Иностранка – Telegram
Иностранка
9.22K subscribers
6.84K photos
298 videos
3.24K links
Официальный канал Библиотеки иностранной литературы
📚 libfl.ru

Рассказываем про книги, делимся мероприятиями, наблюдаем за миром культуры.

🔗Важные ссылки и Космос «Иностранки» тут: https://taplink.cc/libfl

🔗ВК «Иностранки»: https://vk.com/libflru
Download Telegram
Учим языки в «Иностранке»:

🔹27 февраля

11:15 – «Английский в профессиональной коммуникации» А2+
19:00 – Бизнес коммуникация на английском и перевод экономических статей
19:00 – Немецкий разговорный клуб «Wie bitte?»

🔹28 февраля

9:00 – «Английский в профессиональной коммуникации» B2+
11:30 – Чтения на подушках
14:00 – «Английский язык» в рамках проекта «Московское долголетие»
19:00 – «Английский в профессиональной коммуникации» B1
19:00 – Китайский язык для начинающих
19:00 – Бизнес английский как карьерное преимущество
19:15 – Итальянский разговорный клуб

🔹29 февраля

11:15 – «Английский в профессиональной коммуникации» А2+
19:00 – «Английский в профессиональной коммуникации» С1
19:00 – Арабский литературный язык
19:00 – Деловая переписка на английском языке в профессиональной деятельности

🔹1 марта

9:00 – «Английский в профессиональной коммуникации» B2+
16:00 – Курс немецкого языка для начинающих
19:00 – «Английский в профессиональной коммуникации» B1

🔹2 марта

11:00 – Английский для детей по коммуникативной методике
12:00 – Кружок английского языка
15:00 – Творческие мастер-классы Академии «Рудомино»: «Выходные по-английски»
16:00 – Цикл занятий по французскому языку для детей

🔹3 марта

11:30 – The Mix Up
13:00 – RusoñoLISH: англо-испанский разговорный клуб
13:30 – Курсы английского языка для младших школьников
15:00 – Клуб настольных игр на английском языке для детей
17:00 – Английский разговорный клуб для тинейджеров (15-18 лет) «Suntalk»

🔹4 марта

16:00 – Курс немецкого языка для начинающих
19:00 – «Английский в профессиональной коммуникации» С1
19:00 – «Арабский литературный язык»
19:00 – «Китайский язык в Иностранке»
👍82
Окунитесь в знойную атмосферу Центральной Африки прямо в сердце зимней столицы!

📌28 февраля в 18:00 приглашаем на концерт землячества студентов из Сан-Томе и Принсипи. Вечер, полный африканской самобытности, неповторимого колорита и заразительной энергетики ждет вас!

Сан-Томе и Принсипи – небольшое островное государство в Центральной Африке, расположенное точно на экваторе. Впервые португальские мореплаватели достигли этих тогда еще необитаемых земель в далеком 1470 году. С тех пор культура страны претерпела значительные изменения. Пойдя по своему уникальному пути развития, она объединила португальские и африканские корни.

Откроем тайны удивительного острова вместе с самими сантомийцами!

📍Мероприятие пройдет в Большом зале Библиотеки иностранной литературы на русском и португальском языках.

🔗Вход по предварительной регистрации.
10👍3
📚«Иностранка» приглашает посетить сердце нашей Библиотеки – книгохранилище!

🗓И дарит билет на экскурсию, которая пройдет 3.03.2024.

Что нужно сделать?

🔹быть подписанным на «Иностранку»;
🔹нажать на кнопку «Участвую!».

Итоги розыгрыша подведем 1 марта, желаем удачи!

И обязательно ждем в гости💙
27👍8🔥6
Правда ли, что «Франкенштейн, или Современный Прометей» – это самый экранизируемый роман в истории кино? Действительно ли критика патриархальной науки – центральная тема романа? Что в романе было по-настоящему новаторским, а что Мэри Шелли заимствовала у предшественников?

📌28 февраля в 19:00 приглашаем поразмыслить и вместе ответить на эти и другие вопросы на первой встрече Книжного клуба «Лингва».

Готический роман в письмах «Франкенштейн, или Современный Прометей» по праву считают образцом настоящей научной фантастики, но в нем, конечно же, есть место и мистике, и мифам, и даже тайнам автора.

А вы готовы раскрыть секреты Франкенштейна?

📍Встреча пройдет в Центре культур англоязычных стран.

🔗Вход по предварительной регистрации.
❤‍🔥95
Санитарный день в «Иностранке»

Дорогие читатели, напоминаем:

🔹29 февраля Библиотека будет закрыта для посещений.

Ждем всех в первый день весны! 💙
🔥74💔1
Совы, зелья и волшебные палочки. Или как работает книжная магия.

Новый герой рубрики #случайная_находка – Ульяна Лазченко из пресс-службы «Иностранки»:

В детстве я ненавидела читать. Да и вообще все, связанное с книгами, в которых не было ярких картинок, вызывало у меня стойкое неприятие. Ну вот не вызывали у меня симпатии листы, сплошь покрытые строками убористого и скучного печатного текста! Мама пробовала любые уловки, чтобы меня заинтересовать, но все было тщетно. Маленькая я крепко держала оборону и сдаваться не собиралась даже под страхом лишения сладкого.

Затянувшуюся войну прекратила моя бабушка. В один прекрасный день она отвела меня в детскую городскую библиотеку под предлогом: «Ой, внуча, там моя знакомая работает… Да мы просто поздороваться зайдем!». И мы действительно просто зашли, бабушка ушла к знакомой, оставив меня один на один со стеллажами.

Пока она разговаривала с подругой, я ходила между книжных полок, разглядывая яркие корешки. Столько разных книг, собранных в одном месте, я видела впервые. Они привлекали цветными картинками и сочными красками на переплетах, и я не удержалась. Взяла с полки приглянувшийся том, на обложке которого был изображен смешной лохматый мальчик в круглых очках верхом на метле, открыла первую страницу и…

С головой ухнула в мир магии, говорящих портретов, волшебных зелий и темных магов.

«Гарри Поттер и Философский камень» стал для меня той самой находкой, волшебной палочкой, по мановению которой для меня открылся не мир даже, а огромная книжная вселенная. Из-за этого цикла я всерьез увлеклась чтением и особенно сильно полюбила жанр фэнтези и мир фанфикшена, благодаря которым нашла замечательных друзей и любимого человека. Но это уже совсем другая история.
27🔥9🥰9👍4🤡32
Как звучит Пушкин на португальском, испанском, сербском, киргизском? Можно ли переводить его поэзию, делая акцент на ритмичном рисунке?

Празднуем 225-летие поэта в Книжном клубе "Иностранки", слушая его стихи на языках мира в исполнении иностранных дипломатов из почти 20-ти государств Латинской Америки, Африки, СНГ и Европы! 

Уловить уникальность звучания поэзии А.С. Пушкина можно в трансляции на портале Культура.рф.

Делитесь впечатлениями 🕊
17👍12🔥7🕊6
Вчера, 28 февраля, в Центре межрелигиозного диалога «Иностранки» прошла презентация нового романа популярного писателя, лауреата престижных литературных премий Алексея Варламова «Одсун».

В оживленном диалоге с автором обсудили историю создания романа, познакомили гостей с главными героями произведения и раскрыли интересные факты не только о книге, но и о самом писателе.

Что подтолкнуло Алексея Варламова воплотить в жизнь такой нестандартный проект? Что вдохновляло его во время работы над книгой? Какой объем информации из архивов пришлось проработать для проверки фактов?

Приглашаем вас посмотреть трансляцию - там ответы на эти и многие другие вопросы.
11👍7
✒️Профессионально занимаетесь переводом стихов с английского? Пишете свои собственные поэмы? Или вы далеки от рифмы в принципе, но всегда хотели прикоснуться к тонкому и эфемерному миру поэзии?

Тогда вам точно к нам!

Приглашаем на литературный вечер, посвященный Эмили Дикинсон «И снова Эмили: стихи и жизнь».

🔹Когда: 3 марта в 15:00.
🔹Где: «Иностранка», Книжный клуб.
🔹Посещение: вход свободный по предварительной регистрации.

Наталья Кузнецова, поэт, переводчик и публицист, и Дмитрий Кудря, специалист по художественному переводу раскроют интересные факты из биографии поэтессы, покажут фото- и видеоиллюстрации, прочитают избранные стихи на языке оригинала. Также Наталья представит свой новый сборник переводов Дикинсон «Необъяснима красота».

И вы тоже сможете предложить свои варианты перевода стихов Дикинсон. Давайте творить поэзию вместе!
18🔥6👍5🎉2
Пусть всегда буду я!

📖Сегодня в рубрике #читающий_четверг: пять книг об отношениях в семье

Март – месяц семьи в «Иностранке». Мы подобрали знаковые книги из фонда Библиотеки иностранной литературы, которые с разных сторон покажут современную семью и заново подчеркнут важность человеческих отношений.

📎Читать подборку полностью – здесь.
14👍5🤡2