черзі українізація Alice Madness Returns, невеличкий анонс якої є у відео, тому не забувайте підписуватись, аби не загубити такий скарб)
Повна історія українізації з усіма нюансами і підводним камінням міститься на Друкарні.
Вітаю, пані та панове. Нарешті, через 1,5 місяці роботи я можу заявити про реліз українізації гри American McGee's Alice, над якою пихтів я, моє ком'юніті, Квітослав, Марічка Бджоленя, Луст і Христя Кавун.
Ми переклали 100% гри, кожен закуток і елемент інтерфейсу, ще й додали фанатське озвучення, яке обирається опціонально в інсталяторі (раджу залишити наше, ми намагались зробити якнайбільшу схожість з оригіналом).
Звісно що будуть недоліки, які, по ходу проходження гри на моїх прямих етерах ми будемо фіксити.
Скачати гру зі вбудованим українізатором можна через толоку, або ґуґл-диск. Дякую кожному, хто був з нами і допомагав нам на цьому цікавому і деколи непростому шляху, усіх обійняв і додав до титрів гри.
Коротке відео про українізацію цієї гри і інтро українською знайдете тут.
На черзі українізація Alice Madness Returns, невеличкий анонс якої є у відео, тому не забувайте підписуватись, аби не загубити такий скарб)
Повна історія українізації з усіма нюансами і підводним камінням міститься на Друкарні.
YouTube
Українізатор American McGee's Alice | Анонс українізації Alice Madness Returns
Привіт глядаче. Відео є фактичною заявою про реліз першої частини українською і анонсом українізації другої.
Скачати AMAlice українською можна за посиланням: https://toloka.to/t670156#1960677
Детальний опис процесу українізації: https://drukarnia.com.…
Скачати AMAlice українською можна за посиланням: https://toloka.to/t670156#1960677
Детальний опис процесу українізації: https://drukarnia.com.…
🔥10🎉4❤1👍1🤩1
Forwarded from Лисяча нора
А тепер до важливих новин!
Наша українізація Alice: Madness Returns не стоїть на місці.😱
Ми вже закінчили переклад, плакати зброї і шрифти (які перемальовані з оригінальних), та наразі перейшли до тестів, аби виявити усі недоліки цього шедевру і кожному гравцеві дістався готовий до споживання продукт.
Перекладачі🗒 проробили неймовірну роботу над перекладом, який тішить око з кожним рядком все більше, а завдяки нашому техніку💻 , все це успішно вбудовано до гри і працює просто прекрасно. Ви можете полюбуватись результатами нашої праці на скриншотах)
Наразі нам як ніколи потрібна ваша підтримка, фінансова і моральна, аби завершити цю локалізацію і випустити якомога раніше. Як і до цього, ви можете підтримати нас на сторінці донатного сервісу Donatello:
💳 Підтримка(не тільки моральна)💳
Дякую кожному, хто підтримав нас фінансово чи будь-яким іншим способом. Це додає мотивації працювати над досконалістю перекладу і загальною якістю українізатора і в результаті, дасть вам прекрасну локалізацію)
Для тестів я створив bug-трекер, аби то все швиденько перевірити, виправити і не тягнути з релізом. Точних строків випуску не можемо поки що поставити, бо ж не знаємо, наскільки багато недоліків буде виявлено у результаті тестування, але... Приблизно за місяць повинні впоратись(а то і менше 🥳 )
Ну і трішки планів:
Бачили у грі плакати, вивіски, назви станцій і будь-який інший текст? Ми плануємо українізувати кожну текстову текстурку у грі, аби ви могли заглибитись у сетинг і краще розуміти лор. Часу на це піде уйма, бо їх там ну дуже багато і усі розкидані по різних пакетах, але робитимемо це поступово і після релізу, тож строків випуску українізатора це не відтягне🤩
Наша українізація Alice: Madness Returns не стоїть на місці.
Ми вже закінчили переклад, плакати зброї і шрифти (які перемальовані з оригінальних), та наразі перейшли до тестів, аби виявити усі недоліки цього шедевру і кожному гравцеві дістався готовий до споживання продукт.
Перекладачі
Я вважаю, що за 3 з хвостиком місяці, команда з 9 людей бездоганно впоралась зі створенням українізатора на гру, що містить 40 000 слів сюжету.
Це неймовірне відчуття, коли відкриваєш гру, яка тільки вчора не мала українського шрифту, а сьогодні вже можеш грати українською. Я просто пишаюсь цим проєктом, іноді здається, що ця команда творить магію!
Наразі нам як ніколи потрібна ваша підтримка, фінансова і моральна, аби завершити цю локалізацію і випустити якомога раніше. Як і до цього, ви можете підтримати нас на сторінці донатного сервісу Donatello:
Дякую кожному, хто підтримав нас фінансово чи будь-яким іншим способом. Це додає мотивації працювати над досконалістю перекладу і загальною якістю українізатора і в результаті, дасть вам прекрасну локалізацію)
Для тестів я створив bug-трекер, аби то все швиденько перевірити, виправити і не тягнути з релізом. Точних строків випуску не можемо поки що поставити, бо ж не знаємо, наскільки багато недоліків буде виявлено у результаті тестування, але...
Ну і трішки планів:
Бачили у грі плакати, вивіски, назви станцій і будь-який інший текст? Ми плануємо українізувати кожну текстову текстурку у грі, аби ви могли заглибитись у сетинг і краще розуміти лор. Часу на це піде уйма, бо їх там ну дуже багато і усі розкидані по різних пакетах, але робитимемо це поступово і після релізу, тож строків випуску українізатора це не відтягне
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥10❤5👍1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
⚡9❤5👀1
Тести Аліси на каналі Рудого Лиса офіційно завершені.
За кілька днів виправимо знайдені помилки і текстова версія локалізації буде готова до релізу, тож, не зволікайте😈
За кілька днів виправимо знайдені помилки і текстова версія локалізації буде готова до релізу, тож, не зволікайте
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🥰8❤3😱2
Шановні, а ви бачили, що тут ще й Dilof_W, наша перекладачка, тестує українізатор?)
Поки ми готуємось до релізу текстової версії, ви можете переглянути проходження Аліси з українізатором на її каналі)
Поки ми готуємось до релізу текстової версії, ви можете переглянути проходження Аліси з українізатором на її каналі)
🥰5🔥3🤮2💅2
Forwarded from Лисяча нора
У нас вже готова іграбельна версія українізатора Alice: Madness Returns, та все ж маються певні помилки, які дехто з перекладачів вважає критичними, або вони ламають сенс оригіналу, по типу: "в нічній бібліотеці" а не "в бібліотеці вночі". То як вчинимо?
Final Results
43%
Випускаємо в люди зараз, помилки зберуть гравці, оновимо текст з текстурками чи озвученням
57%
Поліруємо до блиску текст, поспішати нікуди
💋10🔥3😢2❤1👍1
Ніхто не планував, а ми оп, і сформували спілку.
Відтепер усі новини по локалізації Alice: Madness Returns будуть розміщатися тут, як і інформація про наші майбутні проєкти.
Ми - Локалізаційна Спілка "Ідіома" і ми вже за
З готових проєктів у нас вже є American McGee's Alice, яка потребує виправлення перекладу, бо ж перший млинець нанівець, та і спілки офіційно тоді ще не було, тому працюємо над нею і паралельно фіксимо ще не релізнутий українізатор AMR :)
(усі цікавинки українізації теж будуть на цьому каналі😮 )
Відтепер усі новини по локалізації Alice: Madness Returns будуть розміщатися тут, як і інформація про наші майбутні проєкти.
Ми - Локалізаційна Спілка "Ідіома" і ми вже за
#@)₴?$0сь з тими ідіомами, але готові робити тих локалізацій направо і наліво.З готових проєктів у нас вже є American McGee's Alice, яка потребує виправлення перекладу, бо ж перший млинець нанівець, та і спілки офіційно тоді ще не було, тому працюємо над нею і паралельно фіксимо ще не релізнутий українізатор AMR :)
(усі цікавинки українізації теж будуть на цьому каналі
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Telegram
ЛС "Ідіома"
Break a leg :)
🔥12👏5👍3💋2