#機場快綫 於 8 月 13 日至 14 日 17:00 至 20:00 ,將改為每小時 6 班車;
其後至收車前為每小時 5 班車,方便乘客往返博覽館站 🚈🚈
香港、九龍站大堂亦有特別櫃位至 9 月底,發售 $47 即日來回車票
機場快綫優惠詳情 ➡️ metroride.hk/Checkfares
—
6 trains per hour will be operated on Airport Express from 17:00 - 20:00 and 5 thereafter till the end of traffic on 13 - 14/Aug (Sat) for better connections to the AsiaWorld-Expo
Airport Express offers ➡️ metroride.hk/Checkfares
$47 round trip tickets are also available at in Hong Kong and Kowloon Stations’ concourse until late-Sep
其後至收車前為每小時 5 班車,方便乘客往返博覽館站 🚈🚈
香港、九龍站大堂亦有特別櫃位至 9 月底,發售 $47 即日來回車票
機場快綫優惠詳情 ➡️ metroride.hk/Checkfares
—
6 trains per hour will be operated on Airport Express from 17:00 - 20:00 and 5 thereafter till the end of traffic on 13 - 14/Aug (Sat) for better connections to the AsiaWorld-Expo
Airport Express offers ➡️ metroride.hk/Checkfares
$47 round trip tickets are also available at in Hong Kong and Kowloon Stations’ concourse until late-Sep
1515 青衣站架空電纜供電故障
東涌綫列車現來往
香港 至 青衣,預計 10 分鐘一班
香港 至 東涌,預計 20 分鐘一班
機場快綫列車現來往
香港 至 博覽館,預計 20 分鐘一班
ℹ️ 部分東涌綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播
為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車
—
Due to power failure at Tsing Yi Station
Tung Chung Line trains serve
Hong Kong - Tsing Yi, est 10 mins interval
Hong Kong - Tung Chung, est 20 mins interval
Airport Express trains serve
Hong Kong - AsiaWorld-Expo, est 20 mins interval
ℹ️ Some Tung Chung Line trains may terminate, join the line at intermediate stations or have its destination changed to relief congestions
Listen to announcements. Empty trains will also be dispatched to ease the crowd
東涌綫列車現來往
香港 至 青衣,預計 10 分鐘一班
香港 至 東涌,預計 20 分鐘一班
機場快綫列車現來往
香港 至 博覽館,預計 20 分鐘一班
ℹ️ 部分東涌綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播
為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車
—
Due to power failure at Tsing Yi Station
Tung Chung Line trains serve
Hong Kong - Tsing Yi, est 10 mins interval
Hong Kong - Tung Chung, est 20 mins interval
Airport Express trains serve
Hong Kong - AsiaWorld-Expo, est 20 mins interval
ℹ️ Some Tung Chung Line trains may terminate, join the line at intermediate stations or have its destination changed to relief congestions
Listen to announcements. Empty trains will also be dispatched to ease the crowd
MTR Service Update
1515 青衣站架空電纜供電故障 東涌綫列車現來往 香港 至 青衣,預計 10 分鐘一班 香港 至 東涌,預計 20 分鐘一班 機場快綫列車現來往 香港 至 博覽館,預計 20 分鐘一班 ℹ️ 部分東涌綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播 為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車 — Due to power failure at Tsing Yi Station Tung Chung Line trains serve Hong Kong…
ℹ️ 青衣站附近的架空電纜受外來物影響,牽引電流曾一度中斷
往博覽館方向的機場快綫列車駛到青衣時,將使用東涌綫月台,
車站職員會安排乘客到適當區域出、入閘,請留意月台及車廂的廣播
-
ℹ️ Traction current at Tsing Yi Station went off intermittently due to foreign object caught on overhead live wires
Airport Express trains for AsiaWorld-Expo will use Tung Chung Line's platform when arriving at Tsing Yi
Station staff will arrange passengers to enter or leave the proper paid area
Listen to announcements
往博覽館方向的機場快綫列車駛到青衣時,將使用東涌綫月台,
車站職員會安排乘客到適當區域出、入閘,請留意月台及車廂的廣播
-
ℹ️ Traction current at Tsing Yi Station went off intermittently due to foreign object caught on overhead live wires
Airport Express trains for AsiaWorld-Expo will use Tung Chung Line's platform when arriving at Tsing Yi
Station staff will arrange passengers to enter or leave the proper paid area
Listen to announcements
MTR Service Update
ℹ️ 青衣站附近的架空電纜受外來物影響,牽引電流曾一度中斷 往博覽館方向的機場快綫列車駛到青衣時,將使用東涌綫月台, 車站職員會安排乘客到適當區域出、入閘,請留意月台及車廂的廣播 - ℹ️ Traction current at Tsing Yi Station went off intermittently due to foreign object caught on overhead live wires Airport Express trains for AsiaWorld-Expo…
1550 之前的架空電纜供電故障事件現已處理,東涌綫列車服務稍有阻延、機場快綫列車服務回復正常
The earlier power failure event has just resolved, minor delays on Tung Chung Line, good service on Airport Express
The earlier power failure event has just resolved, minor delays on Tung Chung Line, good service on Airport Express
MTR Service Update
1550 之前的架空電纜供電故障事件現已處理,東涌綫列車服務稍有阻延、機場快綫列車服務回復正常 The earlier power failure event has just resolved, minor delays on Tung Chung Line, good service on Airport Express
1622 東涌綫列車服務回復正常
Good service on Tung Chung Line
Good service on Tung Chung Line
MTR Service Update
1622 東涌綫列車服務回復正常 Good service on Tung Chung Line
港鐵公司就早前東涌綫、機場快綫受阻的情況,所發之延遲證明書
Delay certificate issued by #MTR for disruptions on Tung Chung Line, Airport Express
⬇️
https://tnsms1.mtr.com.hk/latecert/form_en.html
Delay certificate issued by #MTR for disruptions on Tung Chung Line, Airport Express
⬇️
https://tnsms1.mtr.com.hk/latecert/form_en.html
將服務觀塘綫乘客嘅 #市區綫願景列車,依家會喺深夜近尾班車嘅時間,開始進行「影子測試」嚟模擬日常運作情況 🚈 🔍
新列車全數共有 744 個車廂,而車內的行車聲浪會顯著減少,同時都有動態路綫圖等設施,並將會逐步取代 93 列舊有列車
鐵路願景計劃
➡️ metroride.hk/RailwayVision
#新車預計年底投入服務
#完成近年多款列車嘅更新計劃
#會逐步成為市區綫嘅主要車廂
#係2010年代鐵路願景計劃嘅產品
#試車期間請留意尾班車開出時間嘅廣播及告示
The new Urban Lines Vision Trains that will soon serve the Kwun Tong Line have started undergoing "shadow tests" close to the end of traffic hours at late night to simulate normal daily operations 🚈 🔍
A total of 744 new carriages will be built. Passengers can expect much quieter journeys while new facilities such as dynamic route maps will be available on these new trains
93 current, older train sets will be replaced by these new Urban Lines Vision Trains
新列車全數共有 744 個車廂,而車內的行車聲浪會顯著減少,同時都有動態路綫圖等設施,並將會逐步取代 93 列舊有列車
鐵路願景計劃
➡️ metroride.hk/RailwayVision
#新車預計年底投入服務
#完成近年多款列車嘅更新計劃
#會逐步成為市區綫嘅主要車廂
#係2010年代鐵路願景計劃嘅產品
#試車期間請留意尾班車開出時間嘅廣播及告示
The new Urban Lines Vision Trains that will soon serve the Kwun Tong Line have started undergoing "shadow tests" close to the end of traffic hours at late night to simulate normal daily operations 🚈 🔍
A total of 744 new carriages will be built. Passengers can expect much quieter journeys while new facilities such as dynamic route maps will be available on these new trains
93 current, older train sets will be replaced by these new Urban Lines Vision Trains
MTR Service Update
2110 熱帶氣旋一號戒備訊號現正生效,各行車綫 及 輕鐵 列車服務未受天氣影響 Tropical Cyclone Standby Signal No.1 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected
0511 熱帶氣旋一號戒備訊號現正生效,各行車綫 及 輕鐵 列車服務未受天氣影響
Tropical Cyclone Standby Signal No.1 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected
Tropical Cyclone Standby Signal No.1 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected
MTR Service Update
0511 熱帶氣旋一號戒備訊號現正生效,各行車綫 及 輕鐵 列車服務未受天氣影響 Tropical Cyclone Standby Signal No.1 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected
1240 熱帶氣旋三號強風訊號現正生效,各行車綫 及 輕鐵 列車服務未受天氣影響
熱帶氣旋三號強風訊號懸掛後,
職員將加強檢查 架空電纜 及 軌道上有否有障礙物影響行車
各行車綫的車站職員已加緊清理去水位,並於出口準備防洪板,以備不時之需
-
Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected
Staff members will strengthen their inspections of overhead live wires and tracks for obstacles
while station staff on all running lines are cleaning the drain very frequently and have flood boards prepared at exits when Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 is hoisted
熱帶氣旋三號強風訊號懸掛後,
職員將加強檢查 架空電纜 及 軌道上有否有障礙物影響行車
各行車綫的車站職員已加緊清理去水位,並於出口準備防洪板,以備不時之需
-
Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected
Staff members will strengthen their inspections of overhead live wires and tracks for obstacles
while station staff on all running lines are cleaning the drain very frequently and have flood boards prepared at exits when Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 is hoisted
乘客可以喺 ➡️ http://metroride.hk 網站上,查閱颱風期間預計的列車服務
車務控制中心將按實際情況,安排列車班次,請繼續留意 @mtrupdate 的消息
而喺颱風期間,乘客都可以用 Citymapper 應用程式查閱各行車綫、輕鐵嘅服務狀況,以及其他交通工具嘅覆蓋,方便計劃行程 📲
-
You may check the estimated train services during typhoon days on
➡️ http://metroride.hk
While the Operations Control Centre will arrange the service interval according to the actual situation, please check our timeline for instant updates
Service status for all running lines and Light Rail plus other transport operators' coverage area also available on Citymapper application for your convenience of journey plannings when typhoon signals in effect 📲
車務控制中心將按實際情況,安排列車班次,請繼續留意 @mtrupdate 的消息
而喺颱風期間,乘客都可以用 Citymapper 應用程式查閱各行車綫、輕鐵嘅服務狀況,以及其他交通工具嘅覆蓋,方便計劃行程 📲
-
You may check the estimated train services during typhoon days on
➡️ http://metroride.hk
While the Operations Control Centre will arrange the service interval according to the actual situation, please check our timeline for instant updates
Service status for all running lines and Light Rail plus other transport operators' coverage area also available on Citymapper application for your convenience of journey plannings when typhoon signals in effect 📲
MTR Service Update
1240 熱帶氣旋三號強風訊號現正生效,各行車綫 及 輕鐵 列車服務未受天氣影響 熱帶氣旋三號強風訊號懸掛後, 職員將加強檢查 架空電纜 及 軌道上有否有障礙物影響行車 各行車綫的車站職員已加緊清理去水位,並於出口準備防洪板,以備不時之需 - Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected Staff members…
各行車綫 及 輕鐵路綫 改以早上繁忙時間班次運作
由於人多擠逼,列車到站後需比平日停留更長時間,方可順利上落乘客
八號暴風或烈風信號發出的三小時後,港鐵巴士將停止服務
表定列車服務水平
➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
-
All running Lines and Light Rail adopted morning peak hour intervals
The stationary time of these services is increased due to overcrowding
MTR Buses will cease 3 hours when the Gale or Storm Signal No.8 is hoisted
Scheduled train service levels
➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
由於人多擠逼,列車到站後需比平日停留更長時間,方可順利上落乘客
八號暴風或烈風信號發出的三小時後,港鐵巴士將停止服務
表定列車服務水平
➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
-
All running Lines and Light Rail adopted morning peak hour intervals
The stationary time of these services is increased due to overcrowding
MTR Buses will cease 3 hours when the Gale or Storm Signal No.8 is hoisted
Scheduled train service levels
➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
MTR Service Update
各行車綫 及 輕鐵路綫 改以早上繁忙時間班次運作 由於人多擠逼,列車到站後需比平日停留更長時間,方可順利上落乘客 八號暴風或烈風信號發出的三小時後,港鐵巴士將停止服務 表定列車服務水平 ➡️ metroride.hk/TrainsPerHour - All running Lines and Light Rail adopted morning peak hour intervals The stationary time of these services is increased due to…
不同車站將實施下列人流管制措施,確保乘客安全:
➡️ metroride.hk/MTRCrowdControl
-
These crowd control measures will be in place at different stations to ensure passengers’ safety:
➡️ metroride.hk/2hlzrHn
➡️ metroride.hk/MTRCrowdControl
-
These crowd control measures will be in place at different stations to ensure passengers’ safety:
➡️ metroride.hk/2hlzrHn
MTR Service Update
各行車綫 及 輕鐵路綫 改以早上繁忙時間班次運作 由於人多擠逼,列車到站後需比平日停留更長時間,方可順利上落乘客 八號暴風或烈風信號發出的三小時後,港鐵巴士將停止服務 表定列車服務水平 ➡️ metroride.hk/TrainsPerHour - All running Lines and Light Rail adopted morning peak hour intervals The stationary time of these services is increased due to…
1925 熱帶氣旋八號烈風或暴風信號,各行車綫 及 輕鐵 以特別服務運作
受風勢影響,列車於車站間或以較慢的車速行駛
機場快綫則為每 15 分鐘一班
港鐵巴士會於三小時內,隨時因路面狀況影響而停止服務
港鐵接駁巴士會按天氣情況決定行駛與否,請留意九巴的宣佈
-
Special services and speed restrictions applied for all running lines and Light Rail routes for safety considerations
Airport Express is operating in 15 mins interval
MTR Bus will be ceased 3 hours after unless the road condition deteriorates
Depending on the local weather conditions, MTR Feeder Bus services may also be altered. Check the announcements made by KMB
受風勢影響,列車於車站間或以較慢的車速行駛
機場快綫則為每 15 分鐘一班
港鐵巴士會於三小時內,隨時因路面狀況影響而停止服務
港鐵接駁巴士會按天氣情況決定行駛與否,請留意九巴的宣佈
-
Special services and speed restrictions applied for all running lines and Light Rail routes for safety considerations
Airport Express is operating in 15 mins interval
MTR Bus will be ceased 3 hours after unless the road condition deteriorates
Depending on the local weather conditions, MTR Feeder Bus services may also be altered. Check the announcements made by KMB
MTR Service Update
1925 熱帶氣旋八號烈風或暴風信號,各行車綫 及 輕鐵 以特別服務運作 受風勢影響,列車於車站間或以較慢的車速行駛 機場快綫則為每 15 分鐘一班 港鐵巴士會於三小時內,隨時因路面狀況影響而停止服務 港鐵接駁巴士會按天氣情況決定行駛與否,請留意九巴的宣佈 - Special services and speed restrictions applied for all running lines and Light Rail routes for safety considerations…
2053 各行車綫 及 輕鐵路綫 正陸續改以非繁忙時間班次運作
表定列車服務水平
➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
-
All running Lines and Light Rail are gradually adopting non-peak services
Scheduled train service levels
➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
表定列車服務水平
➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
-
All running Lines and Light Rail are gradually adopting non-peak services
Scheduled train service levels
➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
MTR Service Update
2053 各行車綫 及 輕鐵路綫 正陸續改以非繁忙時間班次運作 表定列車服務水平 ➡️ metroride.hk/TrainsPerHour - All running Lines and Light Rail are gradually adopting non-peak services Scheduled train service levels ➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
2225 各行車綫 及 輕鐵路綫 正以非繁忙時間班次運作
表定列車服務水平 ➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
-
All running Lines and Light Rail are operating at non-peak intervals
Scheduled train service levels
➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
表定列車服務水平 ➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
-
All running Lines and Light Rail are operating at non-peak intervals
Scheduled train service levels
➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
MTR Service Update
2053 各行車綫 及 輕鐵路綫 正陸續改以非繁忙時間班次運作 表定列車服務水平 ➡️ metroride.hk/TrainsPerHour - All running Lines and Light Rail are gradually adopting non-peak services Scheduled train service levels ➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
2225 各行車綫 及 輕鐵路綫 正陸續改以非繁忙時間班次運作
表定列車服務水平 ➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
-
All running Lines and Light Rail are gradually adopting non-peak services
Scheduled train service levels
➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
表定列車服務水平 ➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
-
All running Lines and Light Rail are gradually adopting non-peak services
Scheduled train service levels
➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
MTR Service Update
2225 各行車綫 及 輕鐵路綫 正陸續改以非繁忙時間班次運作 表定列車服務水平 ➡️ metroride.hk/TrainsPerHour - All running Lines and Light Rail are gradually adopting non-peak services Scheduled train service levels ➡️ metroride.hk/TrainsPerHour
2310 各行車綫 及 輕鐵 以特別服務運作
受風勢影響,列車於車站間或以較慢的車速行駛
機場快綫則為每 15 分鐘一班
-
Special services and speed restrictions applied for all running lines and Light Rail routes for safety considerations
Airport Express is operating at 15 mins intervals
受風勢影響,列車於車站間或以較慢的車速行駛
機場快綫則為每 15 分鐘一班
-
Special services and speed restrictions applied for all running lines and Light Rail routes for safety considerations
Airport Express is operating at 15 mins intervals
MTR Service Update
2310 各行車綫 及 輕鐵 以特別服務運作 受風勢影響,列車於車站間或以較慢的車速行駛 機場快綫則為每 15 分鐘一班 - Special services and speed restrictions applied for all running lines and Light Rail routes for safety considerations Airport Express is operating at 15 mins intervals
0511 熱帶氣旋八號烈風或暴風信號
各行車綫 及 輕鐵 以特別服務運作
受風勢影響,列車於車站間或以較慢的車速行駛
機場快綫則為每 15 分鐘一班
輕鐵路綫 614、615 及所有港鐵巴士路綫暫停服務
-
Cyclone Gale or Storm Signal No.8
Special services and speed restrictions applied for all running lines and Light Rail routes for safety considerations
Airport Express is operating at 15 mins intervals
Light Rail Routes 614 and 615 and all MTR buses suspended
各行車綫 及 輕鐵 以特別服務運作
受風勢影響,列車於車站間或以較慢的車速行駛
機場快綫則為每 15 分鐘一班
輕鐵路綫 614、615 及所有港鐵巴士路綫暫停服務
-
Cyclone Gale or Storm Signal No.8
Special services and speed restrictions applied for all running lines and Light Rail routes for safety considerations
Airport Express is operating at 15 mins intervals
Light Rail Routes 614 and 615 and all MTR buses suspended