uyle – Telegram
uyle
529 subscribers
485 photos
2 videos
17 files
387 links
Я Миша, граф. дизайнер, иллюстратор и чувак.

По заказам, предложениям и вопросам писать в личку сюда:
http://t.me/goshivanichi

Поддержать автора:
https://boosty.to/uyle
Download Telegram
The Witness

Я с зе витнес познакомился через прохождение Юджина очень давно и это было оч хорошо. Сама игра чисто для любителей головоломок. Мне же больше понравились аудио-журналы.

FAQ о локализации игровых логотипов

№154 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👏8
Внезапное приятное: The Plucky Squire локализовали на русский язык. Это адвенчура с гибридом 2д и 3д перспективы.

У меня с момента анонса она лежит в вишлисте, жду, мне понравилось. И также её логотип лежал в списке на перевод, я даже делал в похожей стилистике логотип фейковой игры

Чтож, отрадно видеть!
14
Quantum Break

Интересно, когда сценаристы поймут, что игры со временем это самое тупиковое и самое тупорылое, что можно выбрать для развития сеттинга и сюжета произведения.

FAQ о локализации игровых логотипов

№155 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
15🤨5👍2
Princess Peach Showtime!

Увлекательно делать такие логотипы. И это далеко не так сложно, как кажется: все эффекты очевидны, но их обилие создаёт приятную загруженность логотипа.

FAQ о локализации игровых логотипов

№156 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👍20
Teardown

Удалось найти хайрез логотипа и просто убрать оригинальное название.

FAQ о локализации игровых логотипов

№157 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👍18
Desperados: Wanted Dead or Alive

Логотип за донат-реквест!
А если и вы хотите видеть русификацию вне очереди, то можете задонатить по этой форме или на донаталёртс!

FAQ о локализации игровых логотипов

REQ #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👍10
The Invincible

Я не так давно ознакомился с некоторыми произведениями Лема и ретрофутуризм можно почувствовать даже через текст, настолько там всё пропитано духом старой научной фантастики, эталон прям. И, я думаю, было правильными решением выбрать такой стиль для игры, выглядит балдёжно. Хорошая бродилка, но на раз.

FAQ о локализации игровых логотипов

№158 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
🔥10👌1🗿1
Переводим!

Анонсировали Разъёб 2! Первая часть пушечка, вторая будет лучше, это уже понятно. Так что я заряжен сделать лого обеих частей.

Поэтому подбираем нормальный перевод. Из того, что меня устраивает это "Приход Царства, Избавление".

Если у вас есть идеи, кидайте под этот пост 🤙
🔥9🆒2🤝1
Biomutant

Мне кажется, никто до сих не выкупил что это было, и чем руководствовались THQ, когда выпускали это в свет. Биорофл чисто

FAQ о локализации игровых логотипов

№159 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👍10
Опа, а вот и время предложений логотипов

Кидайте под пост логотипы игр (Сразу пикчи!) для перевода. Правила просты: чем больше реакций на логотипе — тем вероятнее я его сделаю.
Да, без хонкая и геншина.
7
PowerWash Simulator

Ещё чуток ближе к 200!

Всё больше плодиться этих рофло-симуляторов с геймплеем глубиной с лужу. Как под копирку, убогие и кривые, но негатива как вампир-лайки бесконечные они не вызывают (У тех геймплея в принципе нет).

FAQ о локализации игровых логотипов

№160 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👏111
SUPERHOT

Я долгое время думал, что кроме этой фишки с течением времени только пока двигаешься в игре-то, собсна, ничего и нет. Но там есть какой-никакой лор и вроде сюжет даже, правда шизовый и местами абстрактный.

FAQ о локализации игровых логотипов

№161 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
🤣9👏4👍2
Getting Over It with Bennett Foddy

Тренд на сложные платформеры появился, непосредственно, вместе с плафтормерами, но его современная итерация в лице геттинг овер ит и ему подобных кажется скорее издёвкой, созданной чтобы порофлить со стримеров. Играет ли кто-то в подобное серьезно: не ради одномоментного специфичного опыта, а считая это достижением — вопрос открытый.

FAQ о локализации игровых логотипов

№162 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👍12
лол, по фриланс-биржам ходят мошенники и от лица дизайн-студии CULT ходят офферы раздают.

Мне тоже написали, сначала не понял, но выглядело мутно. Стало интересно, а в чём мошенничество-то заключаться будет. Написал им. И в какой-то момент сказали, что надо карточку Газпромбанка дебетовую зарплатную оформить. Ну допустим. Это у газпромбанка такой кризис, что они таким образом клиентов набирают? В чём профит-то? Хуйня какая-то, даже мошенники липовые.
👍14🗿5
Need for Speed Unbound

Жи ес брат жидкие вайбы да сорян

Удивительно насколько зумерские атрибуты отравляют контент вне зависимости от того, насколько качественно они сделаны. Вдвойне удивительно, что продюсеры, маркетологи и иже с ними реально думают, что вставляя эти атрибуты они привлекут зумеров.

FAQ о локализации игровых логотипов

№163 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
🔥11😐4👍21🤣1
У каждого граф дизайнера в процессе освоения специальности появляется навязчивая идея сделать персональный логотип вне зависимости от того, будет ли он в принципе развивать личный бренд.

Я свой сделал вместе с придумыванием ника. Скажу больше, изначальная цель была придумать ник только с 4-мя буквами, которые бы укладывались в композицию квадрата (её можно увидеть на аве чата). И это было до того, как я начал выкладывать работы. В нынешнем состоянии он выглядит так.

Что значит "uyle" можете почитать в faq.

Реально ли нужен личный логотип — вопрос открытый. Но это определённо придаёт немного серьезности, хоть и мнимой. И помогает личному бренду выглядеть целостней.
🔥11👍3👏1
Rocket League

Сел чувак. Подумал чуток. И такой: "бля хочу машинки с футболом и чтобы они сальто кароче мутили". Ну и сделали. Так и живём ¯\_(ツ)_/¯

FAQ о локализации игровых логотипов

№165 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
🔥13
Forza Horizon 5

Итальянское слово "Forza", которое звучит как "Форца" в переводе на русский означает "сила", "мощь", "энергия".

Итальянские тиффози (Болельщики/фанаты) используют это слово применительно к своим клубам и сборной, как синоним слова "Вперед".

Если проводить аналогию с Россией, то слово "Форца" можно сравнить с нашим кличем "Шайбу-шайбу".


Я переборол желание написать просто "форза", но мб и так и так правильно.

FAQ о локализации игровых логотипов

№166 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
11🤔4👍2🤨1
Shadow Warrior 2

Серия игр о которой все забыли, хотя она внесла серьезный вклад в динамичность современных шутеров.

FAQ о локализации игровых логотипов

№167 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
🔥11