IlmTest – Telegram
When {When the victory of Allah has come and the conquest} [110:1] was revealed, (the Messenger ﷺ said):
(لما نزلت: (إذا جاء نصر الله والفتح)،

“The people of Yemen have come to you;
قال: أتاكم أهل اليمن؛

they are the most tender-hearted.
هم أرق قلوباً،

al-īmān (ie: faith) is Yemeni,
الإيمان يمان،

al-fiqh (ie: Islāmic jurisprudence) is Yemeni,
الفقه يمان،

and al-ḥikmah (ie: wisdom) is Yemeni.”
الحكمة يمانية).

Reported by ʿAbd al-Razzāq in his Tafsīr, Aḥmad in his Musnad on the authority of Abū Hurayrah who mentioned it.
أخرجه عبد الرزاق في "تفسيره " (2/404) ومن طريقه أحمد في "مسنده " (2/277): أنا هشام بن حسان عن محمد بن سيرين قال: سمعت أبا هريرة يقول: … فذكره.

I say: The chain is Ṣaḥīḥ upon the conditions of the two Shaykhs (al-Bukhārī and Muslim).
قلت: وهذا إسناد صحيح على شرط الشيخين.

Muḥammad Nāṣir ʾl-Dīn al-Albānī, Silsilah al-Aḥādīth al-Ṣaḥīḥah 7/1106 #3369
محمد ناصر الدين الألباني، السلسلة الصحيحة ٧/١١٠٦ #٣٣٦٩
https://shamela.ws/book/9442/5924

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
ʿAwn b. Ibrāhīm told me, he said: Aḥmad b. Abī al-Ḥawārī told me, he said: Aḥmad b. Wakīʿ told me, he said: Sulaymān al-Khawwāṣ said:
حَدَّثَنِي عَوْنُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْحَوَارِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ وَكِيعٍ، قَالَ: قَالَ سُلَيْمَانُ الْخَوَّاصُ،:

“He who advises his brother in what is between him and him (ie: privately), then it is a naṣīḥah (ie: sincere advice),
« مَنْ وَعَظَ أَخَاهُ فِيمَا بَيْنَهُ وَبَيْنَهُ فَهِيَ نَصِيحَةٌ،

and He who advises him (his brother) upon the heads of the people (ie: publicly), then it is nothing but exposing him.”
وَمَنْ وَعَظَهُ عَلَى رُءُوسِ النَّاسِ فَإِنَّمَا فَضَحَهُ»

Ibn Abī ʾl-Dunyā, al-ʿAmr bi ʾl-Maʿrūf wa ʾl-Nahī ʿan al-Munkar 1/99 #61
ابن أبي الدنيا، الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر ١/٩٩ #٦١
https://shamela.ws/book/8207/61

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
IlmTest
And likewise in al-Musnad (of Imām Aḥmad), Sunan Ibn Mājah, and Ṣaḥīḥ Ibn Ḥibbān, on the authority of ʿAbd Allah b. Abī Awfá: وَكَذَلِكَ فِي الْمُسْنَدِ وَسُنَنِ ابْنِ مَاجَه وَصَحِيحِ ابْنِ حِبَّانَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى قَالَ: Muʿāḏ came…
Rabīʿah reported that ʿĀʿishah (may Allah be pleased with her) said: “Yā maʿshar al-nisāʾ (ie: O council of women)!
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ قُرَّةَ بْنِ خَالِدٍ، عَنِ امْرَأَةٍ مِنْ بَنِي عُطَارِدٍ يُقَالَ لَهَا رَبِيعَةُ، قَالَتْ: قَالَتْ عَائِشَةُ: «يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ،

If you knew al-ḥaq (ie: the rights) that your husband has over you, the wife would wipe the dust from her husband's face with the cheek of her face.”
لَوْ تَعْلَمْنَ حَقَّ أَزْوَاجِكُنَّ عَلَيْكُنَّ لَجَعَلَتِ الْمَرْأَةُ مِنْكُنَّ تَمْسَحُ الْغُبَارَ عَنْ وَجْهِ زَوْجِهَا بِنَحْرِ وَجْهِهَا»

Ibn Abī Shaybah, al-Muṣannaf 3/557 #17129
إبن أبي شيبة، مصنف ٣/٥٥٧ #١٧١٢٩
https://shamela.ws/book/9944/19220

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
Abū Bakr b. Abū ʿAlī reported: Abū ʿl-Qāsim al-Ṭabarānī was asked regarding (how he was able to collect) his numerous narrations,
وَقَالَ أَبُو بَكْرٍ بنُ أَبِي عَلِيٍّ: سَأَلَ أَبِي أَبا القَاسِمِ الطَّبَرَانِيِّ عَنْ كَثْرَةِ حَدِيْثِهِ،

So he said: “I used to sleep on the pathways for thirty years.”
فَقَالَ: كُنْتُ أَنَامُ عَلَى البوَارِي، ثَلاَثِيْنَ سَنَةً.

al-Ḏahabī, Siyar Aʿlām al-Nubalāʾ 16/122
الذهبي، سير أعلام النبلاء ١٦/١٢٢
https://shamela.ws/book/10906/10243

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
IlmTest
With regard to this fatwá (ie: on allowing Muslims to partake in democratic elections) I called up al-Shaykh al-Albānī -may Allah preserve him- and asked him: “Why did you gave a fatwá permitting elections?” وهذه الفتوى قد اتصلت بشأنها بالشيخ الألباني حفظه…
Chapter Six: The opinion regarding al-Istiḥsān,
الْفَصْل السَّادِس القَوْل فِي الِاسْتِحْسَان

al-Shāfiʿī and his followers disapproved of it,
أنكرهُ الشَّافِعِي وَأَصْحَابه

and accused Abū Ḥanīfah of kufr (ie: disbelief) for adopting it at times,
وَكَفرُوا أَبَا حنيفَة فِي القَوْل بِهِ

and of bidaʿ (ie: innovation) at other times.
تَارَة وبدعوه أُخْرَى

Ibn al-ʿArabī, al-Maḥṣūl 1/131
ابن العربي، المحصول ١/١٣١
https://shamela.ws/book/6281/112

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
Question: “Is it permissible for a woman to drive a car within her city to deal with important matters,
سؤال: هل يجوز للمرأة أن تقود السيارة داخل المدينة لقضاء الأشياء المهمة

considering that Muslim women on the streets may be exposed to danger and harm?”
لأن النساء المسلمات في الشارع يتعرضن للإيذاء والمضايقات؟

Answer: “If the woman is righteous,
جواب: إذا كانت امرأة صالحة

and if the distance she covers by car does not constitute safar (ie: a journey),
ولا يكون مشيها أو الذي تقطعه بالسيارة سفرا

and there is no fear of al-fitnah (ie: temptation for her),
ولا يخشى عليها من الفتنة،

as the car can facilitate falling into sin,
فإن السيارة تيسر لها الفساد،

If the woman is a ṣāliḥah (ie: righteous) and trustworthy,
فإذا كانت امرأة صالحة مأمونة -

though few are such,
وقليل ما هن-

then there is no problem.”
فلا بأس،

In Musnad al-Imām Aḥmad from ʿAmr b. al-ʿĀṣ (may Allah be pleased with him), it is narrated that the Prophet ﷺ saw a crow with a white feather on its back or belly.
ففي مسند الإمام أحمد عن عمرو بن العاص رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم رأى غرابا أبقع، وفي بعضها: أعصم.

He said: “The example of al-ṣāliḥāt (ie: a righteous woman) compared to the general population of al-nisāʾ (ie: women) is like this (crow).”
قال: مثل الصالحات من النساء كهذا

Therefore, there are few women who might not be tempted. Because the car might help her to commit corruption and meet with her male friends.
فالقليل من النساء التي ربما لا تفتن وإلا ربما كانت السيارة تساعدها على الفساد واللقاء بأخلائها.

Muqbil b. Hādī al-Wādiʿī, Ġaratu ʿl-Ashriṭah 2/190
مقبل بن هادي الوادعي، غارة الأشرطة ٢/١٩٠
https://archive.org/details/warisansalafcom_gmail_2/غارة%20الأشرطة%20على%20أهل%20الجهل%20والسفسطة%202/page/n190/mode/1up

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
It is also obligatory for a woman to fear Allah in regards to al-rajul (ie: the man of the house).
والمرأة أيضا يجب أن تتقي الله في الرجل،

He goes to work and is in labour all day,
فهو يذهب إلى عمله، ويعمل طول يومه،

so it is not appropriate for him to return to her only to be held accountable for kulllu saġīrah wa kabīrah (ie: every minor and major thing).
فلا ينبغي أن يرجع إليها فتقوم بمحاسبته على كل صغيرة وكبيرة

Instead, she should be an excellent support for him.
بل يجب عليها أن تكون نعم العون له

Muqbil b. Hādī al-Wādiʿī / مقبل بن هادي الوادعي
https://muqbel.net/fatwa.php?fatwa_id=415

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
al-saʿādah (ie: happiness) between a husband and wife is only achieved through their ṣabr (ie: patience) with one another,
السعادة لا تكون بين الزوجين إلا بصبرهما على بعضهما البعض،

their cooperation in al-khayr (ie: doing good),
وبتعاونهما على الخير

and in tarbiyyah (ie: raising) their children.
وعلى تربية أبنائهما،

And Allah is the one whose help is sought.
والله المستعان.

Muqbil b. Hādī al-Wādiʿī / مقبل بن هادي الوادعي
https://muqbel.net/fatwa.php?fatwa_id=299

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
And al-ʿilm (ie: knowledge) is the greatest provision which the Muslim takes as a provision.
والعلم هو أعظم زاد يتزوّد به المسلم؛

And that is because with al-ʿilm al-Islām is known from al-kufr (ie: disbelief),
لأنَّه بالعلم يعرف الكفر من الإسلام،

al-hudá (ie: guidance) is known from al-ḍalālah (ie: misguidance),
والهدى من الضّلال،

al-tawḥīd from al-shirk,
والتوحيد من الشّرك،

al-Sunnah from al-bidaʿh (ie: innovation),
والسنّة من البدعة،

al-ḥaq (ie: truth) from al-bāṭil (ie: falsehood).
والحقّ من الباطل،

al-ʿilm which its companion acts with is like a scale which the things are weighed with, so the matters are weighed with it and he does not place his foot except where its befitting that it be placed.
العلم الذي يعمل به صاحبه هو كالميزان الذي توزن به الأشياء فيزن به الأمور ولا يضع قدمه إلاَّ حيث ينبغي أن تكون،

So al-ʿilm is nūr (ie: a light) which illuminates for him al-ṭarīq (ie: the path).
العلم نور يضيء له الطَّريق؛

As al-Imām Mālik said: “Knowledge is not by many narration, rather knowledge is a light which Allah the Mighty and Majestic places in the hearts.”
كما قال الإمام مالك رحمه لله: «ليس العلم بكثرة الرواية إنما العلم نور يضعه الله عز وجل في القلوب»

And as al-Imām al-Shāfiʿī, may Allah have mercy on him, said:
كما قال الإمام الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللَّهُ:

I complained to Wakīʿ about my bad memory
شَكَوْتُ إِلَى وَكِيعٍ سُوءَ حِفْظِي

So he directed me to leaving off sins.
فَأَرْشَدَنِي إِلَى تَرْكِ الْمَعَاصِي

And said: “Know that the knowledge is light,
وقال اعلم بأن العلم نور

And the light of Allah is not given to a sinner.”
ونور الله لا يؤتاه عاصي

Ṣāliḥ al-Suḥaymī, al-Quṭūf al-Dawānī fī Sharḥ Nūniyyah al-Qaḥṭānī 1/83
القطوف الدواني في شرح نونية القحطاني ١/٨٣
https://archive.org/details/a572n/page/n84/mode/1up

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
IlmTest
ʿAbd al-Muḥsin al-ʿAbbād - Was The Criticism of "al-Tamyīʿ" Used by the Salaf? https://youtu.be/cagEWViYVbA
Breaking the Cycle Series: Are the aqwāl al-salaf wa afʿālahum (ie: statements of the Pious Predecessors and their actions considered a) ḥujjah (ie: proof in and of themselves)?

https://youtu.be/ie2RUWhyu9w?t=2063s
wa ʿl-nisāʾ (ie: the women) differ (from one another) with regards to this affair,
والنساء يختلفن في هذا،

among them are those who (are able to) patiently endure (poverty) with their husbands, even if it means eating al-turāb (ie: dirt) with him.
فمنهن من تصبر علي زوجها ولو تأكل معه التراب

Muqbil b. Hādī al-Wādiʿī / مقبل بن هادي الوادعي
https://muqbel.net/fatwa.php?fatwa_id=403

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
ʿUmar b. al-Khaṭṭāb (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet ﷺ said:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زَيْدِ بْنِ هَارُونَ الْمَكِّيُّ قَالَ: نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ قَالَ: نا يَحْيَى بْنُ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ النَّوْفَلِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَافِعٍ، مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

“The best of the men's rows is the first
« خَيْرُ صُفُوفِ الرِّجَالِ أَوَّلُهَا،

and the worst is the last,
وَشَرُّهَا آخِرُهَا،

and the best of the women's rows is the last
وَخَيْرُ صُفُوفِ النِّسَاءِ آخِرُهَا،

and the worst in the first.”
وَشَرُّهَا أَوَّلُهَا».

We do not know this ḥadīth of ʿUmar except by way of this chain, and Ibrāhīm b. al-Munḏir was alone in narrating it.
لَا يُرْوَى هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ إِلَّا بِهَذَا الْإِسْنَادِ، تَفَرَّدَ بِهِ: إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ

al-Ṭabarānī, al-Muʿjam al-Awsaṭ 1/157 #493
للطبراني، المعجم الأوسط ١/١٥٧ #٤٩٣
https://shamela.ws/book/28171/498

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
It was narrated that ʿUthmān b. Abī ʿl-ʿĀṣ (may Allah be pleased with him) said: I said: “O Messenger of Allah, make me the Imām of my people.”
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَفَّانُ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ الْجُرَيْرِيُّ، عَنْ أَبِي الْعَلاَءِ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، اجْعَلْنِي إِمَامَ قَوْمِي،

He said: “You are their Imām,
فَقَالَ: "أَنْتَ إِمَامُهُمْ،

so consider the weakest among them
وَاقْتَدِ بِأَضْعَفِهِمْ،

and choose a muʿaḏḏin who does not accept any payment for his āḏān.”
وَاتَّخِذْ مُؤَذِّنًا لاَ يَأْخُذُ عَلَى أَذَانِهِ أَجْرًا".

Muḥammad b. Ādam al-Ithīobī, Ḏakhīrah al-ʿUqbá fī Sharḥ al-Mujtabá 8/264 #672
محمد بن آدم الأثيوبي، ذخيرة العقبى في شرح المجتبى ٨/٢٦٤ #٦٧٢
https://shamela.ws/book/12888/4810

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
And he (Shaykh Muqbil) used tos ay: “How excellent is al-ʿilm (ie: knowledge),
كان يقول: (ما أحسن العلم،

better than gold, paper,
أحسن من الذهب والورق

and better than beautiful women,
وأحسن من النساء الجميلات

and better, better, better than power.”
وأحسن وأحسن وأحسن من الملك)

Muqbil b. Hādī al-Wādiʿī, al-Sayr al-Ḥathīth Sharḥ Ikhtiṣār ʿUlūm al-Ḥadīth 1/17
مقبل بن هادي الوادعي، السير الحثيث شرح اختصار علوم الحديث ١/١٧
https://archive.org/details/muqbil_saiyrul_hadeeth/page/n18/mode/1up

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
IlmTest
ʿAbdah said: I heard Ibn al-Mubārak mention Abū Ḥanīfah. أَخْبَرَنَا ابن الفضل، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْد الله بن جَعْفَر، قَالَ: حَدَّثَنَا يَعْقُوب بن سُفْيَان، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَد بن الخليل، قَالَ: حَدَّثَنَا عبدة، قَالَ: سَمِعْتُ ابن المبارك، وذكر…
al-Ḥākim said: Abū Aḥmad b. Abī al-Ḥasan narrated to us who said: Ibn Khuzaymah sent me to Abū ʿl-ʿAbbās al-Sarrāj and said: “Tell him to stop mentioning (ie: critisizing) Abū Ḥanīfah and his companions, for the people of the town have become agitated (due to their love for him).”
قال الحاكم: حدثنا أبو أحمد بْن أَبِي الحَسَن، قَالَ: أرسلني ابن خُزَيْمة إلى أَبِي العبّاس السّرّاج، فقال: قُلْ لَهُ أَمْسِك عَنْ ذكر أَبِي حنيفة وأصحابه، فإن أهل البلد قد شوشوا،

So, I conveyed the message and he (ie: al-Sarrāj) rebuked me.
فأديت الرسالة له فَزَبَرني.

al-Ḏahabī, Tārīkh al-Islām 7/270
الذهبي، تاريخ الإسلام ٧/٢٧٠
https://shamela.ws/book/35100/13927

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
al-Bukhārī said: Whoever claims that raising the hands (in prayer) is a bidaʿh (ie: an innovation),
قَالَ الْبُخَارِيُّ: " مَنْ زَعَمَ أَنَّ رَفْعَ الْأَيْدِي بِدْعَةٌ

then he has defamed the Companions of the Prophet ﷺ,
فَقَدْ طَعَنَ فِي أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،

and the Salaf and those who came after them,
وَالسَّلَفِ، وَمَنْ بَعْدَهُمْ،

and the people of al-Ḥijāz,
وَأَهْلِ الْحِجَازِ،

the people of al-Madīnah,
وَأَهْلِ الْمَدِينَةِ،

the people of Makkah,
وَأَهْلِ مَكَّةَ،

and a number from the people of al-ʿIrāq
وَعِدَّةٍ مِنْ أَهْلِ الْعِرَاقِ،

and the people of al-Shām,
وَأَهْلِ الشَّامِ،

the people of Yemen
وَأَهْلِ الْيَمَنِ،

and the scholars of Khurasān.
وَعُلَمَاءِ أَهْلِ خُرَاسَانَ

al-Bukhārī, Rafʿ al-Yadayn fī ʿl-Ṣalāt 1/54
البخاري، قرة العينين برفع اليدين في الصلاة ١/٥٤
https://shamela.ws/book/1613/73

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
Maʿrūr b. Suwayd al-Asadī from the people of al-Kūfah
معْرور بن سُوَيْد الْأَسدي من أهل الْكُوفَة

His kunyah was Abū Umayyah
كنيته أَبُو أُميَّة

He narrated from ʿUmar, Abū Ḏarr.
يروي عَن عمر وَأبي ذَر

Those who narrated from him were al-Aʿmash, Ismāʿīl b. Rajāʾ who said: “I saw al-Maʿrūr whilst he was 120 years old with black hair on his head and beard.”
روى عَنهُ الْأَعْمَش وَإِسْمَاعِيل بن رَجَاء أَتَى عَلَيْهِ عشرُون وَمِائَة سنة وَهُوَ أسود الرَّأْس واللحية

Ibn Ḥibbān, al-Thiqāt 5/457 #5702
ابن حبان، الثقات ٥/٤٥٧ #٥٧٠٢
https://shamela.ws/book/5816/1978

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
As for al-mubtadiʿah (ie: the innovators), since ancient times and even now,
أما المبتدعة فمن زمن قديم، والآن والآن

they fabricate lies because they have little religiosity.
يفترون الكذب، لأنهم أصبحوا قليلي دين،

These contemporary sectarian partisans,
هؤلاء الحزبيون المعاصرون،

and innovators among the Ṣūfīs and Shīʿah fabricate lies against the people of the Sunnah.
والمبتدعة من صوفية وشيعة يفترون الكذب على أهل السنة

Muqbil b. Hādī al-Wādiʿī / مقبل بن هادي الوادعي
https://muqbel.net/fatwa.php?fatwa_id=4594

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
He (ﷺ) married Zaynab b. Khuzaymah al-Hilālīyyah who was under (the guardianship of) ʿAbd Allah b. Jaḥsh.
وَتزَوج رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم زَيْنَب بنت خُزَيْمَة الْهِلَالِيَّة وَكَانَت تَحت عبد الله بن جحش

He married her in the third year after the migration,
تزَوجهَا سنة ثَلَاث من الْهِجْرَة

she used to be named Umm ʿl-Masākīn (ie: the mother of the poor),
وَكَانَت تسمى أم الْمَسَاكِين

due to the great amount of her feeding al-masākīn,
لِكَثْرَة إطعامها الْمَسَاكِين

she did not remain with the Prophet ﷺ except little,
وَلم تلبث عِنْد رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِلَّا يَسِيرا

two months or three,
شَهْرَيْن أَو ثَلَاثَة

then she passed away, may Allah be pleased with her.
وَتوفيت رَضِي الله عَنْهَا

Ibn al-Qayyim, Jalāʾ al-Afhām 1/255
ابن القيم، جلاء الأفهام ١/٢٥٥
https://shamela.ws/book/6829/229

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
From the dispraiseworthy words which are used in al-ʿādah (ie: the customs) is his statement to the one he is arguing with:
ومن الألفاظ المذمومة المستعملة في العادة قوله لمن يخاصمه،

“You donkey!”
يا حمار!

“You billy goat!”
يا تيس!

“You dog!”
يا كلب!

and similar to that.
ونحو ذلك؛

This is repulsive from two angles
فهذا قبيح لوجهين:

One that it is kaḏib (ie: a lie),
أحدهما أنه كذب،

And the other that it is causing harm.
والآخر أنه إيذاء؛

al-Nawawī, al-Aḏkār 1/562
النووي، الأذكار ١/٥٦٢
https://shamela.ws/book/13566/563

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]