Русский переплет – Telegram
Русский переплет
672 subscribers
436 photos
24 videos
13 files
699 links
Книжный переплет в России и не только: изучение, реставрация и все, что имеет к этому отношение. Немного о библиотеках и библиотекарях. Статьи: https://clck.ru/rfVVq Для связи: @alexandrkruglov
Download Telegram
Начало интереса к русскому средневековому переплету можно отнести к публикациям Павла Симони, который впервые издал рукописные материалы по технологии и истории древнерусского переплета. Достаточно известны статьи Сократа Клепикова, который впервые описал этапы развития русского переплета. В литературе уже отмечали ошибки в описаниях Клепикова, как ранее Симони, «в силу отсутствия профессиональных навыков» и «к тому же временный и случайный характер» интереса к этому материалу. Из-за не разработанной терминологии и недостаточного знания приемов средневековых мастеров ошибки с неточностями переходят в работы более поздних авторов.

Ныне выкладываем на сайте большую статью Сократа Клепикова 1959 года «Из истории русского художественного переплета». Она все еще не потеряла своего значения, поскольку исследователи продолжают ссылаться на нее (а кроме нее мало что есть). Статья эта требует многих исправлений и комментариев, и со временем мы это сделаем, а пока только сама статья.

#sitenews #Клепиков

>>>>>>>>>>>>
Тезисы «Монограмма переплетчика XV века» дополнил описаниями.
>>>>>>>>>>
Через неделю будет годовщина основания этого канала. Где-то чуть менее года тому назад я сообщал, что пишу, прежде всего, для себя, просто чтобы привести в порядок свои материалы и соображения, додумать недодуманное и дописать недописанное. Задача оказалась сложнее, чем представлялась тогда. Не очень-то додумывается и дописывается. Мысль такая длинная — все очень непросто. Однако ныне канал читает более сотни человек — это много учитывая количество русскоязычных реставраторов переплета и кодикологов. См. #реестр

Думаю, в ближайшее время мы организуем несколько опросов, чтобы оценить географию, интересы, возраст и т.д.
Трудно сказать, какого времени этот простой (обиходный) переплет на английской книге конца XVII века (может быть от XVII до XIX). Кожа протерта водно-спиртовой смесью, надставлены углы и около половины всех заворотов кожи.

#кожа #portfolio
Переплеты конца XVIII или первой трети XIX века. Реставрация схожая с предыдущей, но здесь под кожу корня подложена новая кожа (опоек смешенного дубления). Ее видно на головке левого тома, на месте перехода от коня к крышке и в некоторых других местах. В пустых промежутках между шнурами раньше были наклейки из цветной кожи с тиснеными названиями (на левом томе проглядывают буквы). Наклейки были утрачены давно.

#кожа #portfolio

Разбираю старые фотографии

Дом Пашкова был построен в конце XVIII века. С 1861 года в нем хранились коллекции и библиотека Румянцевского музея. Десять лет назад Пашков дом был отреставрирован и отведен под Отдел рукописей. Еще до того, как запустили читателей, мне довелось там побывать и сделать несколько фотографий. По-моему, на балконе еще не закончили.

#Москва #РГБ #библиотеки

Как знают те, кто давно просматривает этот канал, тут неравнодушны к архивным "баянам". Никогда не работал в архивах в качестве архивиста или реставратора — только как читатель.

Сегодня — баяны из Российского государственного военно-исторического архива (РГВИА), что в Лефортовском дворце на Яузе. В Архиве собраны документы о российской армии за период с конца XVII века до 1918 года.

• Дела военно-походных канцелярий чинов генералитета русской армии XVIII–XIX веков.

• Что сожержит том на средней фотографии, мне неведомо.

• Документы Ее Императорского Величества Лейб-компании: годовые связки дел, расчетная табель денежного жалованья и карманный именной список роты на 25 ноября 1760 года.

#РГВИА #архивныйпереплет

♦️ ЧЕЛОВЕКИ ♦️ - дополнение к основному указателю хеш-тегов:

#Симони Павел, #Клепиков Сократ
#Симонов Л.Н. - автор «Переплетное мастерство» 1897
#Мокрецова И.П. #Рескин
#старообрядчество - Покровский, о.Палладий и др.
#Szirmai #ArthurBailey #PeterWaters
#B42 - Библия Гутенберга
#Schedel Hartmann - издатель Liber chronicarum 1493

#Ницше - толкование сновидений
#Цветаева Марина
#Мирзаян Александр - поэт, бард
#Достоевский Федор
#Bonhoeffer

#inEnglish #aufDeutsch #переводы

#hashtags - другие хеш-меню

Переплеты сочетающие кожу с коленкором и бумагой имитирующими кожу стали достаточно обычными со второй трети XIX века. В середине 20-х появился коленкор, чуть позже, используя схожую рецептуру, стали производить переплетную бумагу "под кожу". Несколько образцов можно посмотреть ТУТ.

#материалы #кожа #коленкор #бумага

На фотографии кожаный — только уголок. На первый взгляд переплет весь одет в кожу. (источник)
Forwarded from Русское

Ношение платка стало практической необходимостью для женщин, работающих на военных заводах во время Второй мировой войны, чтобы волосы не попали в машины. «Закрой волосы для безопасности. Так делает ваша русская сестра». Этот просоветский плакат был выпущен Министерством труда и национальной службы и изготовлен Королевским обществом по предотвращению несчастных случаев (Ministry of Labour and National Service and the Royal Society for the Prevention of Accidents). Советские граждане и солдаты часто изображались как воплощение добродетелей военного времени.

В комментариях наши англо-саксонские братья пишут:
Nice, simple, and sweet. It also speaks as a historical document to the positive relations between the British and the USSR at that point in the war. I doubt it would have been chosen for publication in 1944-45.
Yeah because before then they along with United States hated them before WW2 then after was hate as normal.

Antonia Lant по поводу этого плаката

Cover your hair for safety. Your Russian sister does! (1943) by F Kenwood Giles.
Forwarded from Русское
Предлагаю вам свой перевод абзаца о плакате «Cover your hair for safety. Your Russian sister does!» из книги «Nationalising Femininity: Culture, Sexuality and Cinema in World War Two Britain».

Сравнение различных национальных групп женщин, как правило, является важным элементом построения официальной женственности военного времени, еще одним аспектом национализации женственности. Как написано в статье «Женщина и красота»: «Вы равны двум немецким женщинам?». Обращение к Советскому Союзу в качестве источника альтернативной мобилизованной женственности был довольно широко распространен. Советским женщинам предлагалось подражать на плакате: «Закрой волосы для безопасности. Так делает ваша русская сестра!». На затылке женщины завязан простой платок, а серп с молотом украшал больший платок, на котором она изображена. В этой дискуссии идея советских женщин как негламурных уравновешивала ауру американской богини экрана. Представления о советской женственности возникли, по крайней мере, частично, из показа советских фильмов в Англии. Возможно, в связи с этим комментарий Herald Tribune о Brief Encounter (1945): «между Голливудом и Москвой относительно стиля и качества» следует понимать со ссылкой на эту женственность, а также на другие аспекты ее стиля. Знание опыта советских женщин в военное время усилило их связь с беспристрастностью. Советский Союз был единственной страной, которая более широко использовала женский труд во время Второй мировой войны, чем Великобритания. Советские женщины видели боевое и стрелковое оружие в отличие от своих британских коллег. Они обучались в качестве снайперов и летчиков-истребителей («Ночные ведьмы» как называли их немцы). Одна из самых успешных снайперов совершила поездку по территории Союзников, и стала моделью для «Леди Снайпер» в британском фильме «Тони Пипит» (1944). Лейтенант Боколова, как ее там называют, является самой успешной гинандроморфной фигурой из всего жанра фронтового кино. Она является «храбрым и прекрасным представителем нашего доблестного русского союзника», согласно характеристике полковника Баррингтона, убила более ста «гитлеровцев» и может без труда перекинуть винтовку с оптическим прицелом через плечо. Ее сочетание силы и привлекательности, выдержанное на экране всего несколько минут, приводит в замешательство девушку из местной сухопутной армии (Land Army), которая размышляет: «Я хочу увидеть, что у нее есть, чего у меня нет». Это сравнение также просят сделать женскую часть аудитории.
Участвуйте в группе и выкладывайте ваши новости о конференциях, семинарах, выставках и других событиях связанных с реставрацией и изучением материальной составляющей книги.

https://news.1rj.ru/str/book_restoration_news

Smoke On The Water Live In Japan
«ASAHI-TV» 2007.04.08

Мы все вышли на озеро Бива*
В паломничество к Бэндзайтэн*
После работы в ночную смену.
Отмокание в горячих источниках было в наших планах.
Было бы неплохо зазвать и горячих хозяек.
И пейте обильно время от времени.
Почему бы нам не отшлифовать наши голоса?
Для исполнения песни Kiyari.*

Эдо пожарные
Небо яркое и ясное
Эдо пожарные

На берегу озера Бива
Игра была поставлена в театре.
Давайте заглянем внутрь.
В любом случае не пройдем мимо
Дающих представление артистов из Эдо.
Эффекты сценического пламени пошли не так.
Вот где мы пригодимся.

Пожарные на месте пожара
Искры в небе
Пожарные на месте пожара

---------
Бива — крупнейшее озеро Японии, имеет форму лютни.
Бэндзайтэн — в синтоизме богиня воды, изображается в виде обнаженной пышнотелой красавицы с лютней в руках.
Kiyari — традиционная песня пожарных, которую поют при совместной работе (подобная русской "Дубинушке").

#видео #youtube #Япония #переводы 😊😎😔

https://www.youtube.com/watch?v=x-GLzEscCX4

PROCESS OF YUZEN
CHISO

Yuzen — японская техника окрашивания тканей. CHISO — одна из известнейших и старейших компаний Киото, выпускающих кимоно ручной работы.

В фильме показаны многочисленные традиционные японские технологии украшения тканей. На мой вкус показанная в фильме ткань перегружена "красивостями". Думаю, что так делают редко, тут взяли для примера, чтобы показать весь набор возможностей. М.б. что-то кому-то пригодится. Например, мне понравилось золочение по трафарету.

Кимоно в Японии стоит дорого, одевают редко, например, на окончание школы, университета, берут для этого напрокат.

#видео #youtube #Япония

https://www.youtube.com/watch?v=MKG13KDqKj8
Почему в канале про русский переплет много всякого и нерусского?

Отвечаю:
Вроде бы где-то когда-то Редьярд Киплинг говорил, что англичане не знают свою Англию, потому что нигде кроме нее не бывали. Действительно, все познается в сравнении. Я уже писал, что в начальный период своей реставрационной деятельности интересовался реставрацией архитектуры, живописи (иконописи) и другими вещами. Кое-что делал сам под руководством, стажировался. Это позволяет шире взглянуть, выйти за рамки узкопрофессиональной исполнительности. C японскими технологиями немного познакомился на мастер-классах Филиппа Мередита (Philip Meredith) в конце 80-х начале 90-х, когда он приезжал в Россию. Филипп прошел курс (15 лет и не годом меньше) традиционной японской реставрации графики. Меня его мастерство впечатлило на всю жизнь. Есть и в России мастера, но 15 лет — в учениках, кто из нас готов так отдаться.

Многолетняя выучка мастеров позволяет традиционным японским ремеслам как-то очень легко и органично включать в себя современные технологии, не утрачивая при этом своей национальной специфики и культурной обособленности. Посмотрите фильм «Старая столица» / The Ancient City / Koto / 古都 (Кон Итикава / Kon Ichikawa, 1980). Экранизация одноименного романа Ясунари Кавабата о наследнице магазина традиционных тканей. Там немного о ткачестве поясов, тоже Киото. Так вот, мастер поясов для кимоно вдохновляется рисунком Пауля Клее. Это уже вторая экранизация романа.

А японский переплет прост и однообразен, позже как-нибудь напишу, почему нет у них настоящего переплета.

#общага #Япония #фильмы
В опросе можно дать только 10 вариантов ответов, поэтому сейчас только страны бывшего СССР. По остальным территориям будет отдельный #опрос

ОТКУДА ВЫ НАС ЧИТАЕТЕ?
Final Results
30%
Москва
30%
Санкт-Петербург
13%
Остальная Европейская Россия
5%
Урал
13%
Сибирь
0%
Дальний Восток
0%
Украина
0%
Беларусь
0%
Кавказ
10%
Другие страны бывшего СССР