Творческие конкурсы для переводчиков и художников
В 2023 году отмечают столетие со дня рождения выдающегося аварского поэта, прозаика и переводчика Расула Гамзатова.
В рамках проекта «Мой Дагестан. Наш Расул» Библиотека иностранной литературы проводит конкурсы художественного перевода и иллюстраций на основе поэтических произведений Расула Гамзатова. По итогам конкурсов будет опубликовано издание полиязычного сборника стихов.
Конкурс художественного перевода «Я жизнь люблю». Участникам необходимо перевести с русского языка одно или несколько предложенных произведений Расула Гамзатова. Перевод может быть выполнен на английский, арабский, белорусский, испанский, итальянский, китайский, корейский, немецкий, польский, португальский, сербский, словенский, турецкий, украинский, французский или японский языки.
Конкурс иллюстраций «Люблю я всю планету».
К участию принимаются иллюстрации к одному из предложенных стихотворений Расула Гамзатова в виде рисунка, картины (в отсканированном формате), коллажа, компьютерной графики.
Мы ждем ваши заявки с 1 марта по 12 апреля. А победителей определим по итогам работы жюри 27 апреля. Подробное описание критериев оценивания и другие детали участия в конкурсах смотрите на сайте «Иностранки».
Желаем вдохновения и удачи! 💙
В 2023 году отмечают столетие со дня рождения выдающегося аварского поэта, прозаика и переводчика Расула Гамзатова.
В рамках проекта «Мой Дагестан. Наш Расул» Библиотека иностранной литературы проводит конкурсы художественного перевода и иллюстраций на основе поэтических произведений Расула Гамзатова. По итогам конкурсов будет опубликовано издание полиязычного сборника стихов.
Конкурс художественного перевода «Я жизнь люблю». Участникам необходимо перевести с русского языка одно или несколько предложенных произведений Расула Гамзатова. Перевод может быть выполнен на английский, арабский, белорусский, испанский, итальянский, китайский, корейский, немецкий, польский, португальский, сербский, словенский, турецкий, украинский, французский или японский языки.
Конкурс иллюстраций «Люблю я всю планету».
К участию принимаются иллюстрации к одному из предложенных стихотворений Расула Гамзатова в виде рисунка, картины (в отсканированном формате), коллажа, компьютерной графики.
Мы ждем ваши заявки с 1 марта по 12 апреля. А победителей определим по итогам работы жюри 27 апреля. Подробное описание критериев оценивания и другие детали участия в конкурсах смотрите на сайте «Иностранки».
Желаем вдохновения и удачи! 💙
❤🔥18❤4👍3🥰1🤔1
ОТМА. Спасение Романовых
Приглашаем на встречу с автором «Редакции Елены Шубиной» — Алексеем Колмогоровым. В его первой книге переплетается быль и небыль, создавая мистическую канву сюжета.
Читатель совершает путешествие одновременно по двум дорогам: погружается в события 1918 года через дневниковые записи фанатично влюбленного мичмана Леонида Анненкова и заглядывает в 1937 год, в жизнь чекиста Кривошеина.
Встречу с Алексеем Колмогоровым проведут бренд-менеджер «Редакции Елены Шубиной» Татьяна Стоянова и советник генерального директора Библиотеки иностранной литературы, историк и телеведущий Алексей Юдин.
Подробности и регистрация.
Приглашаем на встречу с автором «Редакции Елены Шубиной» — Алексеем Колмогоровым. В его первой книге переплетается быль и небыль, создавая мистическую канву сюжета.
Читатель совершает путешествие одновременно по двум дорогам: погружается в события 1918 года через дневниковые записи фанатично влюбленного мичмана Леонида Анненкова и заглядывает в 1937 год, в жизнь чекиста Кривошеина.
Встречу с Алексеем Колмогоровым проведут бренд-менеджер «Редакции Елены Шубиной» Татьяна Стоянова и советник генерального директора Библиотеки иностранной литературы, историк и телеведущий Алексей Юдин.
Подробности и регистрация.
❤10👍4🔥2🤔1
Почему Декарт не проснулся?
Мы запускаем новый цикл лекций - начало в этот четверг в 19:00. Исследуем феномен сновидений вместе с автором курса, аспиранткой философского факультета МГУ Юлией Шпотой.
Почему мы не замечаем сны? Имеет ли смысл их толковать? Разбирать сновидения у психолога - это чудачество или необходимость? Чтобы ответить на эти и множество других интересных вопросов, нам придётся обратиться к первоисточникам, выработать основные навыки работы с философскими текстами и освоиться со сложными терминами и словосочетаниями.
Тема первой лекции: «Феномен сна и сновидения в индийской философии». Литература, к которой будем обращаться на лекции, собрана вот здесь.
Коллеги из Центра культурно-просветительских программ «Иностранки» сделали удобный чат для общения участников курса. Присоединяйтесь!
Мы запускаем новый цикл лекций - начало в этот четверг в 19:00. Исследуем феномен сновидений вместе с автором курса, аспиранткой философского факультета МГУ Юлией Шпотой.
Почему мы не замечаем сны? Имеет ли смысл их толковать? Разбирать сновидения у психолога - это чудачество или необходимость? Чтобы ответить на эти и множество других интересных вопросов, нам придётся обратиться к первоисточникам, выработать основные навыки работы с философскими текстами и освоиться со сложными терминами и словосочетаниями.
Тема первой лекции: «Феномен сна и сновидения в индийской философии». Литература, к которой будем обращаться на лекции, собрана вот здесь.
Коллеги из Центра культурно-просветительских программ «Иностранки» сделали удобный чат для общения участников курса. Присоединяйтесь!
🔥13❤🔥6❤3👏3👍1
What greater gift than the love of a cat? © Charles Dickens
Вот и пришла календарная весна, а с ней надежда на скорое потепление и день, когда кошек принято чествовать особенно нежно.
Ко Дню кошек мы подготовили викторину, где вам предстоит угадать, как звали хвостатых питомцев великих писателей и персонажей их книг!
Вот и пришла календарная весна, а с ней надежда на скорое потепление и день, когда кошек принято чествовать особенно нежно.
Ко Дню кошек мы подготовили викторину, где вам предстоит угадать, как звали хвостатых питомцев великих писателей и персонажей их книг!
❤23👍4🔥4🥰4👏2😍1🙈1
«Огромный и очень черный; с толстой бархатной шерсткой». Как звали кота Марка Твена?
Anonymous Quiz
27%
Блэк
8%
Черныш
21%
Бомбино
44%
Мавр
🔥7👍2
Иосиф Бродский был известным кошатником. Как звали его питомца, которого позволялось будить только самым важным гостям?
Anonymous Quiz
38%
Миссисипи
19%
Васильевский остров
30%
Сарказм
13%
Некрасивый
👍7❤2🔥2
Какой кошки никогда не было в книгах у Т.С. Эллиота?
Anonymous Quiz
13%
Второзаконие
62%
Мурзик
11%
Рам-Там-Таггер
14%
Мистер Нефисто
❤🔥3🔥3
Вопрос для тех, кто старше 18. Ради этого кота Эрнест Хемингуэй был готов на все. Даже на организацию будущей кошачьей колонии. Как его звали?
Anonymous Quiz
5%
Матроскин
14%
Брутал
61%
Сильвестр
21%
Снежок
😁7❤2🤣2
Герман Гессе написал роман «Степной волк», но по-настоящему он любил только кошек. Как звали кота культового немецкого писателя?
Anonymous Quiz
26%
Максимилиан
44%
Зигфрид
15%
Лев
15%
Эрих
👏4🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Дорогие друзья!
🐈Сегодня в России отмечается День кошек! По этому случаю мы подготовили книжную выставку «National Cat Day». На полках вы можете найти:
1. Dewey by V. Myron - история самого известного в мире кота-библиотекаря.
2. The world according to Bob by J. Bowen - бестселлер, повествующий о том, как человек и кот спасли друг друга на улицах Лондона.
3. Cat out of hell by L. Truss - мистическая история про библиотекаря, который вдруг обнаруживает, что кот Роджер умеет говорить... и не только.
4. All color book of cats by E. Towe - красочный фотоальбом с комментариями от котоэкспертов.
5. Cat therapy: Poems by M. Schneider - сборник стихотворений о насущных проблемах, изданный под очень расслабляющим названием.
И это далеко не все! У нас вы можете найти множество тематических детских книг, а самые маленькие читатели могут уютно устроиться прямо на стульчике возле выставочного шкафа.
Выражаем благодарность Обществу зоозащитников РГГУ за помощь в составлении подборки❤️
🐈Сегодня в России отмечается День кошек! По этому случаю мы подготовили книжную выставку «National Cat Day». На полках вы можете найти:
1. Dewey by V. Myron - история самого известного в мире кота-библиотекаря.
2. The world according to Bob by J. Bowen - бестселлер, повествующий о том, как человек и кот спасли друг друга на улицах Лондона.
3. Cat out of hell by L. Truss - мистическая история про библиотекаря, который вдруг обнаруживает, что кот Роджер умеет говорить... и не только.
4. All color book of cats by E. Towe - красочный фотоальбом с комментариями от котоэкспертов.
5. Cat therapy: Poems by M. Schneider - сборник стихотворений о насущных проблемах, изданный под очень расслабляющим названием.
И это далеко не все! У нас вы можете найти множество тематических детских книг, а самые маленькие читатели могут уютно устроиться прямо на стульчике возле выставочного шкафа.
Выражаем благодарность Обществу зоозащитников РГГУ за помощь в составлении подборки❤️
❤17👍5🔥4🥰1
Я верю в знаки судьбы
Сегодня в рубрике #случайная_находка Элеонора Щец, сотрудник PR-отдела и шеф-повар «Библио-кухни»:
Однажды вечером заглядываю к подруге – в расстроенных чувствах, настроение дрянь. Даже излив ей душу, я продолжаю видеть мир в чёрном цвете. Всё, конец, нет в жизни счастья. Захлопываю за собой входную дверь и уныло шагаю по подъезду. Тишина. И тут вдруг в этой тишине я чувствую, что на меня кто-то смотрит. Оборачиваюсь – Саша Васильев. Улыбается с обложки книги, которая стоит на ящике для писем. Улыбается с характерным прищуром, понимающе.
Я ни разу прежде не подбирала оставленные книги, но здесь сама вселенная вложила мне в руки сборник текстов группы «Сплин». С их музыкой я живу года с 1997, и, вопреки устоявшемуся мнению, их песни вселяют в меня радость и жажду жизни. Воровато озираясь, я схватила книгу, прижала её к себе… и как-то, знаете, стало легче дышать.
Твоё разбитое пенсне
Волочит глаз в стальной оправе.
Живая ткань льняных волос
Играет с ветром, но без правил.
Вишнёвый плод запретных губ
Не перезреет, не сгниёт.
Ты словно излучаешь свет,
Я напишу с тебя портрет
И сдам рублей за восемьсот.
1994
Сегодня в рубрике #случайная_находка Элеонора Щец, сотрудник PR-отдела и шеф-повар «Библио-кухни»:
Однажды вечером заглядываю к подруге – в расстроенных чувствах, настроение дрянь. Даже излив ей душу, я продолжаю видеть мир в чёрном цвете. Всё, конец, нет в жизни счастья. Захлопываю за собой входную дверь и уныло шагаю по подъезду. Тишина. И тут вдруг в этой тишине я чувствую, что на меня кто-то смотрит. Оборачиваюсь – Саша Васильев. Улыбается с обложки книги, которая стоит на ящике для писем. Улыбается с характерным прищуром, понимающе.
Я ни разу прежде не подбирала оставленные книги, но здесь сама вселенная вложила мне в руки сборник текстов группы «Сплин». С их музыкой я живу года с 1997, и, вопреки устоявшемуся мнению, их песни вселяют в меня радость и жажду жизни. Воровато озираясь, я схватила книгу, прижала её к себе… и как-то, знаете, стало легче дышать.
Твоё разбитое пенсне
Волочит глаз в стальной оправе.
Живая ткань льняных волос
Играет с ветром, но без правил.
Вишнёвый плод запретных губ
Не перезреет, не сгниёт.
Ты словно излучаешь свет,
Я напишу с тебя портрет
И сдам рублей за восемьсот.
1994
❤26👍6❤🔥5🙏3🔥2🥰1
В колыбели русской школы перевода
11 марта в «Иностранке» пройдет масштабный фестиваль «Любимые книги — любимые переводчики». Приглашаем всех, кто любит читать хорошие книги, изучает иностранные языки и хочет овладеть мастерством перевода. Будем рады школьникам, их родителям и учителям!
Всю свою столетнюю историю «Иностранка» собирала и взращивала в своих стенах переводчиков художественной литературы. Друзьями Библиотеки были Самуил Маршак, Корней Чуковский, Иван Кашкин, Нина Демурова и многие другие.
В этом году на фестивале мы встретимся с известными переводчиками и издателями, посетим творческие мастерские и мастер-классы, узнаем о книжных новинках.
Программа фестиваля и регистрация на события
11 марта в «Иностранке» пройдет масштабный фестиваль «Любимые книги — любимые переводчики». Приглашаем всех, кто любит читать хорошие книги, изучает иностранные языки и хочет овладеть мастерством перевода. Будем рады школьникам, их родителям и учителям!
Всю свою столетнюю историю «Иностранка» собирала и взращивала в своих стенах переводчиков художественной литературы. Друзьями Библиотеки были Самуил Маршак, Корней Чуковский, Иван Кашкин, Нина Демурова и многие другие.
В этом году на фестивале мы встретимся с известными переводчиками и издателями, посетим творческие мастерские и мастер-классы, узнаем о книжных новинках.
Программа фестиваля и регистрация на события
❤21🔥7🤩4👏2👍1
Дорогие друзья, юные и взрослые читатели!
Уже в эту субботу, 4.03 в 12:30 пройдёт наш сказочный квест «Russian Fairy Tales. Who is the Master Key?», в котором могут поучаствовать дети и их взрослые.
Дежурный сказочник Сергей Игнатьев проведёт команду по Центру, познакомит с волшебной литературой, предложит интерактивные групповые задания по мотивам сказок. В поисках сундучков с сокровищами и волшебного ключа участники будут искать книги и отгадывать загадки, а в конце призы получат не только победители! Самые юные участники в конце викторины смогут выучить новые фразы на английском языке.
На квест приглашаются дети от 9 лет и их взрослые.
Зарегистрироваться можно тут, а купить билет здесь.
Взрослые, которые предпочитают менее активный отдых, смогут ознакомиться с сказочными изданиями на английском языке, редкими книгами и другими интересными материалами, которые выставлены на стеллаже в нашем Центре.
До встречи! 🐞🦋💫
Уже в эту субботу, 4.03 в 12:30 пройдёт наш сказочный квест «Russian Fairy Tales. Who is the Master Key?», в котором могут поучаствовать дети и их взрослые.
Дежурный сказочник Сергей Игнатьев проведёт команду по Центру, познакомит с волшебной литературой, предложит интерактивные групповые задания по мотивам сказок. В поисках сундучков с сокровищами и волшебного ключа участники будут искать книги и отгадывать загадки, а в конце призы получат не только победители! Самые юные участники в конце викторины смогут выучить новые фразы на английском языке.
На квест приглашаются дети от 9 лет и их взрослые.
Зарегистрироваться можно тут, а купить билет здесь.
Взрослые, которые предпочитают менее активный отдых, смогут ознакомиться с сказочными изданиями на английском языке, редкими книгами и другими интересными материалами, которые выставлены на стеллаже в нашем Центре.
До встречи! 🐞🦋💫
❤12👍4🔥1