Читатели «Иностранки» глазами нашего дизайнера Александры Першиной 📸
❤33👍7❤🔥4😁3🔥2🥰2🤡1
Почему теленок – хамелеон кухни, а помидор – любовное яблоко?
Сегодня в рубрике #редкости_иностранки «Прихотник, или Календарь объядения» — перевод французского трактата о кулинарных удовольствиях, изданный в 1809 году.
В книге собраны описания блюд, подходящих для каждого месяца в году, советы по приготовлению мяса и рыбы, рекомендации о лучшем времени для лакомства «огородными произведениями» и многое другое об изысках французской кухни.
Издание дополнено гидом по ресторанам и гастрономическим лавкам Парижа прошлого с авантюрным названием «Сытный дорожник».
📖Больше уникальных книжных фондов в «Бороде Гутенберга» — телеграм-канале Центра редкой книги и коллекций «Иностранки».
Подписывайтесь и наслаждайтесь!
Сегодня в рубрике #редкости_иностранки «Прихотник, или Календарь объядения» — перевод французского трактата о кулинарных удовольствиях, изданный в 1809 году.
В книге собраны описания блюд, подходящих для каждого месяца в году, советы по приготовлению мяса и рыбы, рекомендации о лучшем времени для лакомства «огородными произведениями» и многое другое об изысках французской кухни.
Издание дополнено гидом по ресторанам и гастрономическим лавкам Парижа прошлого с авантюрным названием «Сытный дорожник».
📖Больше уникальных книжных фондов в «Бороде Гутенберга» — телеграм-канале Центра редкой книги и коллекций «Иностранки».
Подписывайтесь и наслаждайтесь!
🔥20❤11👏3⚡1
Планы на неделю с «Иностранкой»
🔹15 января
19:00 — Кинопоказ «Шаги», реж. Борис Лизнёв, 2023 г.
19:00 — «Английский в профессиональной коммуникации» С1
🔹16 января
11:15 — «Английский в профессиональной коммуникации» А2+
18:00 — кинопоказ «Сын человеческий»
19:00 — Немецкий разговорный клуб «Wie bitte?»
🔹17 января
9:00 — «Английский в профессиональной коммуникации» B2+
11:30 — Чтения на подушках
14:00 — «Английский язык» в рамках проекта «Московское долголетие»
18:30 — Клуб любителей детской книги
19:00 — «Английский в профессиональной коммуникации» B1
19:00 — «Китайский язык для начинающих»
19:00 — Бизнес-английский как карьерное преимущество
19:00 — Медленное чтение на испанском языке: Самуэль Фейхоо(Куба)
19:15 — Итальянский разговорный клуб
🔹18 января
11:15 — «Английский в профессиональной коммуникации» А2+
19:00 — Лекция «Современный валлийский язык»
19:00 — «Английский в профессиональной коммуникации» С1
19:00 — Бизнес-коммуникация на английском и перевод экономических статей
🔹19 января
9:00 — «Английский в профессиональной коммуникации» B2+
18:30 — Лекция «Роль скорописи в процессе письма, ее связь со знаком»
19:00 — «Английский в профессиональной коммуникации» B1
19:00 — «Китайский язык для начинающих»
19:00 — презентация книги Нади Алексеевой «Полунощница»
19:00 — Открытие фотовыставки Александры Пилько «Невидимые уголки Белграда»
🔹20 января
11:00 — Английский для детей по коммуникативной методике
11:00 — Творческие мастер-классы Академии «Рудомино»: «Английский завтрак»
12:00 — Кружок английского языка
12:00 — По следам английских писателей
15:00 — Творческие мастер-классы Академии «Рудомино»: «Выходные по-английски»
16:00 — Цикл занятий по французскому языку для детей
🔹21 января
11:30 — The Mix Up
13:00 — RusoñoLISH: англо-испанский разговорный клуб
16:00 — Мастер-класс по латиноамериканским танцам
15:00 — Клуб настольных игр на английском языке для детей
16:00 — Мастер-класс по латиноамериканским танцам
🔹15 января
19:00 — Кинопоказ «Шаги», реж. Борис Лизнёв, 2023 г.
19:00 — «Английский в профессиональной коммуникации» С1
🔹16 января
11:15 — «Английский в профессиональной коммуникации» А2+
18:00 — кинопоказ «Сын человеческий»
19:00 — Немецкий разговорный клуб «Wie bitte?»
🔹17 января
9:00 — «Английский в профессиональной коммуникации» B2+
11:30 — Чтения на подушках
14:00 — «Английский язык» в рамках проекта «Московское долголетие»
18:30 — Клуб любителей детской книги
19:00 — «Английский в профессиональной коммуникации» B1
19:00 — «Китайский язык для начинающих»
19:00 — Бизнес-английский как карьерное преимущество
19:00 — Медленное чтение на испанском языке: Самуэль Фейхоо(Куба)
19:15 — Итальянский разговорный клуб
🔹18 января
11:15 — «Английский в профессиональной коммуникации» А2+
19:00 — Лекция «Современный валлийский язык»
19:00 — «Английский в профессиональной коммуникации» С1
19:00 — Бизнес-коммуникация на английском и перевод экономических статей
🔹19 января
9:00 — «Английский в профессиональной коммуникации» B2+
18:30 — Лекция «Роль скорописи в процессе письма, ее связь со знаком»
19:00 — «Английский в профессиональной коммуникации» B1
19:00 — «Китайский язык для начинающих»
19:00 — презентация книги Нади Алексеевой «Полунощница»
19:00 — Открытие фотовыставки Александры Пилько «Невидимые уголки Белграда»
🔹20 января
11:00 — Английский для детей по коммуникативной методике
11:00 — Творческие мастер-классы Академии «Рудомино»: «Английский завтрак»
12:00 — Кружок английского языка
12:00 — По следам английских писателей
15:00 — Творческие мастер-классы Академии «Рудомино»: «Выходные по-английски»
16:00 — Цикл занятий по французскому языку для детей
🔹21 января
11:30 — The Mix Up
13:00 — RusoñoLISH: англо-испанский разговорный клуб
16:00 — Мастер-класс по латиноамериканским танцам
15:00 — Клуб настольных игр на английском языке для детей
16:00 — Мастер-класс по латиноамериканским танцам
👍7❤5🐳3⚡1
Расул Гамзатов прозвучит на международной выставке-форуме «Россия»
20 января в 12:00 в павильоне «Наша культура» на ВДНХ пройдет литературная гостиная для детей и подростков, посвященная жизни и творчеству Расула Гамзатова.
На встрече гости и эксперты из Библиотеки иностранной литературы будут читать стихи, говорить на разных языках, обсуждать поэзию и балагурить — всё, как любил гениальный весельчак и поэт из аула Цада.
Расул Гамзатов стремился объединять народы и страны. Каждая его строка призывала людей становиться лучше, выше, добрее. Сегодня произведения великого поэта звучат как напутствие всем живущим на Земле.
Литературная гостиная завершит большой цикл мероприятий, приуроченных к столетию выдающегося поэта. Одним из них стал масштабный фестиваль «Мой Дагестан. Наш Расул», подготовленный Библиотекой совместно с Постоянным представительством Республики Дагестан при Президенте Российской Федерации.
Вход свободный!
20 января в 12:00 в павильоне «Наша культура» на ВДНХ пройдет литературная гостиная для детей и подростков, посвященная жизни и творчеству Расула Гамзатова.
На встрече гости и эксперты из Библиотеки иностранной литературы будут читать стихи, говорить на разных языках, обсуждать поэзию и балагурить — всё, как любил гениальный весельчак и поэт из аула Цада.
Расул Гамзатов стремился объединять народы и страны. Каждая его строка призывала людей становиться лучше, выше, добрее. Сегодня произведения великого поэта звучат как напутствие всем живущим на Земле.
Литературная гостиная завершит большой цикл мероприятий, приуроченных к столетию выдающегося поэта. Одним из них стал масштабный фестиваль «Мой Дагестан. Наш Расул», подготовленный Библиотекой совместно с Постоянным представительством Республики Дагестан при Президенте Российской Федерации.
Вход свободный!
❤13🔥6🕊4🤗2👍1
Сегодня в пресс-центре «Россия сегодня» прошла пресс-конференция Министра культуры России Ольги Любимовой по итогам 2023 года и посещаемости учреждений культуры в новогодние праздники.
Текстовая трансляция в канале Министерства культуры РФ, а полная запись в сообществе в «ВК».
Текстовая трансляция в канале Министерства культуры РФ, а полная запись в сообществе в «ВК».
❤7
Forwarded from Министерство культуры Российской Федерации
📚Количество посещений федеральных библиотек в 2023 году составило 65,5 миллионов, рассказала Ольга Любимова.
Глава ведомства отметила:
Глава ведомства отметила:
Привычный для нас офлайн-формат посещений всех библиотек в стране – это 270 миллионов. Мы понимаем, что это безумно востребованные пространства
👍9❤8
«Наследие» в полированном шкафу
Новый герой рубрики #случайная_находка — Маргарита Попкова, читательница «Иностранки»
Мы с мужем, готовясь стать родителями, решили, что нам нужна квартира побольше. Наша однушка была хоть и милой и её стены хранили столько приятных воспоминаний, но пришло время для перемен.
Мы начали поиски чего-нибудь попросторнее. В какой-то момент нам попадается квартира нашей мечты — сталинка, паркет, высокие потолки, интеллигентные соседи, и по счастливому стечению обстоятельств у нас получается её снять.
Квартира была обставлена мебелью, в основном новой, но пара предметов была произведена еще в советское время, в том числе книжный полированный шкаф. На этого «красавчика» мы обратили внимание ещё на встрече с риелтором. Он был полностью забит книгами! И не просто книгами, а полным собранием «Библиотеки всемирной литературы» с каталогом в придачу, которую заботливо в свое время собирал, возможно, владелец квартиры, а может быть его папа или мама. Нам показалось, что мы нашли клад! Там было всё — и Гомер, и Флобер, и Лев Толстой.
Сейчас это кажется смешным, но в 70-х гг. люди гонялись за книгами этой серии, чтобы пополнить коллекцию!
Как раз с «Воспитания чувств» Флобера мой муж и начал знакомство с этим сокровищем. Одно только предвкушение от того, сколько всего можно почитать, будоражит и наполняет счастьем.
У нас есть и своя такая книжная полка-стеллаж, куда мы ставим книги уже современных писателей — Томаса Пинчона, Владимира Сорокина, Мо Яня, Заллера С. Крейга.
Надеюсь, что наша дочь, а, может быть, и внуки отнесутся к этой мини-коллекции с таким же трепетом, как мы когда-то отнеслись к нечаянно доставшемуся нам наследству в виде полного собрания «Библиотеки всемирной литературы».
Новый герой рубрики #случайная_находка — Маргарита Попкова, читательница «Иностранки»
Мы с мужем, готовясь стать родителями, решили, что нам нужна квартира побольше. Наша однушка была хоть и милой и её стены хранили столько приятных воспоминаний, но пришло время для перемен.
Мы начали поиски чего-нибудь попросторнее. В какой-то момент нам попадается квартира нашей мечты — сталинка, паркет, высокие потолки, интеллигентные соседи, и по счастливому стечению обстоятельств у нас получается её снять.
Квартира была обставлена мебелью, в основном новой, но пара предметов была произведена еще в советское время, в том числе книжный полированный шкаф. На этого «красавчика» мы обратили внимание ещё на встрече с риелтором. Он был полностью забит книгами! И не просто книгами, а полным собранием «Библиотеки всемирной литературы» с каталогом в придачу, которую заботливо в свое время собирал, возможно, владелец квартиры, а может быть его папа или мама. Нам показалось, что мы нашли клад! Там было всё — и Гомер, и Флобер, и Лев Толстой.
Сейчас это кажется смешным, но в 70-х гг. люди гонялись за книгами этой серии, чтобы пополнить коллекцию!
Как раз с «Воспитания чувств» Флобера мой муж и начал знакомство с этим сокровищем. Одно только предвкушение от того, сколько всего можно почитать, будоражит и наполняет счастьем.
У нас есть и своя такая книжная полка-стеллаж, куда мы ставим книги уже современных писателей — Томаса Пинчона, Владимира Сорокина, Мо Яня, Заллера С. Крейга.
Надеюсь, что наша дочь, а, может быть, и внуки отнесутся к этой мини-коллекции с таким же трепетом, как мы когда-то отнеслись к нечаянно доставшемуся нам наследству в виде полного собрания «Библиотеки всемирной литературы».
❤39👍15❤🔥9🕊5💔2⚡1👏1
«Иностранка» продвигает совершенство в мире литературы
В конце 2023 года Библиотека иностранной литературы выдвинула роман Евгения Водолазкина «Оправдание острова» на одну из самых значимых литературных премий - Дублинскую премию по литературе. 17 января на сайте премии объявили, что книга попала в лонг-лист.
«Иностранка» - единственная организация России, которая обладает правом номинировать на Дублинскую литературную премию кандидатов от своей страны. Этой возможности добилась Екатерина Гениева, директор Библиотеки в 1993-2015 гг., со студенческой скамьи страстно увлеченная Ирландией и ее литературой.
А вы смотрели интервью с Евгением Водолазкиным на «Библио-кухне»?
В конце 2023 года Библиотека иностранной литературы выдвинула роман Евгения Водолазкина «Оправдание острова» на одну из самых значимых литературных премий - Дублинскую премию по литературе. 17 января на сайте премии объявили, что книга попала в лонг-лист.
«Иностранка» - единственная организация России, которая обладает правом номинировать на Дублинскую литературную премию кандидатов от своей страны. Этой возможности добилась Екатерина Гениева, директор Библиотеки в 1993-2015 гг., со студенческой скамьи страстно увлеченная Ирландией и ее литературой.
А вы смотрели интервью с Евгением Водолазкиным на «Библио-кухне»?
❤34🔥12👍6❤🔥5🕊1
Forwarded from Центр культурных проектов | Библиотека иностранной литературы (Tatiana Bolshakova)
📽 «Иностранка» снова стала площадкой Эха Фестиваля «Дни Короткометражного кино»! 📽
Фестиваль проводится продюсерским центром «Мувистарт» при поддержке Президентского фонда культурных инициатив (ПФКИ) и Союза кинематографистов России.
2️⃣ 2️⃣ января пройдёт показ программы «SHORT FILM DAYS 2018-2022. Хиты», объединяющий лучшие фильмы фестиваля за 5 лет.
Программа и регистрация
2️⃣ 3️⃣ января зрителей ждет программа «Жизнь как чудо»: 4 истории из России и Ирана о маленьких и больших чудесах в нашей жизни.
Программа и регистрация
Показы бесплатные, для посещения вам потребуется регистрация на показ и читательский билет «Иностранки» (или иной документ, удостоверяющий личность)
Фестиваль проводится продюсерским центром «Мувистарт» при поддержке Президентского фонда культурных инициатив (ПФКИ) и Союза кинематографистов России.
Программа и регистрация
Программа и регистрация
Показы бесплатные, для посещения вам потребуется регистрация на показ и читательский билет «Иностранки» (или иной документ, удостоверяющий личность)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍9❤🔥7👏3
Планеты «Иностранки»: Центр консервации и реставрации документов
Откроем секрет: в «Иностранке» есть реставрационная мастерская и лаборатории для того, чтобы книги жили вечно.
История Центра началась 1 апреля 1974 года. Коллеги почти полвека реставрируют рукописные и печатные материалы, изучают условия хранения библиотечных фондов, проводят прикладные исследования в области сохранности и консервации документов, занимаются научно-методической деятельностью и обучением специалистов в области книжной реставрации.
🔹Миссия
Центр сохраняет документальное наследие народов мира, утрата которого станет невосполнимой.
🔹Фонды
В «Иностранке» более 4,5 миллионов книг и периодических изданий на 150 языках. Благодаря работе специалистов Центра консервации и реставрации документов фонды Библиотеки всегда в надежных руках.
🔹Мероприятия
Ежегодно в «Иностранке» проходит Междисциплинарная научно-практическая конференция «Книжные памятники в аспекте сохранности», которая служит площадкой для организации профессионального диалога специалистов, работающих с библиотечными фондами, в контексте современных тенденций развития российских и мировых методик, материалов и технологий. В рамках конференции проводится конкурс молодых реставраторов «Сохраняя прошлое — создаем будущее» с целью выявления и поддержки молодой талантливой молодежи.
А еще Центр консервации и реставрации документов оказывает услуги по реставрации рукописных и печатных материалов.
Сотрудники Центра всегда готовы ответить на все интересующие вас вопросы!
Смело пишите сюда: conservation_center@libfl.ru.
Откроем секрет: в «Иностранке» есть реставрационная мастерская и лаборатории для того, чтобы книги жили вечно.
История Центра началась 1 апреля 1974 года. Коллеги почти полвека реставрируют рукописные и печатные материалы, изучают условия хранения библиотечных фондов, проводят прикладные исследования в области сохранности и консервации документов, занимаются научно-методической деятельностью и обучением специалистов в области книжной реставрации.
🔹Миссия
Центр сохраняет документальное наследие народов мира, утрата которого станет невосполнимой.
🔹Фонды
В «Иностранке» более 4,5 миллионов книг и периодических изданий на 150 языках. Благодаря работе специалистов Центра консервации и реставрации документов фонды Библиотеки всегда в надежных руках.
🔹Мероприятия
Ежегодно в «Иностранке» проходит Междисциплинарная научно-практическая конференция «Книжные памятники в аспекте сохранности», которая служит площадкой для организации профессионального диалога специалистов, работающих с библиотечными фондами, в контексте современных тенденций развития российских и мировых методик, материалов и технологий. В рамках конференции проводится конкурс молодых реставраторов «Сохраняя прошлое — создаем будущее» с целью выявления и поддержки молодой талантливой молодежи.
А еще Центр консервации и реставрации документов оказывает услуги по реставрации рукописных и печатных материалов.
Сотрудники Центра всегда готовы ответить на все интересующие вас вопросы!
Смело пишите сюда: conservation_center@libfl.ru.
❤19👍9🔥9❤🔥5👀2👏1