1610 熱帶氣旋三號強風訊號現正生效,各行車綫 及 輕鐵 列車服務未受天氣影響
熱帶氣旋三號強風訊號懸掛後,
職員將加強檢查 架空電纜 及 軌道上有否有障礙物影響行車
各行車綫的車站職員已加緊清理去水位,並於出口準備防洪板,以備不時之需
-
Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected
Staff members will strengthen their inspections of overhead live wires and tracks for obstacles
while station staff on all running lines are cleaning the drain very frequently and have flood boards prepared at exits when Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 is hoisted
熱帶氣旋三號強風訊號懸掛後,
職員將加強檢查 架空電纜 及 軌道上有否有障礙物影響行車
各行車綫的車站職員已加緊清理去水位,並於出口準備防洪板,以備不時之需
-
Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected
Staff members will strengthen their inspections of overhead live wires and tracks for obstacles
while station staff on all running lines are cleaning the drain very frequently and have flood boards prepared at exits when Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 is hoisted
0511 熱帶氣旋三號強風訊號現正生效,各行車綫 及 輕鐵 列車服務未受天氣影響
熱帶氣旋三號強風訊號懸掛後,
職員將加強檢查 架空電纜 及 軌道上有否有障礙物影響行車
各行車綫的車站職員已加緊清理去水位,並於出口準備防洪板,以備不時之需
-
Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected
Staff members will strengthen their inspections of overhead live wires and tracks for obstacles
while station staff on all running lines are cleaning the drain very frequently and have flood boards prepared at exits when Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 is hoisted
熱帶氣旋三號強風訊號懸掛後,
職員將加強檢查 架空電纜 及 軌道上有否有障礙物影響行車
各行車綫的車站職員已加緊清理去水位,並於出口準備防洪板,以備不時之需
-
Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected
Staff members will strengthen their inspections of overhead live wires and tracks for obstacles
while station staff on all running lines are cleaning the drain very frequently and have flood boards prepared at exits when Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 is hoisted
MTR Service Update
0511 熱帶氣旋三號強風訊號現正生效,各行車綫 及 輕鐵 列車服務未受天氣影響 熱帶氣旋三號強風訊號懸掛後, 職員將加強檢查 架空電纜 及 軌道上有否有障礙物影響行車 各行車綫的車站職員已加緊清理去水位,並於出口準備防洪板,以備不時之需 - Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected Staff members…
1320 熱帶氣旋一號戒備訊號現正生效,各行車綫 及 輕鐵 列車服務未受天氣影響
Tropical Cyclone Standby Signal No.1 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected
Tropical Cyclone Standby Signal No.1 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected
MTR Service Update
1320 熱帶氣旋一號戒備訊號現正生效,各行車綫 及 輕鐵 列車服務未受天氣影響 Tropical Cyclone Standby Signal No.1 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected
1940 所有熱帶氣旋訊號現已取消
All Tropical Cyclone Signals are cancelled
All Tropical Cyclone Signals are cancelled
#輕鐵 目前已改為星期六服務模式,至學校假期結束為止
早上數班於中途站開出的列車將會暫停,不過全日整體班次比平日更頻密,
而路綫 751P 仍然會於兩段繁忙時間接載乘客 🚋🚋
輕鐵表定列車服務水平
➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
Light Rail has adopted Saturday service pattern until the school holiday ends
Services start at intermediate stops will not run in this period but services are generally more frequent than normal weekdays
Route 751P will operate at both peak hours 🚋🚋
Light Rail scheduled service levels
➡️ metroride.hk/2CzV4gR
早上數班於中途站開出的列車將會暫停,不過全日整體班次比平日更頻密,
而路綫 751P 仍然會於兩段繁忙時間接載乘客 🚋🚋
輕鐵表定列車服務水平
➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
Light Rail has adopted Saturday service pattern until the school holiday ends
Services start at intermediate stops will not run in this period but services are generally more frequent than normal weekdays
Route 751P will operate at both peak hours 🚋🚋
Light Rail scheduled service levels
➡️ metroride.hk/2CzV4gR
#宋皇臺 站唔止將現代鐵路網與宋代人文活動交織埋一齊,
仲一同連接咗九龍嘅新舊社區 ↔️ 👥
車站分別有唔同出口連接鄰近啟德發展區嘅世運道,亦有出口通往世運花園
世運道、世運花園嘅名稱緣起自 1964 年 #東京奧運 ,聖火由歐洲傳遞至亞洲時曾途經香港,而啟德機場附近的道路仍在發展,時任港督戴麟趾爵士(Sir David Trench)為紀念呢次盛事,並贊頌奧林匹克精神,於是將聖火途經嘅新街道、新公園冠以當時本港對奧運會嘅稱呼 - 世運
世運花園喺宋皇臺站興建期間,曾因為加建車站出口及防洪閘而一度關閉,及後「 #沙田至中環綫 」嘅工程人員將公園重置咗公園設施,而公園移交俾政府部門後,亦加建升降機等無障礙設施,方便市民即使會否乘搭鐵路,都能夠輕鬆來往唔同街道以及使用康樂設施 🔄 🏞
今年,奧運會喺幾經艱辛後終能再次舉辦,座落嘅城市亦都係東京,期待 46 位本港運動員會喺今屆取得佳績,香港隊加油!
#當年嘅新社區今日變成傳統社區
#啟德機場就再生成為新發展區
#宋皇臺花園汲收街坊意見後變成寵物公園
#宋皇臺站喺香港新舊歷史嘅一段紀錄
#東涌綫嘅奧運站則紀念香港首次有運動員奪冠
#Tokyo2020 🗼
仲一同連接咗九龍嘅新舊社區 ↔️ 👥
車站分別有唔同出口連接鄰近啟德發展區嘅世運道,亦有出口通往世運花園
世運道、世運花園嘅名稱緣起自 1964 年 #東京奧運 ,聖火由歐洲傳遞至亞洲時曾途經香港,而啟德機場附近的道路仍在發展,時任港督戴麟趾爵士(Sir David Trench)為紀念呢次盛事,並贊頌奧林匹克精神,於是將聖火途經嘅新街道、新公園冠以當時本港對奧運會嘅稱呼 - 世運
世運花園喺宋皇臺站興建期間,曾因為加建車站出口及防洪閘而一度關閉,及後「 #沙田至中環綫 」嘅工程人員將公園重置咗公園設施,而公園移交俾政府部門後,亦加建升降機等無障礙設施,方便市民即使會否乘搭鐵路,都能夠輕鬆來往唔同街道以及使用康樂設施 🔄 🏞
今年,奧運會喺幾經艱辛後終能再次舉辦,座落嘅城市亦都係東京,期待 46 位本港運動員會喺今屆取得佳績,香港隊加油!
#當年嘅新社區今日變成傳統社區
#啟德機場就再生成為新發展區
#宋皇臺花園汲收街坊意見後變成寵物公園
#宋皇臺站喺香港新舊歷史嘅一段紀錄
#東涌綫嘅奧運站則紀念香港首次有運動員奪冠
#Tokyo2020 🗼
Sung Tong Toi Station does not only bring the modern railway network and the history of Sung Dynasty closer together, it also connects the old communities with the new in Kowloon City ↔️ 👥
There are exits on Olympic Avenue adjacent to Kai Tak Development Area, as well as others serving Olympic Garden
Both Olympic Garden and Olympic Avenue were named after the 1964 Summer Olympics in Tokyo; the torch travelled via Hong Kong as it made its journey from Europe through to Asia. To mark this historic event and to celebrate the spirit of Olympic Games, Sir David Trench, the Governor of Hong Kong at the time, decided to name the new road and the new park that the torch travelled past near Kai Tak Airport “Olympic”
The Olympic Garden was closed temporarily during Sung Wong Toi Station’s construction work to allow a station exit and its floodgate to be built. Engineers of Shatin to Central Link relocated the facilities of the park. Lifts and barrier free facilities are also added there when the park has then hand
There are exits on Olympic Avenue adjacent to Kai Tak Development Area, as well as others serving Olympic Garden
Both Olympic Garden and Olympic Avenue were named after the 1964 Summer Olympics in Tokyo; the torch travelled via Hong Kong as it made its journey from Europe through to Asia. To mark this historic event and to celebrate the spirit of Olympic Games, Sir David Trench, the Governor of Hong Kong at the time, decided to name the new road and the new park that the torch travelled past near Kai Tak Airport “Olympic”
The Olympic Garden was closed temporarily during Sung Wong Toi Station’s construction work to allow a station exit and its floodgate to be built. Engineers of Shatin to Central Link relocated the facilities of the park. Lifts and barrier free facilities are also added there when the park has then hand
7 月 26 日(星期一)起,
港鐵巴士路綫 K52 抵達輕鐵蝴蝶站後,取道輕鐵龍門站前往屯門站的兩班特別班次,將更名為路綫 K52S
而巴士於龍鼓灘的開出時間,維持於平日 0630 及 0650 時,公眾假期除外
-
From 26/Jul (Mon),
Special trips of #MTR Bus Route K52 which go via Light Rail Lung Mun Stop after Light Rail Butterfly Stop will be renamed as Route K52S
These 2 departures will leave Lung Kwu Tan at 0630 and 0650 hours every weekdays as usual and except public holidays
港鐵巴士路綫 K52 抵達輕鐵蝴蝶站後,取道輕鐵龍門站前往屯門站的兩班特別班次,將更名為路綫 K52S
而巴士於龍鼓灘的開出時間,維持於平日 0630 及 0650 時,公眾假期除外
-
From 26/Jul (Mon),
Special trips of #MTR Bus Route K52 which go via Light Rail Lung Mun Stop after Light Rail Butterfly Stop will be renamed as Route K52S
These 2 departures will leave Lung Kwu Tan at 0630 and 0650 hours every weekdays as usual and except public holidays
恭喜張家朗為香港奪得今屆奧運首面金牌
Congratulate to Cheung Ka Long for getting the first medal for Hong Kong in this Olympic Games
#香港隊加油
#支持香港運動員
#SupportHongKongAthletes
Congratulate to Cheung Ka Long for getting the first medal for Hong Kong in this Olympic Games
#香港隊加油
#支持香港運動員
#SupportHongKongAthletes
港鐵公司會贈送一年免費車票,俾全體香港奧運代表隊隊員;
今日為香港攞咗第一金嘅 張家朗 Edgar Cheung Ka Long 就會獲贈終身免費車票
#香港隊加油
#支持香港運動員
#SupportHongKongAthletes
The MTR Corporation will offer year-round tickets for every member of the Hong Kong Olympic representative team plus a lifetime ticket for 張家朗 Edgar Cheung Ka Long to celebrate the first gold medal he won tonight
今日為香港攞咗第一金嘅 張家朗 Edgar Cheung Ka Long 就會獲贈終身免費車票
#香港隊加油
#支持香港運動員
#SupportHongKongAthletes
The MTR Corporation will offer year-round tickets for every member of the Hong Kong Olympic representative team plus a lifetime ticket for 張家朗 Edgar Cheung Ka Long to celebrate the first gold medal he won tonight
0640 錦上路站有列車故障
屯馬綫列車服務稍有阻延
部分屯馬綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播
為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車
—
Faulty train at Kam Sheung Road Station
Minor delays on Tuen Ma Line
Some Tuen Ma Line trains may terminate, join the line at intermediate stations or have its destination changed to relief congestions
Listen to announcements. Empty trains will also be dispatched to ease the crowd
屯馬綫列車服務稍有阻延
部分屯馬綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播
為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車
—
Faulty train at Kam Sheung Road Station
Minor delays on Tuen Ma Line
Some Tuen Ma Line trains may terminate, join the line at intermediate stations or have its destination changed to relief congestions
Listen to announcements. Empty trains will also be dispatched to ease the crowd
MTR Service Update
0640 錦上路站有列車故障 屯馬綫列車服務稍有阻延 部分屯馬綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播 為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車 — Faulty train at Kam Sheung Road Station Minor delays on Tuen Ma Line Some Tuen Ma Line trains may terminate, join the line at intermediate stations or…
0730 錦上路站有列車故障,屯馬綫列車服務嚴重受阻
可考慮其他交通工具
一列工程列車於錦上路站附近未能開動
工程人員將盡快安排該班車駛往就近的八鄉車廠,而荃灣西至錦上路站目前維持單綫雙程行車
-
0730 Faulty train at Kam Sheung Road Station, Severe delays on Tuen Ma Line
Consider other transport means
An engineer's train was unable to proceed near Kam Sheung Road Station and require fitter's attention
Technicians will endeavor to get this train return to the Pat Heung Deport nearby while single line traffic is maintained between Tsuen Wan West and Kam Sheung Road Stations
可考慮其他交通工具
一列工程列車於錦上路站附近未能開動
工程人員將盡快安排該班車駛往就近的八鄉車廠,而荃灣西至錦上路站目前維持單綫雙程行車
-
0730 Faulty train at Kam Sheung Road Station, Severe delays on Tuen Ma Line
Consider other transport means
An engineer's train was unable to proceed near Kam Sheung Road Station and require fitter's attention
Technicians will endeavor to get this train return to the Pat Heung Deport nearby while single line traffic is maintained between Tsuen Wan West and Kam Sheung Road Stations
0725 上水站訊號故障,東鐵綫列車服務嚴重受阻
可考慮其他交通工具
部分東鐵綫、屯馬綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播
為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車
—
Signal failure at Sheung Shui Station, Severe delays on East Rail Line
Consider other transport means
Some East Rail Line, Tuen Ma Line trains may terminate, join the line at intermediate stations or have its destination changed to relief congestions
Listen to announcements. Empty trains will also be dispatched to ease the crowd
可考慮其他交通工具
部分東鐵綫、屯馬綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播
為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車
—
Signal failure at Sheung Shui Station, Severe delays on East Rail Line
Consider other transport means
Some East Rail Line, Tuen Ma Line trains may terminate, join the line at intermediate stations or have its destination changed to relief congestions
Listen to announcements. Empty trains will also be dispatched to ease the crowd
MTR Service Update
0725 上水站訊號故障,東鐵綫列車服務嚴重受阻 可考慮其他交通工具 部分東鐵綫、屯馬綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播 為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車 — Signal failure at Sheung Shui Station, Severe delays on East Rail Line Consider other transport means Some East Rail Line, Tuen Ma Line trains…
上水站附近一組道岔位故障,因而啟動「被動安全機制」將行車訊號切斷
車站職員將於附近列車停下之後,盡快趕到現場將道岔位固定
-
A set of points failed near Sheung Shui Station which triggered fail-safe mechanism and proceed signal is removed
Station staff will attend the scene immediately and secure the points once nearby trains had been stopped
車站職員將於附近列車停下之後,盡快趕到現場將道岔位固定
-
A set of points failed near Sheung Shui Station which triggered fail-safe mechanism and proceed signal is removed
Station staff will attend the scene immediately and secure the points once nearby trains had been stopped
MTR Service Update
0725 上水站訊號故障,東鐵綫列車服務嚴重受阻 可考慮其他交通工具 部分東鐵綫、屯馬綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播 為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車 — Signal failure at Sheung Shui Station, Severe delays on East Rail Line Consider other transport means Some East Rail Line, Tuen Ma Line trains…
0737 上水站訊號故障,東鐵綫列車現來往
紅磡 至 上水,預計 6 分鐘一班
—
Due to signal failure at Sheung Shui Station, East Rail Line trains serve
Hung Hom - Sheung Shui, est 6 mins interval
紅磡 至 上水,預計 6 分鐘一班
—
Due to signal failure at Sheung Shui Station, East Rail Line trains serve
Hung Hom - Sheung Shui, est 6 mins interval
不同車站將實施下列人流管制措施,確保乘客安全:
➡️ metroride.hk/MTRCrowdControl
-
These crowd control measures will be in place at different stations to ensure passengers’ safety:
➡️ metroride.hk/2hlzrHn
➡️ metroride.hk/MTRCrowdControl
-
These crowd control measures will be in place at different stations to ensure passengers’ safety:
➡️ metroride.hk/2hlzrHn
乘客可於 Citymapper 應用程式查閱其他交通工具資料,
全自動計劃「點對點」行程
📲http://citymapper.com
Check alternative transport and re-plan your point to point journey automatically via Citymapper application
全自動計劃「點對點」行程
📲http://citymapper.com
Check alternative transport and re-plan your point to point journey automatically via Citymapper application
MTR Service Update
0730 錦上路站有列車故障,屯馬綫列車服務嚴重受阻 可考慮其他交通工具 一列工程列車於錦上路站附近未能開動 工程人員將盡快安排該班車駛往就近的八鄉車廠,而荃灣西至錦上路站目前維持單綫雙程行車 - 0730 Faulty train at Kam Sheung Road Station, Severe delays on Tuen Ma Line Consider other transport means An engineer's train was unable to proceed near…
0750 之前的有列車故障事件現已處理,屯馬綫列車服務稍有阻延
—
The earlier faulty train event has just resolved, minor delays on Tuen Ma Line
—
The earlier faulty train event has just resolved, minor delays on Tuen Ma Line