«Задержаться в литературе удаётся немногим, но остаться почти никому» — Корней Иванович Чуковский
Великий переводчик оказался тем человеком, кому довелось разрабатывать принципы русской школы современного художественного перевода.
Он переводил У. Уитмена, Р. Киплинга, О. Уайльда. М. Твена, Г. К. Честертона, О. Генри, А. К. Дойла, У. Шекспира и многих других.
Его книга «Искусство перевода» до сих пор является одним из основных источников знаний для поколений переводчиков.
21 декабря в 19:00 на встрече в Научном зале «Иностранки» мы поговорим о значении Чуковского для русской школы перевода, его связях с библиотекой и приоткроем новые стороны жизни.
Подробности и регистрация — здесь.
Великий переводчик оказался тем человеком, кому довелось разрабатывать принципы русской школы современного художественного перевода.
Он переводил У. Уитмена, Р. Киплинга, О. Уайльда. М. Твена, Г. К. Честертона, О. Генри, А. К. Дойла, У. Шекспира и многих других.
Его книга «Искусство перевода» до сих пор является одним из основных источников знаний для поколений переводчиков.
21 декабря в 19:00 на встрече в Научном зале «Иностранки» мы поговорим о значении Чуковского для русской школы перевода, его связях с библиотекой и приоткроем новые стороны жизни.
Подробности и регистрация — здесь.
❤23👍10
Как библиотеки и музеи сближают религии и нации
«Иностранка» уделяет особое внимание диалогу между традиционными религиями и усилению национального единства.
19 декабря в Центре межрелигиозного диалога на конференции «Роль библиотек и музеев в укреплении межрелигиозного и межнационального согласия» мы подведем первые итоги уникального авторского проекта Библиотеки иностранной литературы общероссийского масштаба.
Регистрация - здесь.
«Иностранка» уделяет особое внимание диалогу между традиционными религиями и усилению национального единства.
19 декабря в Центре межрелигиозного диалога на конференции «Роль библиотек и музеев в укреплении межрелигиозного и межнационального согласия» мы подведем первые итоги уникального авторского проекта Библиотеки иностранной литературы общероссийского масштаба.
Регистрация - здесь.
🔥4❤3🐳3⚡2
До нового года меньше 2-х недель!
Идеальное время, чтобы сдать уже прочитанные книги домой в «Иностранку» и взять на каникулы новые 💙
Чудесный пингвин из «Междисциплинарки» для умиления!
Идеальное время, чтобы сдать уже прочитанные книги домой в «Иностранку» и взять на каникулы новые 💙
Чудесный пингвин из «Междисциплинарки» для умиления!
❤31🔥6👌5❤🔥4
Учим языки в «Иностранке»
19 декабря
11:15 — Английский в профессиональной коммуникации А2+
19:00 — Китайский язык для начинающих
19:00 — Немецкий разговорный клуб «Wie bitte?»
19:00 — Французский для начинающих
20 декабря
9:00 — Английский в профессиональной коммуникации B2+
11:30 — Чтения на подушках
19:00 — Китайский язык в Иностранке A1
19:00 — Бизнес-английский как карьерное преимущество. Интенсив. В2 Часть 1
19:15 — Итальянский разговорный клуб
21 декабря
11:15 — Английский в профессиональной коммуникации А2+
18:30 — Рождественский вечер поэзии на французском языке
18:30 — Детский спектакль «The Stickman» на английском языке
19:00 — Китайский язык для начинающих
19:00 — Бизнес-коммуникация на английском языке и секреты перевода
19:00 — Арабский литературный язык
19:00 — Урок испанского «Рождество в Латинской Америке»
22 декабря
9:00 — Английский в профессиональной коммуникации B2+
18:30 — Французский для начинающих
19:00 — Английский в профессиональной коммуникации B1
19:00 — Китайский язык в Иностранке A1
19:00 — Мастер-класс «Рождество и Новый год в англоязычных странах» В1
19:30 — Разговорный клуб на английском языке «Сhit-chat»
23 декабря
11:00 — Английский для детей по коммуникативной методике
11:00 — Творческий мастер-класс «Английский завтрак» A2
11:00 — Детский спектакль «Кентервильское привидение» на английском языке
12:00 — Кружок английского языка
12:00 — По следам английских писателей
15:00 — Португальский через музыку: в краю вина, миндаля и каштанов
16:00 — Цикл занятий по французскому языку для детей
17:00 — Литературно-разговорный клуб на португальском языке
17:00 — Чешский разговорный клуб
24 декабря
13:00 — Rusoñol: русско-испанский разговорный клуб
13:00 — Спектакль «Лев, колдунья и платяной шкаф» на английском языке
15:00 — Клуб настольных игр на английском языке для детей
25 декабря
19:00 — Арабский литературный язык
19:00 — Мастер-класс «Рождество и Новый год в англоязычных странах» C1
19:00 — Медленное чтение на испанском языке: Рождество
19 декабря
11:15 — Английский в профессиональной коммуникации А2+
19:00 — Китайский язык для начинающих
19:00 — Немецкий разговорный клуб «Wie bitte?»
19:00 — Французский для начинающих
20 декабря
9:00 — Английский в профессиональной коммуникации B2+
11:30 — Чтения на подушках
19:00 — Китайский язык в Иностранке A1
19:00 — Бизнес-английский как карьерное преимущество. Интенсив. В2 Часть 1
19:15 — Итальянский разговорный клуб
21 декабря
11:15 — Английский в профессиональной коммуникации А2+
18:30 — Рождественский вечер поэзии на французском языке
18:30 — Детский спектакль «The Stickman» на английском языке
19:00 — Китайский язык для начинающих
19:00 — Бизнес-коммуникация на английском языке и секреты перевода
19:00 — Арабский литературный язык
19:00 — Урок испанского «Рождество в Латинской Америке»
22 декабря
9:00 — Английский в профессиональной коммуникации B2+
18:30 — Французский для начинающих
19:00 — Английский в профессиональной коммуникации B1
19:00 — Китайский язык в Иностранке A1
19:00 — Мастер-класс «Рождество и Новый год в англоязычных странах» В1
19:30 — Разговорный клуб на английском языке «Сhit-chat»
23 декабря
11:00 — Английский для детей по коммуникативной методике
11:00 — Творческий мастер-класс «Английский завтрак» A2
11:00 — Детский спектакль «Кентервильское привидение» на английском языке
12:00 — Кружок английского языка
12:00 — По следам английских писателей
15:00 — Португальский через музыку: в краю вина, миндаля и каштанов
16:00 — Цикл занятий по французскому языку для детей
17:00 — Литературно-разговорный клуб на португальском языке
17:00 — Чешский разговорный клуб
24 декабря
13:00 — Rusoñol: русско-испанский разговорный клуб
13:00 — Спектакль «Лев, колдунья и платяной шкаф» на английском языке
15:00 — Клуб настольных игр на английском языке для детей
25 декабря
19:00 — Арабский литературный язык
19:00 — Мастер-класс «Рождество и Новый год в англоязычных странах» C1
19:00 — Медленное чтение на испанском языке: Рождество
👍10❤2
«Я голову поднимаю — гляжу на Луну в окошко,
Я голову опускаю и родину вспоминаю» — Ли Бо (791-762)
Китайская литературная традиция богата на образы. Один из самых популярных — луна. Она занимает особое место в сердцах китайцев. Легенда о Чан Э, миф о Полуденном старце и другие произведения связывают образ луны с красотой и бессмертием, любовью и духовной стороной человеческой жизни.
На лекции 21 декабря в 18:30 проследим, как литература Поднебесной сохраняет и интерпретирует образ луны с древности до наших дней.
Лектор: Мила Науменко, главный библиограф Центра Детской книги и детских программ, исследователь китайской литературы.
Подробности и регистрация — здесь.
Я голову опускаю и родину вспоминаю» — Ли Бо (791-762)
Китайская литературная традиция богата на образы. Один из самых популярных — луна. Она занимает особое место в сердцах китайцев. Легенда о Чан Э, миф о Полуденном старце и другие произведения связывают образ луны с красотой и бессмертием, любовью и духовной стороной человеческой жизни.
На лекции 21 декабря в 18:30 проследим, как литература Поднебесной сохраняет и интерпретирует образ луны с древности до наших дней.
Лектор: Мила Науменко, главный библиограф Центра Детской книги и детских программ, исследователь китайской литературы.
Подробности и регистрация — здесь.
👍18❤13
Рождественский концерт Симфонического оркестра НИУ ВШЭ
Во многих странах мира Рождество отмечается 24 декабря. В этот замечательный день в Большом зале «Иностранки» состоится главный музыкальный сюрприз нашего фестиваля «Рождество в гости к нам!».
В программе — произведения Петра Чайковского, Эдуарда Артемьева, Арама Хачатуряна и другие классические композиции.
А еще с главной сцены «Иностранки» прозвучит попурри из «Рапунцель», «Спящей красавицы», «Короля Льва», «Русалочки», «Тарзана» и других мультфильмов, навсегда связанных с детством.
Начинаем в 17:00. Билеты и подробная программа концерта — здесь.
Во многих странах мира Рождество отмечается 24 декабря. В этот замечательный день в Большом зале «Иностранки» состоится главный музыкальный сюрприз нашего фестиваля «Рождество в гости к нам!».
В программе — произведения Петра Чайковского, Эдуарда Артемьева, Арама Хачатуряна и другие классические композиции.
А еще с главной сцены «Иностранки» прозвучит попурри из «Рапунцель», «Спящей красавицы», «Короля Льва», «Русалочки», «Тарзана» и других мультфильмов, навсегда связанных с детством.
Начинаем в 17:00. Билеты и подробная программа концерта — здесь.
❤18❤🔥6🎉5🔥3
Волшебство своими руками
В преддверии Нового года и Рождества Детский зал «Иностранки» проведет мастер-класс для детей старше шести лет по созданию открыток своими руками.
Что будем делать?
🎄попробуем новые техники;
🎄поработаем с различными материалами;
🎄напишем поздравления на иностранных языках;
🎄добавим щепотку магии и дадим волю воображению.
Встречаемся 23 декабря в 15:30. Билеты и подробности — здесь.
В преддверии Нового года и Рождества Детский зал «Иностранки» проведет мастер-класс для детей старше шести лет по созданию открыток своими руками.
Что будем делать?
🎄попробуем новые техники;
🎄поработаем с различными материалами;
🎄напишем поздравления на иностранных языках;
🎄добавим щепотку магии и дадим волю воображению.
Встречаемся 23 декабря в 15:30. Билеты и подробности — здесь.
👍13❤8
Forwarded from Pro_Иностранку
📚 Начало библиотеки было положено русским коллекционером и общественным деятелем Александром Чертковым (1789-1858), который собрал богатейшую коллекцию книг по истории России, археологии, этнографии, географии, статистике, искусству, религии, праву, истории и географии славянских народов, а также старопечатных изданий и рукописей. В январе 1863 года библиотека была размещена в специально построенном для нее флигеле особняка Чертковых на Мясницкой улице и открыта для общественного пользования как бесплатная общедоступная библиотека. Именно этот год считается датой основания Исторической библиотеки России, являющейся преемницей и наследницей Чертковской библиотеки.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🎉17🔥6⚡2❤1👏1
Красота иранской музыки
Радиф — репертуар иранской классической музыки, который состоит из семи дастгахов (жанр, лад, звукоряды) и пяти авазов (классическое иранское пение). Его сохранение почти целиком зависело от памяти музыкантов каждого поколения — музыкант должен отработать мелодию тысячи раз, чтобы иметь возможность сыграть любую его часть.
В рамках Дней культуры Ирана в «Иностранке» 23 и 24 декабря пройдут мастер-классы композитора и исполнителя на сантуре Амира Хатаи. Послушаем иранскую музыку разных жанров и окунемся в мир иранского фольклора!
Подробности и регистрация — здесь.
Фото: ipassio.com
Радиф — репертуар иранской классической музыки, который состоит из семи дастгахов (жанр, лад, звукоряды) и пяти авазов (классическое иранское пение). Его сохранение почти целиком зависело от памяти музыкантов каждого поколения — музыкант должен отработать мелодию тысячи раз, чтобы иметь возможность сыграть любую его часть.
В рамках Дней культуры Ирана в «Иностранке» 23 и 24 декабря пройдут мастер-классы композитора и исполнителя на сантуре Амира Хатаи. Послушаем иранскую музыку разных жанров и окунемся в мир иранского фольклора!
Подробности и регистрация — здесь.
Фото: ipassio.com
❤8👌2👍1
Каждый человек встречает свою книгу
Новый герой рубрики #случайная_находка — Дарья Белякова, руководитель Центра библиотековедения и профессионального взаимодействия «Иностранки».
Началось с того, что мы с сыном не попали на рок-оперу «Повелитель мух» по роману Уильяма Голдинга в Музыкальный театр Натальи Сац. А у тех, кто попал, были какие-то озадаченные лица.
Тогда я решила его прочитать и, конечно, нашла в «Иностранке». Первым прочитал сын и сказал: «Ну это все же жесть. Наверное, они его для детей с купюрами ставили». (В афише написано «9+»).
Стало ещё интереснее. Больше сюжета поразил язык автора. Широкими мазками импрессионистов, не описаниями, а ощущениями, никакого повествования, всё происходит здесь и сейчас. Огромное спасибо переводчице Елене Александровне Суриц, которая поняла и передала этот ритм и стиль.
А в том же издании оказалась ещё и трилогия «Бог Скорпион», которая раскрыла для меня Уильяма Голдинга с другой стороны, как ироничного мастера комедии положений и неожиданных твистов. Например, повесть «Наследники», где мир показан глазами юного неандертальца, который только учится мыслить и «видеть в своей голове».
Конечно, я почитала биографию Голдинга, узнала, что в молодости он служил в Военно-морской службе её Величества. Теперь понятно, откуда такие эпичные описания моря в любую погоду и время суток. Преподавал, творил, постепенно заслужил признание читателей и критиков, стал сэром и получил Нобелевскую и Букеровскую премии.
Заодно я проверила свою догадку о постановках некоторых его произведений, которые так и просятся на сцену. И эта мрачная эстетика настолько цепляет, что я дочитаю остальные его книги.
А в Библиотеке иностранной литературы они есть на русском и английском языках. Закажите в каталоге прямо сейчас!
Новый герой рубрики #случайная_находка — Дарья Белякова, руководитель Центра библиотековедения и профессионального взаимодействия «Иностранки».
Началось с того, что мы с сыном не попали на рок-оперу «Повелитель мух» по роману Уильяма Голдинга в Музыкальный театр Натальи Сац. А у тех, кто попал, были какие-то озадаченные лица.
Тогда я решила его прочитать и, конечно, нашла в «Иностранке». Первым прочитал сын и сказал: «Ну это все же жесть. Наверное, они его для детей с купюрами ставили». (В афише написано «9+»).
Стало ещё интереснее. Больше сюжета поразил язык автора. Широкими мазками импрессионистов, не описаниями, а ощущениями, никакого повествования, всё происходит здесь и сейчас. Огромное спасибо переводчице Елене Александровне Суриц, которая поняла и передала этот ритм и стиль.
А в том же издании оказалась ещё и трилогия «Бог Скорпион», которая раскрыла для меня Уильяма Голдинга с другой стороны, как ироничного мастера комедии положений и неожиданных твистов. Например, повесть «Наследники», где мир показан глазами юного неандертальца, который только учится мыслить и «видеть в своей голове».
Конечно, я почитала биографию Голдинга, узнала, что в молодости он служил в Военно-морской службе её Величества. Теперь понятно, откуда такие эпичные описания моря в любую погоду и время суток. Преподавал, творил, постепенно заслужил признание читателей и критиков, стал сэром и получил Нобелевскую и Букеровскую премии.
Заодно я проверила свою догадку о постановках некоторых его произведений, которые так и просятся на сцену. И эта мрачная эстетика настолько цепляет, что я дочитаю остальные его книги.
А в Библиотеке иностранной литературы они есть на русском и английском языках. Закажите в каталоге прямо сейчас!
❤26👍8👏6💯3⚡2🔥1🤗1
От зороастризма до любовных переживаний: 5 книг иранских авторов
Ежегодно, 21 декабря, в Иране отмечается день зимнего солнцестояния – Шаб-е Ялда, что в переводе означает долгая ночь.
В честь самой длинной ночи в году, а также Дней культуры Ирана в «Иностранке», рассказываем о религиозном учении Заратуштры, суфизме и великом полководце в изгнании.
📖Гаты Заратуштры;
📖Шах-наме. Хаким Абулькасим Фирдоуси;
📖Поэма о скрытом смысле. Джалаладдин Руми;
📖Дядюшка Наполеон. Ирадж Пезешк-зод;
📖Кровь цветов. Анита Амирезвани.
А ближе познакомиться с культурой Ирана можно, прослушав образовательный цикл лектора «Иностранки» Максима Алонцева - «Слова Заратуштры, персидский Коран и дядюшка с ружьем: история Ирана в восьми текстах».
#читающий_четверг
Ежегодно, 21 декабря, в Иране отмечается день зимнего солнцестояния – Шаб-е Ялда, что в переводе означает долгая ночь.
В честь самой длинной ночи в году, а также Дней культуры Ирана в «Иностранке», рассказываем о религиозном учении Заратуштры, суфизме и великом полководце в изгнании.
📖Гаты Заратуштры;
📖Шах-наме. Хаким Абулькасим Фирдоуси;
📖Поэма о скрытом смысле. Джалаладдин Руми;
📖Дядюшка Наполеон. Ирадж Пезешк-зод;
📖Кровь цветов. Анита Амирезвани.
А ближе познакомиться с культурой Ирана можно, прослушав образовательный цикл лектора «Иностранки» Максима Алонцева - «Слова Заратуштры, персидский Коран и дядюшка с ружьем: история Ирана в восьми текстах».
#читающий_четверг
❤17👍1
Открываем Дни культуры Ирана в «Иностранке» концертом ансамбля «Айин»!
Завораживающие ритмы, исполненные на аре, каманче, танбуре, дафе и других аутентичных музыкальных инструментах.
Завораживающие ритмы, исполненные на аре, каманче, танбуре, дафе и других аутентичных музыкальных инструментах.
libfl.ru
В «Иностранке» пройдут Дни культуры Ирана :: Новость :: Новости Библиотеки иностранной литературы
❤15👏7🔥3🎉2🕊1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Хо-хо-хо! Вам письмо…
Ищите пожелания на Новый год от русских и иностранных писателей по всей Библиотеке.
Какие послания достались вам? Присылайте их в комментарии (фото приветствуются!)
Ваша «Иностранка» 💙
Ищите пожелания на Новый год от русских и иностранных писателей по всей Библиотеке.
Какие послания достались вам? Присылайте их в комментарии (фото приветствуются!)
Ваша «Иностранка» 💙
❤37❤🔥13🥰8👏5🐳1
Forwarded from АСИ
🌱 Что вы думаете об экологии в своем городе?
АСИ вместе с Национальными приоритетами и Российским экологическим обществом проводит ежегодный «экологичный опрос».
Его цель – определить актуальные запросы жителей по улучшению экологической ситуации в регионах.
✅ Принять участие в опросе можно до 25 декабря.Опрос займет не более 10 минут!
Почему важно принять участие?
📍 @asi_ru @nationalpriority
@green2018
АСИ вместе с Национальными приоритетами и Российским экологическим обществом проводит ежегодный «экологичный опрос».
Его цель – определить актуальные запросы жителей по улучшению экологической ситуации в регионах.
✅ Принять участие в опросе можно до 25 декабря.
Почему важно принять участие?
«Полученные данные будут содействовать формированию востребованных практических решений и проектов в регионах, а также помогут местным властям обратить особое внимание на то, что особенно волнует жителей», – сказал директор дивизиона «Экология» АСИ Максим Евдокимов.
@green2018
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍1