ℝ𝔸ℙℙ𝔼𝕃𝕊 𝔼ℂℍ𝔸ℕ𝔾𝕊 & 𝔻𝔼𝕊𝕀𝕃𝕃𝕌𝕊𝕀𝕆ℕ𝕊 𝕝𝕖 𝕔𝕒𝕟𝕒𝕝 – Telegram
ℝ𝔸ℙℙ𝔼𝕃𝕊 𝔼ℂℍ𝔸ℕ𝔾𝕊 & 𝔻𝔼𝕊𝕀𝕃𝕃𝕌𝕊𝕀𝕆ℕ𝕊 𝕝𝕖 𝕔𝕒𝕟𝕒𝕝
1.15K subscribers
12.4K photos
7.56K videos
617 files
7.13K links
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :


D'après [عAbdoullãh] Ibn عOmar
رضي الله عنهما
Qui dit que : « Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a interdit la surenchère. »


Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :


D'après [عAbdoullãh] Ibn عOmar
رضي الله عنهما
Qui dit que : « Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a interdit la mizabanah, qui est l’achat des fruits avec des dattes au poids [la vente des fruits sur les palmiers avant leur récolte définitive, estimée approximativement, avec des dattes au sol. Cela comporte une incertitude dans la mesure et le poids des fruits], et la vente de la vigne avec des raisins secs au poids. »


Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :


D'après [عAbdoullãh] Ibn عOmar
رضي الله عنهما
Qui dit que : « Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a interdit le قqaza'. J'ai demandé à Nafiع' : Qu'est-ce que le قqaza' ? Il a répondu : C'est raser une partie de la tête de l'enfant et en laisser une autre. »


Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :


D'après عAwn Ibn Abî Jouhaifa
رضي الله عنه
Qui dit que j'ai vu mon père et il a dit : « Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a interdit le prix du sang, le prix du chien, celui qui mange l’usure et celui qui la donne, ainsi que la tatoueuse et celle qui se fait tatouer. »


Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :


D'après Aboû Bakrah
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit : « Ne vendez pas l’or par l’or sauf à poids égal et l’argent par l’argent sauf à poids égal, et vendez l’or par l’argent et l’argent par l’or comme vous voulez. »


Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :


D'après Jãbir ibn Abdillãh
رضي الله عنه
Qui dit que : « Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a interdit de tuer un animal par patience. »


Rapporté par l'Imãm Mouslim
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :


D'après Jãbir ibn Abdillãh
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « La nourriture d'une personne suffit pour deux, la nourriture de deux suffit pour quatre, et la nourriture de quatre suffit pour huit. »


Rapporté par l'Imãm Mouslim
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :


D'après Aboû Hourayra
رضي الله عنه
Qui dit qu'il a entendu Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
Dire : « L’exemple de l’avare et du dépensier est comme celui de deux hommes portant des tuniques de fer, de leur poitrine jusqu’à leurs épaules. Quant au dépensier, il ne dépense que lorsque la tunique s’étend ou couvre sa peau au point de cacher ses doigts et d’effacer ses traces. Quant à l’avare, il ne veut rien dépenser, si bien que chaque anneau de la tunique colle à sa place, il essaie de l’élargir mais elle ne s’élargit pas. »


Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim
INSPIRE GUIDE 11.pdf
28.4 MB
#Nouveau
#Traduction_française

🔸[ SACRIFICE DE JUIFS LE JOUR DE "YOM KIPPOUR" ]🔸Inspire Guide sur l'attaque de la synagogue de Heaton Park, Manchester

🔗 Lien de téléchargement de la traduction transcrite au format PDF :

https://archive.gnews.to/s/w79mqH7e32NRybg
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :


D'après Aboû Hourayra
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a visité la tombe de sa mère, Il a pleuré, et fit pleurer ceux qui l'entouraient, puis il dit : « J'ai demandé la permission à Mon Seigneur de demander pardon pour elle, mais IL ne me l'a pas accordée, puis je LUI ai demandé la permission de visiter sa tombe, et IL me l'a accordée. Visitez donc les tombes car elles rappellent la mort. »


Rapporté par l'Imãm Mouslim
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :


D'après Aboû Hourayra
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit : « La plus basse place que l'un de vous puissiez atteindre au Paradis est celle où l'on vous dira : "Fais un vœu." Il fera un vœu, encore et encore, et on lui demandera : "As-tu fait un vœu ?" Il répondra : "Oui", et on lui dira : "Alors tu auras ce que tu as souhaité, et même quelque chose de semblable encore. »


Rapporté par l'Imãm Mouslim
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :


D'après Souhaib
رضي الله عنه
Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
a dit : « Lorsque les gens du Paradis entreront au Paradis, ALLÃH Le Très Haut dira : "Voulez-vous que je vous donne encore quelque chose ?" Ils répondront : N'avons-nous pas vu nos visages se faire illuminer ? N'avons-nous pas été admis au Paradis et sauvés du Feu ?". Il ﷺ dit : Il enlevera le voile, et rien ne leur est donné qu'ils aiment plus que de regarder leur Seigneur, Le Tout-Puissant. »


Rapporté par l'Imãm Mouslim
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :


D'après Aboû Hourayra
رضي الله عنه
Qui dit j'ai entendu Le Messager d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
Dire : « Sachez que le bas monde est maudit, maudit est ce qu'il contient, sauf le rappel d'ALLÃH [l'évocation], et ce qui s'y rattache, et un savant ou un étudiant en sciences [Islamique]. »


Rapporté par l'Imãm At-Tirmidhî
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :


D'après Sahl ibn saعd
رضي الله عنه
Qui dit que Le Messager d'ALLÃH
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآله وَسَلَّمَ
A dit : « Si ce bas-monde valait auprès d’ALLÃH le poids d’une aile de moustique, IL n’y aurait pas consenti au mécréant une seule gorgée d’eau. »


Rapporté par l'Imãm At-Tirmidhî
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Essai de traduction rapprochée :


D'après Aboû Hourayra
رضي الله عنه
Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH
صلى الله عليه وآله وسلَّم
A dit : « Quand l'un de vous éternue, qu'il dise : Al Hamdou LILLÃH (Toute Louange parfaite n'appartient qu'à ALLÃH) et que son frère ou son compagnon lui réponde : Yarhamou k'ALLÃH (Qu'ALLÃH te fasse miséricorde). S'il lui dit : Yarhamou k'ALLÃH, qu'il réponde : Yahdîkumoullah wa yuslih bãlakoum (Qu'ALLÃH vous guide et améliore votre condition). »


Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri
2