Центр культурных проектов | Библиотека иностранной литературы – Telegram
Центр культурных проектов | Библиотека иностранной литературы
1.11K subscribers
1.32K photos
79 videos
1.02K links
Бэкстейдж из Иностранки!🤘

Привет! Мы — команда Центра культурных проектов Библиотеки иностранной литературы. 🏛📚🔮
Если вы любите концерты, лекции, фестивали и иностранные языки, то подписывайтесь и оставайтесь с нами на связи!
Download Telegram
Готовим нашу заветную корзинку для 1 лекции 4 сезона проекта «Китай от А до Я» 🎞️

А как вы думаете, какую букву вытащат сегодня 🎞️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥3😁3😍3🙏2
И 29 октября на цикле «Китай от А до Я » мы поговорим о Ф... Фильмах

P. S. Кстати, коллективный разум оказался прав
5🎉4👍2
Друзья,

Вчера была определена тема следующей лекции цикла «Китай от А до Я». 29 октября будем говорить о кинематографе

И у нас есть для вас небольшая просьба: расскажите в комментариях, о каких фильмах Вы бы хотели услышать на лекции? Или, возможно, у вас есть любимые актёры или режиссёры? Ну, или просто интересует какой-то интересный жанр?

Все ваши пожелания мы обязательно передадим Елене Касимовой 💚
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
10
22 октября продолжим говорить о творчестве Дж. Р. Толкина!

Толкин — это старая Англия, Оксфорд и католические традиции. Но не только. Это ещё и Индия, Иран и Ирландия

Мы посмотрим, какие сюжеты в книгах Профессора резонируют с культурой и литературой Индии, Ирана, Ирландии и даже… России.

В программе:

🟢Кто такой на самом деле Феанор
🟢Почему Эовин не боялась назгула и причём здесь кельты
🟢Почему Эовин победила назгула и причём здесь «Махабхарата»
🟢 Что там с религией и почему «Сильмариллион» — это точно не Библия

Лектор: Татьяна Рыжкова – филолог, журналист, автор культурологического канала «Приемы лирики»

🌟 Подробности и регистрация - тут

❗️Автор изображения - David Demaret
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥5👍2🥰1
От всей души поздравляем Амину с выходом долгожданного сборника🎉

⚡️Премьерные читки пьесы «Станиславский/Чехов» на русском и французском(!) языках прошли в стенах «Иностранки»!
🎉4👍2
Forwarded from Читай Россию
В «Центре книги Рудомино» вышел сборник пьес Амины Жаман «Скрещенья судеб» (Шаляпин / О’Нил; Станиславский / Чехов). Книга была представлена 2 октября на Х Бакинской международной книжной ярмарке.
Из аннотации: «Скрещенья судеб» названа драматическая дилогия Амины Жаман. В стихотворении Пастернака эта формула звучит в единственном числе, поскольку в нем речь о конкретной истории; поставленная в множественное число, формула обретает значение символа, когда конкретика уходит на задний план, становится несущественной. Была ли то реальная встреча Михаила Чехова и Станиславского, случившаяся в берлинском кафе на Курфюрстендамм в сентябре 1928 года («мы встретились около 9 часов вечера и разошлись в 5 часов утра», из книги М. Чехова «Жизнь и встречи»), либо встреча-невстреча О’Нила и Шаляпина, мечтаемая, но не случившаяся никогда... Не всё и не всегда сводится к арифметике. Потому что «на воздушных путях» много чего случается, что «вашей философии не снилось». (Шекспир. «Гамлет»).
5👏3😢1
Начинаем лекцию «Толкин, Иран, Индия и Ирландия» 🤩🤩🤩

Трансляция - тут
3🔥3🙏3👍1
Forwarded from Иностранка
ВНИМАНИЕ, ВАКАНСИЯ!

Информационно-культурный медиацентр БРИКС+ Библиотеки иностранной литературы ищет сотрудника на должность ведущего специалиста.

Что нужно делать?

🔸привлекать партнеров для проведения культурно-просветительских и научно-методических мероприятий, вести деловую переписку;
🔸координировать, организовывать и проводить мероприятия в Медиацентре БРИКС+ и на других площадках Библиотеки;
🔸публиковать анонсы мероприятий, информационные посты, модерировать социальные сети Медиацентра БРИКС+, вести коммуникацию с подписчиками;
🔸осуществлять информационное консультирование посетителей по профилю Медиацентра;
🔸работать с книжным фондом Библиотеки: составлять книжные тематические выставки;
🔸проводить экскурсии по Медиацентру и Библиотеке.

Какие требования?

высшее образование (профильные направления – журналистика, PR и связи с общественностью, лингвистика, культурология, регионоведение, история, международные отношения);
знание английского языка на уровне не ниже B2 (знание других иностранных языков стран БРИКС будет большим преимуществом);
понимание международной гуманитарно-культурной повестки;
грамотное владение русским языком;
ответственность, умение работать в команде, хорошие коммуникативные навыки, знание этикета;
приветствуется опыт участия в международных проектах, работы в медиасфере и организации культурных мероприятий.

Какие условия?

🍭работа в центре Москвы (м. Таганская, м. Китай-город);
🍭40-часовая рабочая неделя, график работы сменный со скользящими выходными днями;
🍭стабильная заработная плата и премии по итогам работы;
🍭надбавка за знание иностранных языков;
🍭возможность бесплатного изучения иностранных языков в Лингвистическом ресурсном центре библиотеки.

Присылайте ваше резюме на русском языке на электронную
почту brics.plus@libfl.ru с темой письма “Вакансия”.
🔥84👍1
💥Меньше недели осталось до октябрьских показов спектакля!

⚡️Напоминаем, что вы можете приобрести парные билеты.

💎Такие билеты дают возможность одновременного прохода сразу двоим зрителям и... позволяют немного сэкономить

🎟 Билеты по ссылке
🔥5
Что мы знаем о китайском кинематографе? Редкие фестивали, проводимые самоотверженными энтузиастами, да единичные показы фильмов режиссёров, сделавших себе мировое имя… Между тем, на данный момент в мире нет ни одной страны, в которой кино развивалось бы так стремительно, как в Китае!

На нашей лекции мы покажем, что «китайское кино» — это не только Джек Чан и кунг-фу фильмы. Приходите!

🎟 Подробности и регистрация

Лектор — создатель и руководитель Центра китайского языка и культуры «Фарфоровая пагода», победитель конкурса «Open-Call лектория „Иностранки“» Елена Касимова.
🔥51👍1
Forwarded from Иностранка
Планета «ЗОЩЕНКО»
5 книг о литературе и.. великом сатирике


В этом году исполнилось 130 лет со дня рождения Михаила Зощенко. Как устроены его тексты ? Что мы можем в них прочесть? Как тексты Зощенко становятся частью всемирного интертекста и почему они до сих пор звучат актуально, смешно и грустно одновременно?

📚В этот #читающий_четверг в преддверии премьерных показов спектакля «Планета „ЗОЩЕНКО"» делимся подборкой книг, которые помогут читателю увидеть выдающегося сатирика по-новому и с необычных точек зрения!

Автор подборки: Андрей Мусин, куратор креативных проектов, арт-директор, сценарист, студент Литературного института им. А. М. Горького.

🔗Читать подборку полностью
1
3 ноября, в «Ночь искусств», Библиотеку иностранной литературы почтут своим присутствием древнегреческие Музы!

💫Каждая представит свою программу, раскроет или приоткроет завесу тайны «своего» искусства.

⚡️Смотрите полное расписание и регистрируйтесь на понравившиеся события!
🔥83
Forwarded from Pro_Иностранку
💻
Дни «Иностранки» в Чечне

🔹 В ходе презентационной сессии заместитель генерального директора по межрегиональному и международному сотрудничеству Мигель Паласио представил основные международные, региональные и межрелигиозные проекты, отметив сотрудничество с Национальной библиотекой Чеченской Республики (в частности, издание переводов чеченских народных сказок в рамках сборника «Послы культуры – 2023»).

🔹 Ведущий специалист Центра редкой книги и коллекций «Вселенная Гутенберга» Анастасия Михеева рассказала о постоянно действующей книжной экспозиции и формах работы Центра. Она сделала краткий обзор иллюстративного и картографического материала в фонде редких книг, который имеет отношение к Чеченской Республике.

🔹 Руководитель Центра культурно-просветительских программ Иван Рыбаулин в своём выступлении сосредоточился на подходах к тематике и формату мероприятий. Особое внимание было уделено фестивалю драматургии «Инодрама», открытому конкурсу лектория, литературным гостиным, Летним вечерам в «Иностранке» и ряду просветительских циклов.

✔️ В ходе экспертной сессии чеченское библиотечное сообщество выразило интерес к участию в будущих проектах «Иностранки» для молодых библиотекарей и в инициативах, направленных на укрепление межрелигиозного и межнационального согласия. Прозвучали предложения о проведении в Библиотеке иностранной литературы ответных Дней культуры Чеченской Республики, а в в Грозном – специального события, посвящённого самому читаемому в Чечне зарубежному автору – Габриэлю Гарсиа Маркесу.

📘 В дар Национальной библиотеке Чеченской Республики были переданы книги, изданные при содействии «Иностранки».

🔹 Во второй половине дня Мигель Паласио прочитал открытую лекцию «Тайна Лермонтова. К 210-летию великого поэта». В числе многочисленных слушателей были директор Литературного музея М.Ю. Лермонтова в селе Парабоч (Шелковский район ЧР) Рената Хамдиева, деятели культуры, сотрудники и читатели Национальной библиотеки ЧР и других библиотек региона, преподаватели и студенты вузов Грозного.

📆 29 октября Дни «Иностранки» в Чеченской Республики продолжатся за пределами Грозного.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
4