Velikykrivoy – Telegram
Velikykrivoy
284 subscribers
1.2K photos
101 videos
2 files
348 links
Сильно независимый читатель
Download Telegram
Про дневники и абьюз
3
Книга-задачник для начинающего психоаналитика.

Дано: две девочки, некрасивые (или считающие себя таковыми), нелюбимые матерями (у которых других забот нет, как постоянно напоминать дочерям, какие они дурнушки уродились), вынужденные ходить в обносках. Отцы... Ну такие, ненадёжные, скажем.

В задаче спрашивается: а) каковы шансы у девочек вырасти если не счастливыми, то хотя бы нормальными? б) зачем две девочки?

Произведя нехитрый анализ, получаем ответы: а) шансов - ноль; б) чтобы доказать, что психология может и развивается как наука, а люди не меняются, потому что между этими девочками сто лет.

Существует довольно много романов, написанных в форме дневника. А вот Анна Матвеева написала роман, в котором дневников целых два - дневник Ксенички Лёвшиной, чья история начинается в Полтаве в конце 19 века, Хабаровска заканчивается в Хабаровске, и дневник Ксаны Лесовой, переселившейся лишь из Свердловска в Екатеринбург.

Ксана знает, что назвали её в честь бабушки Ксении, поэтому обнаружив однажды в доме мешок полный старинных дневников Ксенички, ни секунды не сомневается, что это и есть её бабушка.

К тому моменту как правда выясняется, Ксеничка уже слишком прочно вошла в Ксанин мир, чтобы просто взять и исчезнуть. Ксана продолжает читать дневники и сверять с ними свою жизнь.

Это очень длинный, обстоятельный роман, с сотней персонажей, безупречно написанный, разве что под конец начинаешь немного уставать от суматошного калейдоскопа чужих родственников и отключаешься, не в силах больше вникать в торопливые объяснения в финале - кто в итоге как закончил. Ну или это только у меня так с семейными сагами 🤷‍♀️

Пожалуй, только лёгкий, изящный слог произведения спасает от немедленного падения в бездну депрессии, разверзающуюся прямо под ногами во время чтения. Если начать задумываться - это такая невероятная концентрация бед и несчастий, что даже непонятно, за что автор так жестоко обращается с героинями.

И ещё мой внутренний психоаналитик хочет знать, почему в книге нет вообще ни одного хотя бы нейтрального мужского персонажа? Все, абсолютно все мужчины ведут себя, мягко выражаясь, по-свински. Если не ведут, значит, они просто умерли совсем молодыми и просто не успели.

Я, конечно, сама очень далека от того, чтобы идеализировать мужчин, но чтоб так... ПризнАюсь, время от времени, после очередного выкрутаса, например, Ксеничкиного мужа (это отдельная история, как женщины, изо всех сил зажмурившись, считают себя жёнами, а мужчины при этом считают себя абсолютно свободными от обязательств в отсутствие пресловутого штампа (да и в его присутствии тоже), несмотря на семерых, например, детей, потому что "это же была твоя идея"), я просто вслух орала "ШТААА???"

А потом орала ещё раз, когда Ксеничка в очередной раз такая: ШТОШ 🤷‍♀️

Ксана, напротив, так и не обзавелась мужем и детьми, но, как и Ксенечка, растит чужого ребёнка и разгребает разные следы жизнедеятельности родственников. И здесь меня возмущало уже другое. Всякий стремится сообщить Ксане, что она, видите ли, неправильно живёт и не интересуется чувствами окружающих.

Ну то есть мало того, что она единственный работающий (вкалывающий как лошадь!) человек в семье, вынужденный отказывать себе буквально во всем, чтобы выплатить непомерный Долг, возникший в результате длинной цепочки безответственных действий окружающих, - она ещё должна изыскать возможность проникнуть этим же окружающим в душу, прозреть их мотивы, понять и простить... 🤦‍♀️

Короче говоря, это абьюз какого-то космического уровня, я считаю!

Очень показателен эпизод, где хранительница музея минералогии с жаром защищает основателя этого самого музея, Ксеничкиного "мужа" - мол, эта Ксеничка всю жизнь к нему придирается, обстановку создать не может, денег каких-то требует, а он - гениальный учёный, он глыба, он выше всех этих земных неурядиц, к нему нельзя с мещанскими мерками...
8👍1
Давайте об этом и поговорим. Как вы считаете, имеет гений право на бытовую подлость?
----------------------
С минералами иметь дело проще, чем с людьми, – кто с этим поспорит, пусть первым бросит в меня образец с содержанием вольфрама.
----------------------
----------------------
Русские бабушки такого возраста никогда бы не надели юбку длиной до колен, но Ирена Христофоровна носит только такие юбки-карандаши, и юбка всегда выглядит по сравнению с её ногами возмутительно новой.
---------------------
---------------------
Когда я много работаю, то получаю больше денег, но зато пропадают силы и время. Когда есть время и силы – нет денег.
--------------------
--------------------
Переводчик – он ведь тоже по сути писатель, хоть и переводит чужие мысли, как слепых старушек через улицу.
-------------------
-------------------
Раньше она не понимала, как это люди могут заводить беседы с незнакомцами в очередях, маршрутках, просто на улице. Теперь, видимо, пришёл возраст для понимания: ты ищешь общения с чужими, чтобы не думать о своих.
-------------------
#почитать #книжныйотзыв #современнаяпроза #современнаярусскаялитература #аннаматвеева #каждыестолет #семейнаясага #дневники #РЕШ #редакцияеленышубиной #яснаяполяна2022
5
Про любовь и упражнения
В прошлом году я объявила "Толстую тетрадь" книгой года. Сейчас перечитала вместе с книжным кружком в библиотеке ШКАФ | библиотека | арт-резиденция и, кажется, готова повторить: "Толстая тетрадь" - моя книга 2022.

Надеюсь, сегодня получится не такой сумбурный отзыв, как в прошлый раз 🤪

Собственно "Толстая тетрадь" - лишь первый роман "Трилогии о близнецах", в которую входят также романы "Доказательство" и "Третья ложь". Однако, по объёму все они невелики и вместе как раз составляют более-менее стандартный роман.

Агота Кристоф, швейцарская писательница венгерского происхождения, писала на французском, который выучила уже будучи взрослой. К слову, первую в жизни книгу, "Толстую тетрадь", она написала в 53 года, всю жизнь проработав на фабрике.

Роман был так горячо встречен, что Кристоф написала два продолжения. И это добавляет книге ещё одно измерение - потому что если мы держим в голове, что первая часть не предполагала изначально продолжения, то это одна история, а если смотрим на всё вместе - совсем другая.

"Трилогия о близнецах" предполагает, конечно, наличие близнецов. Ну да, Лукас и Клаус - классические близнецы, не мыслящие себя отдельно друг от друга. Настолько, что всю первую часть говорят о себе исключительно "мы". Это вообще крайне редкий случай в литературе (если не единственный), когда повествование ведётся от первого лица множественного числа. И эффект, надо сказать, разрывной.

Все члены нашего кружка отметили необыкновенный стиль первой части, такой, казалось бы, простой, без изысков и украшательств, лишённый эмоций и вызывающий бурю эмоций у читателя. Короткие предложения, короткие главы, эпизоды-вспышки, частенько заставляющие отбрасывать книгу прочь.

Мы встречаем близнецов, когда им примерно 9-10 лет, идёт война, и мать привозит их из Большого Города в Маленький Город на границе с Другой Страной, потому что в Большом Городе слишком сложно выжить. Мальчики остаются с бабушкой, которую люди называют Ведьмой за то, что она вроде бы отравила когда-то своего мужа. Бабушка, мягко говоря, не очень-то рада такой обузе и внуков величает не иначе как "сукины дети".

Вообще говоря, о том, что мальчиков зовут Лукас и Клаус, мы узнаем только из второй части. В первой нет вообще никаких имён, ни одного. Мальчики, бабушка, кюре, служанка, денщик, иностранный офицер... Ужас войны и потери так велик, что не надо никаких имён, не надо никого узнавать, не надо привязываться, не надо любить, потому что можно в любой момент снова потерять...

И мальчики выдумывают собственные упражнения для наращивания неуязвимости, для того, чтобы убить в себе все возможные чувства. От этих упражнений кровь стынет в жилах.

И всё же, повторюсь, это книга о любви. Несмотря на то, что персонажи регулярно отрицают её на словах, все их поступки кричат о любви.

Они прочитали Библию, но не чтят заповедей, потому что никто их не чтит: "Написано: "Не убий», а все убивают." Они пишут свою Библию в толстой тетради.

Они убивают. Убивают из милосердия, из справедливости, из любви. Какое время - такая Библия.

Надо сказать, это я подбила всех читать эту книгу и очень переживала, что меня за такое могут и побить 😅 И это было такое счастье найти людей, настолько открытых и способных разглядеть суть за внешней чернухой и "грязью", настолько глубоко сумевших заглянуть в души героев и понять мотивы их поступков. Редко бывает, чтобы все оказались на одной волне, да ещё когда речь идёт о такой сложной и простихоспаде многослойной книге.

Не буду подробно останавливаться на второй и третьей части, иначе пост грозит перерасти в диссертацию. Они как будто ещё две длинных главы в дополнение к первой части, в конце каждой читатель так же получает, извиняюсь, по морде, оставаясь вот с таким выражением 😮 и я меньше всего хочу испортить вам это ̶с̶о̶м̶н̶и̶т̶е̶л̶ь̶н̶о̶е̶ удовольствие, если вы почувствуете в себе силы это прочесть.
🔥7👍1
А пока у вас уже есть кандидат на Книгу Года?
----------------------
На обратном пути мы выбрасываем в густую траву у дороги яблоки, сухари, шоколад и монеты.
Руку, погладившую нас по голове, выкинуть невозможно.
----------------------
----------------------
Один мужчина говорит:
— А ты заткнись. Женщины в войне ничего не понимают.
Женщина говорит:
— Не понимают? Кретин! На нас вся работа, все заботы: и детей прокормить, и раненых вылечить. Вы, как только война кончится, — все герои. Умер — герой. Выжил — герой. Калека — герой. Оттого вы, мужчины, ее и выдумали. Это ваша война. Вам она понадобилась, вы и воюйте, герои дерьмовые!
-------------------
-------------------
По поводу наших Освободителей или нового правительства не разрешается никакой критики, никаких шуток. По простому доносу кого угодно бросают в тюрьму, без следствия, безприговора. Мужчины и женщины исчезают неизвестно куда, и их семьи никогда о них ничего не узнают.
Граница восстановлена. Теперь ее перейти невозможно.
Наша страна окружена колючей проволокой; мы полностью отрезаны от остального мира.
------------------
------------------
Я отвечаю ей, что пытаюсь писать, как все было в действительности, но в какой-то момент рассказ становится невыносимым именно в силу своей правдивости, и тогда приходится исправлять. Я говорю, что пытаюсь рассказывать свою жизнь, но не получается, не хватает мужества, мне слишком больно. Тогда я начинаю приукрашивать, описываю вещи не так, как они происходили, а так, как мне хотелось бы, чтобы они произошли.
------------------
#почитать #книжныйотзыв #современнаяпроза #современнаязарубежнаялитература #аготакристоф #аготакристофтолстаятетрадь #трилогияоблизнецах #ненадежныйрассказчик
6
Про хлеб с ветчиной без хлеба и ветчины
4
Неудачно начала знакомство с автором - под руку попались "Записки старого козла", которые воодушевления не вызвали совсем и были отложены до лучших времён.

Лучшие времена наступили, когда прекрасная @vs531 вдруг огорошила меня заявлением, что вот она читает Буковски, и это прямо здорово. Челлендж! 💪

Для полноты челленджа взялась читать "Хлеб с ветчиной" (в оригинале Ham on Rye, что по мнению некоторых отсылает к The Catcher in the Rye, до которого тоже, кажется, скоро доберусь) на английском.

История, как оказалось, почти полностью скопирована со статьи о биографии Буковски в Википедии 😆 А ещё оказалось, что это четвёртый из пяти романов в серии о Генри Чинаски, который считается альтер-эго писателя.

Тем не менее, роман начинается прямо с начала - с момента, когда Генри около года, он сидит под столом, и это определяет всё его будущее. В том смысле, что всю жизнь он будет стремиться к тому, чтобы спрятаться от всех и вся.

Примечательно, что Буковски написал этот роман, когда ему было уже за 60. И это вот такой батя всех автофикшенов 🙈 Я как-то всё сбиваюсь на стёб, возможно, просто из чувства самосохранения, потому что на самом деле это страшно грустная книга. Даже, наверное, не грустная, а горькая.

В русских изданиях везде есть эпиграф: "Всем отцам посвящается". Не знаю, что не так с моим изданием, но у меня в оригинале никакого эпиграфа нет 🤷‍♀️ Хотя он вполне уместен.

Я бы добавила, "Всем родителям", потому что и матерям найдётся о чем поразмышлять. Но вот ведь в чем закавыка: сколько ни было уже написано книг о (несчастливом) детстве, не заметно, чтобы мы хоть на йоту продвинулись в этом вопросе.

То ли те, кто мог бы внести качественные изменения в процесс воспитания, книг не читают, то ли выводов не делают.

История Буковски, боюсь, во многом типична: взросление его пришлось на годы Великой Депрессии, а юность - на Вторую Мировую. Называется, не везёт так не везёт.

Отец его работал молочником, пока и эту, не особо прибыльную, работу не потерял. Мать работала на "низкооплачиваемой работе", настолько ничтожной, что обозначить её автор не посчитал нужным.

Как это часто бывает, Чинаски-старший хочет верить, что совсем немного отделяет его от богатства и успеха, поэтому он изо всех сил пытается пускать соседям пыль в глаза, в стенах своего дома превращаясь в тирана и садиста.

Помимо психологического насилия, папаша балуется и насилием физическим, регулярно избивая сына ремнём для правки бритв, с полного одобрения матери. Самым мерзким во всей этой истории мне показалось то, как они обращались друг к другу Mama и Daddy 🤮

Не буду подробно описывать школьные перипетии (спойлер: всё плохо), физиологические подробности взросления, попытки самоутверждения, разрыв с родителями - всё это достаточно предсказуемо и закономерно.

Что-то в манере Буковски напомнило мне "Толстую тетрадь": короткие, рубленые предложения, кажущаяся безэмоциональность, голые факты, как будто Буковски взял на вооружение тот же принцип: "Слова, обозначающие чувство, очень расплывчаты; лучше избегать их употребления и придерживаться описания предметов, людей и себя, то есть точно описывать факты."

Эту книгу можно было бы рекомендовать начинающим изучать английский: подлежащее-сказуемое-изредка дополнение, - если бы не обилие слов, которые не каждому начинающему непременно нужно знать, и временами довольно обстоятельные описания футбольных игр, в которых лично я ничего не понимаю и понимать не хочу.

Пока читала, вспоминала, как в подростковом возрасте всё время жалела, что не мальчиком родилась 😁 Тогда казалось, что вот у них-то не жизнь, а сказка. А теперь вот смотрю - нееет, спасибо, живите сами. Хотя, если подумать... Не хочется уже никем быть, хочется спрятаться под стол.

А вам что больше всего портило жизнь в подростковом возрасте?
7
"Who are the best fighters, the Chinks or the Japs?"
'The Japs. The trouble is that there are too many Chinks.
When you kill a Chink he splits in half and becomes two Chinks."
-----------------------
-----------------------
The first children of my age that I knew were in kindergarten. They seemed very strange, they laughed and talked and seemed happy. I didn't like them.
----------------------
----------------------
She had gotten so old that it was almost senseless for her to die.
----------------------
----------------------
Turgenev was a very serious fellow but he could make me laugh because a truth first encountered can be very funny. When someone else's truth is the same as your truth, and he seems to be saying it just for you, that's great.
---------------------
#почитать #книжныйотзыв #современнаяпроза #современнаязарубежнаялитература #чарльзбуковски #буковскихлебсветчиной #реализм #романвзросления
4
Попыталась читать "Стрим" Ивана Шипнигова, но на 20-й странице сломалась - это слишком больно 🙈
Опять Москва 😐
Привет! Если вы ещё не устали от издательских ярмарок по выходным - мы анонсируем фестиваль независимых книжных с выступлениями авторов, презентациями новинок и знакомством с владельцами магазинов!✌️

10-11 сентября,ARTPLAY, Малый зал.
Каждый книжный привезёт свою подборку, расскажет о любимых и особенных книгах.

А ещё будет классная программа, её отдельно тут покажем. Как и расскажем про участников. Сегодня ждите новостей🙋🏻‍♂️🙋🏼‍♀️

Вход свободный, часы фестиваля: с 12:00 до 21:00.
3
Про развод и короля Артура
Ивлин Во - далеко не самый популярный писатель в нашей стране. Однако же он числится среди величайших англоязычных писателей 20-го века.

Не помню точно почему, но даже в универе я его бессовестно проигнорировала, а потом и подавно не вспоминала и планов на его счёт не строила. Но, как многое из того, что я пытаюсь игнорировать, Ивлин Во-таки пришёл в мою жизнь через #Питерский_книжный_клуб

"Репутация Ивлина Во покоится на двух основаниях: что он был одним из лучших стилистов английской прозы двадцатого века и что в жизни он был чудовищем. Чтобы высказаться по первому вопросу, нужно прочитать его книги; по второму — обратиться к его жизни." Не нашла в его биографии ничего такого, что можно было бы счесть "чудовищным", а для того, чтобы оценить его как стилиста, возможно, стоило читать в оригинале. Так что будем работать с тем, что есть 🤷‍♀️

Пригоршня праха" начинается как рассказ о нравах аристократического английского общества первой половины 20-го века. Главный герой, Тони Ласт, живёт в родовом поместье Хаттон с обожаемой женой Брендой и сыном. Со стороны их жизнь выглядит идиллически, настоящее убежище от пороков и соблазнов внешнего мира - даже комнаты в особняке названы в честь героев легенд о короле Артуре. Ласт - последний рыцарь ушедшего века.

Однако мало-помалу мы начинаем замечать трещины, разрушающие этот парадиз. Дело в том, что Бренду такое умиротворенное существование ничуть не прельщает. Ей скучно, ей не хватает блеска и бурлеска столичной жизни. Благодаря случаю, она заводит себе любовника - фата и альфонса Джона Бивера (говорящие фамилии у Во, да 😂 Значительная часть семантического поля слова beaver связана не только с бобрами, но и с женскими половыми органами).

После трагического несчастного случая Бренда требует развода, чтобы выйти замуж за Бивера. Однако Тони делает неожиданный финт и уезжает в экспедицию в Амазонию, в поисках некого Града, как Галахад в поисках Грааля.

В итоге многочисленных злоключений Тони оказывается в заложниках у безумца, вынужденный читать Диккенса вслух с утра до ночи. How ironic!

Об этом романе очень интересно рассуждать, находить отсылки к собственной биографии автора (например, развод с женой, которую, кстати, тоже звали Ивлин, и друзья, чтобы не путать, называли их Ивлин-он и Ивлин-она; или путешествия по Южной Америке).

В некоторые вещи даже трудно поверить сегодня - наример, в то, как организовывался развод, с помощью специальных агентств. Или в то, с каким цинизмом женщина может подбирать мужу любовницу, чтобы не мешал ей самой развлекаться.

Очень увлекательно наблюдать, как автор использует архитектуру для иллюстрации своих идей. А вот этот финал с Диккенсом - это просто 💣

Есть только одно "но". И это не недостаток произведения, а просто факт. Дело в том, что всё это настолько далеко от меня, что не вызвало никакого эмоционального вовлечения. Честно говоря, от самого текста я не получила ни малейшего удовольствия, но с удовольствием покопалась во всяких контекстах и прочем. Бывает и так.

А вам важно, чтобы книга вызывала у вас эмоции?
------------------------
Вид у нее был неказистый и довольно приличный.
-----------------------
#почитать #книжныйотзыв #классическаяпроза #классическаязарубежнаялитература #английскаялитература #ивлинво #сатира #пригоршняпраха
6👍1
Не про музыку и не про Декарта 😁
"Картезианство - это форма рационализма, поскольку оно утверждает, что научное знание может быть получено априори из "врожденных идей" путем дедуктивного рассуждения. Таким образом, картезианство противостоит как аристотелизму, так и эмпиризму с их акцентом на чувственный опыт как источник всех знаний о мире." - Ты не помогаешь, Вики! 🥴

Ну, допустим, чувственный опыт. Пожалуй, это единственный способ, доступный мне, чтобы хоть как-то описать эту книгу. Аннотация презентует Уильяма Гэсса как предтечу Павича, Фаулза и Кундеры и ставит его в один ряд с Бартом и Пинчоном.

Дальше совсем уж путано - про новеллы, из которых состоит книга, которые то ли одно, то ли разное, то ли некоторые вместе, то ли всё сами по себе... Да ну их.

Мой чувственный опыт лишь на третьей новелле начал подсказывать, что, кажется, всё же я читаю не главы одного романа, а какие-то типа рассказы 😁 Ничего страшного, сказал человек, который умудрялся не замечать, что уже 20 минут смотрит другой фильм, потому что кто-то переключил каналы во время рекламы 😂

Итак, "Картезианская соната" - это несколько новелл, объединенных некой идеей. Я не знаю, честно говоря, какой именно, поскольку не доросла ещё до таких высот (или глубин). Но в ощущениях мне это было дано как рассказы о способах общения человека с миром.

Одна из героинь просто чувствует все окружающие предметы, лучше чем живых людей. За это её считают ведьмой. Другая пытается отбросить тело, чтобы стать стихом.

Третий попадает в царство вещей, неожиданно раскинувшееся в небольшом мотеле, и, похоже, обретает там счастье и смысл.

Ещё один говорит с миром на языке мести, и это самая причудливая философская система, что мне доводилось слышать.

Пожалуй, больше я ничего и не расскажу, потому что чувственный опыт требует личного участия.

Мне было очень сложно временами - смысл нагромождений слов упорно ускользал, буквы никак не хотели складываться в образы. Есть подозрения, помимо собственной неразвитости, и на переводчика - некоторые фразы выдавали в нём человека.. мм.. скажем, незнакомого с картезианством 🙄

Вообще-то у меня ещё лежит знаменитый гэссовский "Тоннель", но я тут углядела, что переводил его Немцов, так что подумаю ещё...

А какая у вас была самая непонятная книга? Дочитываете такое или ну её?

-----------------
Все оставляет следы.
-----------------
-----------------
Строишь из себя цыганку, а выходит цыганщина.
-----------------
-----------------
Ее никогда не интересовали слова, неподвижно расставленные на странице, для нее это ряды чучел со стеклянными глазами-пуговками, охотничьи трофеи по стенам. А он хотел покоя, а покой — это тишина, а тишина — это молчание мира, обыкновенного, как луковица.
-----------------
-----------------
Он любил порядок, но порядок не всегда отвечал ему взаимностью.
-----------------
-----------------
Междометия, произнесенные Уолтером, свидетельствовали, что если у него и есть какие-то мысли, то собраться с ними он не может.
----------------
----------------
Ни один человек, погрешивший против соседа своего, не сможет спать спокойно.
----------------
#почитать #книжныйотзыв #современнаяпроза #современнаязарубежнаялитература #уильямгэсс
4
Про гениев и день рождения
4
Встретились русский, француз и австриец - все хирурги - и давай "посредством различных операций по трансплантации и тонких манипуляций с мозгом постепенно добиваться состояния, в котором пациент будет гарантированно смирным и управляемым, причем на его таланты это никак не повлияет."

Одну женщину бросил муж, а ребёнок умер, и это её так убивало, что она решила убить себя. Но big brother is, как известно, watching you, поэтому женщине было предложено, раз уж ей всё равно не жить, то что добру пропадать, совместите приятное с полезным и поучаствуйте в нашей спецоперации в роли погибшей жены одного пропавшего учёного.

А там будет так опасно, что живой вы вряд ли выберетесь, что ж самой руки марать 🤗

А ещё один неприлично богатый старик... 🙊

Всё это и многое другое смешалось в увлекательном романе Агаты нашей Кристи, у которой сегодня день рождения, и становится уже традицией участвовать во флешмобе от "Элементарно" Книжный клуб любителей детективов #деньагатыкристи

Я не я буду, если не выкопаю что-нибудь этакое 😁 Конечно же, перечитывать в сотый раз (и не помнить кто убийца) какой-нибудь "Скрюченный домишко" или "Загадку Ситтафорда" мне не хотелось, так что выбор пал на "Место назначения неизвестно", про который я и слыхом не слыхивала.

Оказалось, что это не про Пуаро и не про мисс Марпл, а сам по себе роман, причём скорее шпионский, чем детективный. По крайней мере здесь нет явно выраженного сыщика, расследующего убийство.

Как всегда, читается легко и быстро, а помимо тайны исчезновения некоторых гениальных (и не очень) учёных, здесь найдётся и над чем поразмыслить в масштабах человечества.

Каково это быть гением и быть с гением? Кто и за что готов продаться и насколько этично торговать чужими мозгами? Есть ли разница по какую сторону "железного занавеса" находиться и что такое свобода?

Жаль, что я до сих пор не добралась до автобиографии Агаты Кристи, было бы интересно проследить, насколько этот роман отражает её жизненные убеждения. Ведь здесь, помимо прочего, она исподволь рассуждает и о месте женщины в миропорядке.

В общем, необычный для Агаты Кристи роман, насыщенный настоящими "вечными вопросами". Если вы, как и я, до сих пор ходили мимо, очень рекомендую ознакомиться.

Девочки, делаете макияж? А что может означать его отсутствие, как думаете?
----------------------
Хозяин кабинета отметил, что на лице женщины отсутствует макияж. Здороваясь с нею и предлагая ей сесть в удобное кресло по другую сторону стола, человек размышлял о том,что значит подобное отсутствие. Оно чуть-чуть заставило его мнение склониться к тому, что миссис Беттертон знает больше, чем говорит.
---------------------
---------------------
– О каких четырех свободах говорят в вашей стране? Свобода от желаний, свобода от страха…
Француз оборвал его.
– Свобода от дураков, – желчно заявил он. – Вот чего я хочу. Вот что нужно мне для работы. Свобода от непрестанной экономии по мелочи! Свобода от всех назойливых ограничений, которые удушают мою работу!
-------------------
-------------------
О «железном занавесе» болтают много разной чепухи, но вот что я скажу: «железный занавес» можно установить где угодно. Люди как-то не думают об этом.
-------------------
-------------------
Вы подумайте, у него есть собственный замок в Испании! – и, как говорят, собирает коллекцию китайского фарфора эпохи Сун. Однако следует помнить, – спохватился француз, – что ему не меньше семидесяти лет. Возможно, в этом возрасте человека, кроме китайского фарфора, уже ничего не может интересовать.
-------------------
#почитать #книжныйотзыв #литература20века #агатакристи #детектив #шпионскийроман #агатакристивнесерийныйроман #агатакристипунктназначениянеизвестен #флешмоб
👍7
Никакой интриги))
Forwarded from Прочтение
В московском Большом театре соучредители «Ясной Поляны» музей-усадьба Л. Н. Толстого и компания Samsung Electronics объявили имена победителей юбилейного XX сезона премии.

Главный приз в номинации «Современная русская проза» получил Дмитрий Данилов за книгу «Саша, привет!».

Лауреатом в номинации «Иностранная литература» стал Юй Хуа с книгой «Братья». Также наградой отмечена переводчица романа Юлия Дрейзис.

В номинации «Вклад в литературу» награжден филолог, писатель, критик Игорь Петрович Золотусский «за неоценимый вклад в развитие отечественной литературы и критики, за независимость суждений, твердость позиции и изящество стиля».

Приз в спецноминации «Выбор читателей» получил Ислам Ханипаев за повесть «Типа я».

Автором лучшей рецензии на книгу финалиста XX сезона премии объявлен выпускник второй Школы литературной критики имени В. Я. Курбатова Андрей Мягков.
👍4