Иврит с Inream (ex-Interactiver) – Telegram
Иврит с Inream (ex-Interactiver)
8.36K subscribers
550 photos
7 videos
1 file
442 links
Иврит в SMS, интерфейсах и не только.
С переводами, озвучиванием и играми на запоминание!

При создании контента используется AI.

Связь @vkatsman
-
https://inream.com/ivrit_ru — AI, диалоги и игры чтобы выучить иврит в разы быстрее
Download Telegram
Как НЕльзя сказать слово скидка на иврите
Anonymous Quiz
9%
הנחה
71%
מחיר
15%
קופון
6%
מבצע
Шутка про Израильский транспорт и бесконечные повышения цен на проезд во время нынешней коалиции:

"עוד שנתיים והקנס יעלה פחות מהכרטיס 😂 "

עוד - од - ещё, спустя
שנתיים - шнатаим - два года
ו - вэ - и
הקנס - hа-кнас - этот штраф
יעלה - яалэ - поднимется, будет стоить
פחות - пахот - меньше
מהכרטיס - ме-hа-картис - чем билет

«Ещё два года — и штраф будет стоить меньше билета»

Короткий диалог-спор сторонника грядущих повышений с противником https://lang.inream.com/dialogs/13358

PS: если вы заходите в первый раз, то чтобы увидеть переводы и решать интерактивные задания нужно зарегистрироваться
👍189😁5😢1
Когда писал вчерашнее сообщение, заметил что вы создали в нашей системе уже более 10000 диалогов 🚀

Нам очень приятно, продолжайте ❤️
И присоединяйтесь! - hицтарфу - הִצְטָרְפוּ!‏

Учить иврит и другие языки по ситуациям из жизни — это очень эффективно 😉
Пока на улице штормит — самое время потренировать иврит

Слова и интеративный диалог по мотивам новостей:

Существительные:
буря / шторм — суфа — סוּפָה
подготовка — hеhэархут — היערכות
дождь — гешем — גשם
затопление — hацафа — הצפה
лужи — шлюлиёт — שלוליות
прогноз — тахазит — תחזית
пик / рекорд — си — שיא
зима — хореф — חורף
количества — камуйёт — כמויות
движение (транспортное) — тнуа — תנועה
сценарий — тархиш — תרחיש
обрушение — криса — קריסה
полосы (мн. ч., сопряженное) — нетивей — נתיבי
подрядчики — кабланим — קבלנים

Глаголы и прилагательные:
предупреждает — мазхир — מזהיר
исключительные — харигот — חריגות
значительные — машмаутийим — משמעותיים
постигнет — йифкод — יפקוד
препятствуют — монъот — מונעות
имитирует — медаме — מדמה
крайний — кицон — קיצון

Диалог https://lang.inream.com/dialogs/13481

PS: если вы заходите в первый раз, то чтобы увидеть переводы и решать интерактивные задания нужно зарегистрироваться
12🔥5🤝4👍1
Сегодня день прав человека

77 лет назад, 10 декабря 1948 года, Генеральная Ассамблея ООН приняла Всеобщую декларацию прав человека. Это стало первым глобальным определением прав, которыми обладают все люди без исключения.

Да, ровно через 1 год и 11 дней после голосования ООН о создании Израиля.

""" Есть 3 фундаментальных עקרונות, на которых держится этот документ: Свобода, Справедливость и Мир.

""" ...слова по тексту и дальше продолжение...

זכויות — права (зхуйот)
עקרונות — принципы (экронот)
אדם — человек (адам)
חירות — свобода (херут)
שוויון — равенство (шивйон)
כבוד — достоинство/уважение (кавод)
עולם — мир/вселенная (олам)
צדק — справедливость (цедек)
היסטוריה — история (hисторья)

"""

Но за сухими строками стоят живые люди и трагическая היסטוריה (история).

Рене Кассен. Выдающийся еврейский юрист, потерявший в Холокосте 29 родственников. Именно он стал одним из главных авторов текста. Он настаивал, что זכויות (права) должны быть не у государств, а у каждого конкретного אדם (человека). За свой вклад он позже получил Нобелевскую премию мира.

Элеонора Рузвельт. Она возглавляла комитет и сумела объединить непримиримых врагов холодной войны ради одной цели. Благодаря ей в документе закреплен принцип, что все люди рождаются свободными и равными в своем כבוד (достоинстве) и זכויות (правах).


Люди поняли, что без базового שוויון (равенства) и חירות (свободы) никакой безопасный עולם (мир) построить невозможно. Идея о том, что у каждого человека есть неотъемлемое право на צדק (справедливость) просто по факту рождения, очень сильно изменила международные отношения.

—-
Inream — AI, диалоги и игры для изучения иврита и еще 40 языков по ситуациям из вашей жизни
👍1911❤‍🔥1👏1
Нельзя откладывать иврит бесконечно!

Непросто жить в новой стране, арендовать квартиру, общаться с чиновниками, обращаться в местные службы поддержки и, что поделать, говорить с врачами.

Это непросто и на родном языке, а на иврите ... Для многих это самая серьезная проблема в адаптации.

Ульпаны, дуолинго? Это хорошо, но увы, там далеко не весь иврит. Переводчик? Разово поможет, но придется мучаться каждый раз.

Помогает практика. Много практики. Идеальный вариант - много общения с местными. Но увы, по разным причинам, этот вариант доступен далеко не всем.

Мы проходим эту проблему сами и разработали Inream — AI-помощника, который собирает интерактивные диалоги, челленджи и практику с AI-тьютором именно под ваши жизненные ситуации.
👍112🔥2
Всех с днем победы света над тьмой!

חג חנוכה שמח! ניצחון האור על החושך!
Хаг Ханука самеах! Ницхон hа-ор аль hа-хошех!

“Счастливого праздника Хануки! Победы света над тьмой!” — традиционное пожелание на праздник.

Сегодня это особенно актуально. Очень хочется не слышать очередное “мы не думали, что это возможно”.

С Ханукой «חנוכה», друзья ❤️
42👍8💯5
Разбираем:

1️⃣ זאת חנוכה — Зот Ханука — Это Ханука
Всё правильно.
Слово זאת (“зот”) — это женский указательный местоимение “эта / это”. Фраза звучит как праздничное утверждение: “Вот она — Ханука!”

2️⃣ היום השמונה חנוכה — hа-йом hа-шмонэ Ханука — День восемь Ханука
Так не говорят.
Ошибка в грамматике: שמונה — это просто “восемь”, а не “восьмой”. Для порядкового числа нужно שמיני (“шмини”).

3️⃣ היום השמיני של חנוכה — hа-йом hа-шмини шель Ханука — Восьмой день Хануки .
היום — “сегодня” или “день”.
השמיני — порядковое “восьмой”.
של חנוכה — “Хануки”.
Фраза переводится буквально: “Восьмой день Хануки” — так обозначают последний день праздника.

3️⃣ נר שמיני של חנוכה — Нер шмини шель Ханука — Восьмая свеча Хануки
Фраза означает “восьмая (зажжённая) свеча Хануки” — символ завершения праздника и полного света ханукального меноры.

—-
Inream — AI, диалоги и игры для изучения иврита и еще 40 языков по ситуациям из вашей жизни — чтобы понимать и понятно говорить.
🎁 Кстати, у нас сейчас скидки 🎁
👍175🔥3
Разбираем 😉

1️⃣ למחרת חנוכה — Лемахарат Ханука — На следующий день после Хануки ⚠️ — правильно, но у нас были неточности в огласовках

למחרת — библейское слово, означающее «на завтра», «на следующий день». Употребляется в письменном и торжественном стиле — в Танахе, новостях, официальных текстах.
Пример: למחרת החג כולם חזרו לעבודה — «На следующий день после праздника все вернулись на работу».

2️⃣ היום שאחרי חנוכה — Ха-йом ше-ахрей Ханука — День после Хануки

📍 Пример: היום שאחרי חנוכה מרגיש קצת רגיל מדי — «День после Хануки кажется слишком обычным».

3️⃣ אחרי זאת חנוכה — Ахрей Зот Ханука — После “Зот Ханука”
Фраза допустима, но согласны с комментаторами что звучит неестественно как самостоятельное выражение. Лучше сказать:
אחרי יום זֹאת חנוכה — «после дня Зот Ханука», или
לאחר זאת חנוכה — более литературно.
💡 «זאת חנוכה» — это последний, восьмой день праздника.

4️⃣ היום הבאה אחרי חנוכה — Ха-йом ха-баа ахрей Ханука Ошибка в роде.
Слово יום — мужского рода, значит нужно הבא, а не הבאה.
Правильно: היום הבא אחרי חנוכה — «следующий день после Хануки».

—-

Inream — живые диалоги, игры и задания для быстрого освоения иврита.
🎁 И да, сейчас действуют скидки — отличный момент, чтобы начать говорить! 🎁
8👍4🔥3
25 декабря 1977 года Менахем Бегин прилетел в Исмаилию, в Египет.

Там он встретился с президентом Египта Анваром Садатом и запустил תהליך משא ומתן (переговорный процесс), который впоследствии приведет к первому миру Израиля с соседней арабской страной.

В ходе этого визита не был заключен сам договор, но были созданы ועדות עבודה (рабочие комитеты) по ключевым вопросам. После проработки, в 1978 году был заключен мир.

Путь к этому миру пролег через:
1. Многократные попытки Египта уничтожить Израиль и большие קורבנות (жертвы) с обеих сторон, и доказанную Израилем возможность побеждать несмотря ни на что — благодаря חוסן (стойкости).

2. Открытость к адекватному דיאלוג (диалогу) у адекватных правительств משני הצדדים (с обеих сторон).

3. Большие ויתורים (уступки): Израиль отдал завоеванные שטחים (территории). Президент Египта Садат же был убит спустя 3 года за свой אומץ (мужество).



Несмотря на это, мирный договор Израиля и Египта держится до сих пор. Люди не гибнут, а סוחרים (торгуют) и путешествуют — מסחר ושלום (торговля и мир).


PS: картинка с выступлением Анвара Садата в Кнессете, в ходе предшествующего визита, 20 ноября

—-

Inream — живые диалоги, игры и задания для быстрого освоения иврита.
👍85💯1
🙈 Если бы встреча происходила на иврите

Фантазии, как мог бы проходить диалог Бегина и Садата на иврите в интерактивном диалоге — https://lang.inream.com/dialogs/13667

PS: если вы заходите в первый раз, то чтобы увидеть переводы и решать интерактивные задания нужно зарегистрироваться
4👍2🙉1
Как начнешь Новый Год, так его и проведешь
כמו שתתחילו את השנה החדשה – כך גם תבלו אותה

(кмо шэ-татхилу эт hа-шана hа-хадаша – ках гам тэвалу ота)


Игровой диалог, как Дани и Рони разговаривают о начале нового года и своих надеждах https://lang.inream.com/dialogs/13727


🎄🇮🇱🎄🇮🇱🎄🇮🇱🎄
inream.com/ru — практикуйте иврит в диалогах по ситуациям из жизни
С Новым Годом с новым счастьем!
לשנה החדשה עם אושר חדש
👍10❤‍🔥41🔥1
Команда исследователей из Университета Бен-Гуриона совместно с другими учеными выявили природное вещество, способное устранять до 90% липкой биопленки, которая формируется при образовании зубного налета и развитии кариеса.

Это открытие может существенно изменить подход к ежедневной гигиене полости рта. Малотоксичная молекула, содержащаяся в ряде овощей, при добавлении в зубную пасту или ополаскиватель поможет дольше сохранять зубы чистыми, крепкими и здоровыми.

Слова и несложный диалог по этой новости
📌 Слова:
Новшество — хиду́ш — חידוש
Гигиена — hигие́на — היגיינה
Улучшение — шипу́р — שיפור
Эффективный — яи́ль — יעיל
Данные — нетуни́м — נתונים
Находки — мимцаи́м — ממצאים
Бактерии — хайдаки́м — חיידקים
Кариес — аше́шет — עששת
Молекула — моле́кула — מולקולה


📌 Интерактивный диалог-интервью по теме https://lang.inream.com/dialogs/13804

PS: если вы заходите в первый раз, то чтобы увидеть переводы и решать интерактивные задания нужно зарегистрироваться

И здоровья вашим зубам в Новом году!)
👍156🥰1
Пятница и непогода — самое время вспомнить про иврит

Буря - суфа - סופה
Шторм - сэара - סערה
Сильный ветер - руах хазака - רוח חזקה
Град - барад - ברד
Наводнение - шитafон - שיטפון
Ливень - гэшэм шотэф - גשם שוטף
Метель - суфат шэлег - סופת שלג
Туман - арафэль - ערפל
Снежная буря - суфат шлаги́м - סופת שלגים
Песчаная буря - суфат хол - סופת חול


inream.com/ru — практикуйте иврит в диалогах по ситуациям из жизни

PS: на фотографии ветерок в Хайфе на Бат Галим
👍2113❤‍🔥2