Forwarded from Український Наступ | #УкрТг ∆
Станом на зараз хлопцям дуже потрібна станція для резервного живлення та два старлінка - це допоможе підтримувати безперервну роботу моніторингу повітряного простору, що дозволить швидко реагувати на потенційну небезпеку незважаючи на відсутність світла та зв'язку (підльоти ракет/шахедів/повернення нашої авіації тощо). Окрім цього - 6 радєйок та зарядна станція до них плюс дрібниці типу спальників/дощовиків.
Банка: https://send.monobank.ua/jar/75b6AJQR2V
Картка:
5375 4141 0420 4887Дякуємо
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍5❤4
Litopys 🚛
Невже адмін знову постить щось по тематиці пабліка? 🤯 "Україна, яка своїми розмірами нагадує королівство, родюча країна, щедро обдарована природою, бар’єр між культивованою Європою та дикою Азією, місце спочинку й ворота для багатьох азійських орд, що рухаються…
Продовжуємо читати німецьку книгу по історії України, 18 століття.
"Вона [Україна] становить значущу частину великої Російської імперії. Через який ланцюг подій вона потрапила під владу Росії? Як із України постали Донські козаки та п'ять Слобідських полків, що стали могутніми опорами російської влади і завойовниками Сибіру? Як вдалося підкорити самостійних козаків, які жили за спартанськими звичаями, під владу російського абсолютизму, чи, як висловлювався Буассі д'Англя, "підкорити козаків" (subjuguer les Cosaques), скасувати Січ, що колись була такою жахливою для турків, татар та поляків, і призначити урядників для управління губерніями України, замість національного гетьмана, якого обіцяли козакам при їхній капітуляції? На всі ці питання, які в певних обставинах можуть мати дипломатичне значення, ми повинні і будемо тут відповідати."
Geschichte der Ukraine und der ukrainischen Cosaken wie auch von Galizien und Lodomerien / J. C. Engel. – Halle: Johann Jacob Gebauer, 1796.
| Літопис |
"Вона [Україна] становить значущу частину великої Російської імперії. Через який ланцюг подій вона потрапила під владу Росії? Як із України постали Донські козаки та п'ять Слобідських полків, що стали могутніми опорами російської влади і завойовниками Сибіру? Як вдалося підкорити самостійних козаків, які жили за спартанськими звичаями, під владу російського абсолютизму, чи, як висловлювався Буассі д'Англя, "підкорити козаків" (subjuguer les Cosaques), скасувати Січ, що колись була такою жахливою для турків, татар та поляків, і призначити урядників для управління губерніями України, замість національного гетьмана, якого обіцяли козакам при їхній капітуляції? На всі ці питання, які в певних обставинах можуть мати дипломатичне значення, ми повинні і будемо тут відповідати."
Geschichte der Ukraine und der ukrainischen Cosaken wie auch von Galizien und Lodomerien / J. C. Engel. – Halle: Johann Jacob Gebauer, 1796.
| Літопис |
❤48😢7👍2🔥2
Росіяни часто люблять казати про те, як українці змусили русинів відректися від росіян, немов вони себе "руззкімі" вважали і говорили "парусскі", а ми їм нав'язали там щось. Ось що західні русини насправді думали про росіян.
Русини а москалі (1911)
| Літопис |
Русини а москалі (1911)
| Літопис |
❤66👍6
Доволі очевидна річ у переписі населення 1897 р., який росіяни толкують як "единый русский народ". якщо копнути глибше, то стає зрозуміло, що "русскіє" тут - просто синонім східних слов'ян, а не якийсь один народ. як і романці, германці тощо.
| Літопис |
| Літопис |
🤯30👍12🔥2🤔2
Litopys 🚛
Росіяни часто люблять казати про те, як українці змусили русинів відректися від росіян, немов вони себе "руззкімі" вважали і говорили "парусскі", а ми їм нав'язали там щось. Ось що західні русини насправді думали про росіян. Русини а москалі (1911) | Літопис…
Продовжуємо. З приводу, ким відчували себе галицькі русини в Австро-угорській Імперії і що вони думали про своїх москвофілів.
Бо залісські дуже люблять спекулювати на цій темі. В них русини або були ісконньімі росіянами, певно з московською вимовою (про це ще пост буде з цієї книжки), або були взагалі якимись інопланетянами, що до українців взагалі ніякого відношення не мали (так наш підфсбшений міністр освіти часів якуновіча казав, наприклад).
Русини а москалі (1911)
| Літопис |
Бо залісські дуже люблять спекулювати на цій темі. В них русини або були ісконньімі росіянами, певно з московською вимовою (про це ще пост буде з цієї книжки), або були взагалі якимись інопланетянами, що до українців взагалі ніякого відношення не мали (так наш підфсбшений міністр освіти часів якуновіча казав, наприклад).
Русини а москалі (1911)
| Літопис |
❤46👍5🔥4😁1
Невеличка стаття з випуску американської української газети "Свобода" за 25 січня 1919 року.
| Літопис |
| Літопис |
❤70👍14
Протиставлення Московської землі і Руської землі. Певно, найяскравіше, як тільки можна. І ще цікавий факт, що московські митрополити тільки пеклися тим, щоб щось поцупити із Софії київської. Ну і звісно "податками" з православних церков на Руській землі (сучасна Україна).
Густинський літопис, початок 17 століття.
І зверніть увагу, це не десь в Хелмі було написано ополяченими окатоличеними галичанськими єзуїтами, щоб розділити і посварити вічно єдиний руззкій народ, як то болотні люблять коментувати такі згадки про них.
Це, бляха, сучасна чернігівська область.
| Літопис |
Густинський літопис, початок 17 століття.
Це, бляха, сучасна чернігівська область.
| Літопис |
❤50👍20🔥5
Ой, а хто тут у нас великоросів вважав іноземцями в 18 столітті? Та це ж ми.
З записок Григорія Теплова "О нєпорядках в Малоросії", ~1762.
| Літопис |
З записок Григорія Теплова "О нєпорядках в Малоросії", ~1762.
| Літопис |
👍68🤯4🔥3
Ну добре, давайте почитаємо "Разговор Вєлікороссії с Малороссією", ~1761.
Ніколи не знав, що там так багато сторінок. Буду цікаве постити звідти.
| Літопис |
| Літопис |
👍35🔥6
Ну добре, давайте нарешті розберемося, що означало слово "україна" у 16 столітті, якраз перед тим, як воно поступово стало власною назвою для середнього Подніпров'я.
Щось я взагалі не бачу, щоб про це говорили, навіть Вокс, наприклад. Хоча це важливо і цікаво, бо етимологія назви нашої країни для більшості залишається загадкою.
Наприклад, мейнстрімною зараз вважається російська етимологія "пограниччя", в тому числі в україномовній та англомовній літературі. Що є трохи дебільним, тому що спирається лише на один з варіантів прочитання цього слова, причому не найвживанішим в джерелах.
Якщо подивитися, які слова використовуються в інших мовах на місці "україни" в наших перекладах, то це здебільшого буде щось типу "регіон", "країна", "кордони", "земля", "периферія". Дуже схоже на сучасне англійське country, що може означати як країну в цілому, так і саме периферію, не-місто.
Тож ми плюс-мінус точно розуміємо, в якому значенні предки українців використовували це слово у 16 столітті. Незалежно від того, як саме його використовували у столітті 12, коли слово вперше фіксується в давньокиївських джерелах. До речі, прочитання "країна" завжди має набагато більше сенсу в древніх літописах, ніж "пограниччя".
Дякую за увагу. Поширте нашим історичним блогерам, плз. Треба, щоб хтось взагалі зібрав усі використання цього слова в усіх джерелах, як колись зробили з "руссю" і з'ясував його історію. Якщо хтось на істфаці шукає тему для дипломної, можете не дякувати.
| Літопис |
Щось я взагалі не бачу, щоб про це говорили, навіть Вокс, наприклад. Хоча це важливо і цікаво, бо етимологія назви нашої країни для більшості залишається загадкою.
Наприклад, мейнстрімною зараз вважається російська етимологія "пограниччя", в тому числі в україномовній та англомовній літературі. Що є трохи дебільним, тому що спирається лише на один з варіантів прочитання цього слова, причому не найвживанішим в джерелах.
Якщо подивитися, які слова використовуються в інших мовах на місці "україни" в наших перекладах, то це здебільшого буде щось типу "регіон", "країна", "кордони", "земля", "периферія". Дуже схоже на сучасне англійське country, що може означати як країну в цілому, так і саме периферію, не-місто.
Тож ми плюс-мінус точно розуміємо, в якому значенні предки українців використовували це слово у 16 столітті. Незалежно від того, як саме його використовували у столітті 12, коли слово вперше фіксується в давньокиївських джерелах. До речі, прочитання "країна" завжди має набагато більше сенсу в древніх літописах, ніж "пограниччя".
Дякую за увагу. Поширте нашим історичним блогерам, плз. Треба, щоб хтось взагалі зібрав усі використання цього слова в усіх джерелах, як колись зробили з "руссю" і з'ясував його історію. Якщо хтось на істфаці шукає тему для дипломної, можете не дякувати.
| Літопис |
❤68👍15🔥4