بِه‌تَر. – Telegram
بِه‌تَر.
999 subscribers
518 photos
2 videos
8 files
309 links
این‌جا از این‌که چه‌طور برای رشد تلاش می‌کنم، حرف می‌زنم.
هیچ‌کدوم از صحبت‌ها رو بدون تحقیق نپذیرید.
Download Telegram
Weekly dose of #Art
Episode 3 - Wanderer Above the Sea of Fog by Caspar David Friedrich (+)
Hamburger Kunsthalle – Hamburg, Germany

There's a theme of melancholy and loss in his paintings due to his background. Your past haunts you.
A picture must not be invented, it must be felt.

What we see has as much to do with what is inside us, as what is outside us.
مادر آکادمیک‌م همیشه [نقل به مضمون] می‌گه کیفیت رابطه‌ی آدم‌ با خودش، کیفیت بقیه‌ی قسمت‌های زندگی رو هم [تا حدی] تعیین می‌کنه.

با این وجود، جامعه برعکس عمل می‌کنه و ما رو مدام به سمت زوج‌بودن سوق می‌ده. زوج‌ها عشاق همیشه خوش‌حال به تصویر کشیده می‌شن و اگر آدم‌ها در این دسته نباشن، افرادی غم‌گین و تنها و بدبخت‌ هستن. درباره‌ی اهمیت singleبودن رو از این‌جا ببینید (پنج دقیقه).
One of the most important pre-conditions of a good relationship is the satisfactory perspective on being single. The more we're happy to be on our own, the more we will be able to exercise the correct degree of caution around finding a new companion.
The bedrock of true love is happy singledom.

When someone is starving, they will eat anything.
بِه‌تَر.
دومین فیلم از این مجموعه‌ یعنی Chicken Run: Dawn of the Nugget سال گذشته‌ی میلادی بیرون اومد و بهانه‌ای شد برای این‌که مجدداً سری قبلی رو تماشا کنیم. به جز تجدید خاطره‌ی کودکی، فرار مرغی یا همون Chicken Run پرفروش‌ترین انیمیشن stop-motion هست که برای ساخت…
Weekly dose of #Cinema
Part 10 –  Chicken Run: Dawn of the Nugget (2023)

به عنوان یک کمدی برای تجدید خاطره با دوران کودکی خوب‌ه. ساخت چنین انیمیشنی با متوقف‌کردن صحنه و تغییری کوچک و مجدداً گرفتن یک عکس، قابل ستایش‌ه.
دوبله‌اش به شدت بد هست‌.
بِه‌تَر.
این‌جا درباره‌ی معیارها نوشته بودم، ولی توی‌ ویدئوی How to be a good friend خیلی خوب توضیح داده. 1. Knows how to show weakness 2. Genuinely interested in our sorrows and difficulties 3. Reassuring 4. Help build a self-understanding 5. Help us think 6. Help…
[در ادامه‌ی موضوع دوستی]
شخصیت Neil Patrick Harris در سریال HIMYM (بارنی) تعریف چندانی نداره، ولی حضورش در پادکست‌ WSWB هدف دیگری داشت و توجه من رو هم جلب کرد‌. شنیدن صحبت‌های یک فرد در آستانه ۵۰ سالگی (اون هم یک فرد معروف) درباره‌ی «دوستی» جالب به نظر می‌رسید.
دوستی‌ها همیشه برای من ارزش‌مند بوده‌ان؛ خانواده‌ای اختیاری و از اولین انتخاب‌های رایگان [ولی ارزش‌مند] ما در کودکی [و بزرگ‌سالی].
با این وجود، همه‌ی ما زمان محدودی داریم و در کنار زندگی شخصی و شغلی، نمی‌تونیم اهمیت زیادی به همه‌ی دوستان‌مون بدیم و به شکلی ویژه‌ برای تک‌ تک‌شون وقت بذاریم. این موضوع می‌تونه آدم رو بترسونه و به سمت ارتباط کم‌تر سوق بده.
با این حال، شاید چنین روایتی (narrative) درست نباشه. اصلاً آیا دیگران در زندگی‌شون از ما به همین مقدارِ زیاد توجه و اهمیت‌دادن می‌خوان؟

در این اپیزود حرف‌های آموزنده‌ای [حداقل برای من] زده می‌شه و زاویه‌ی دید متفاوت و به‌تری رو نشون می‌ده.
Love and commitments are so often only connected to romantic relationships, but they are also deep elements of friendships, our family of choice.

There are people who celebrate their 50th alone, way too many people. You should learn to savour this gift of friendship and show them your appreciation. Say more.
می‌گفت
بخشی از تصوری که دیگران از ما دارن، وابسته به آدم‌هایی هست که باهاشون در ارتباط هستیم و قسمتی از ما با اون‌ها تعریف می‌شه. باید از دایره‌ی ارتباطی مراقبت کرد؛ مهم‌ه که رفت‌و‌آمد آدم با چه کسی باشه و آگاهانه به این قسمت توجه کنیم.
— Rodney Scott
Chef's Table BBQ, Ep 03
#Qs
اپیزودی حول‌‌ محور این که مرز بین استقلال فردی و متصل‌شدن به دیگری در روابط عاطفی کجاست.
«In this relationship, what is "I" and what is "we"?»
بِه‌تَر.
اپیزودی حول‌‌ محور این که مرز بین استقلال فردی و متصل‌شدن به دیگری در روابط عاطفی کجاست. «In this relationship, what is "I" and what is "we"?»
“Every couple has to negotiate separateness and togetherness. It's probably one of the core tasks of a relationship. What is "I" and what is "we"?
But as we all need connection and independence, what sometimes happen in a relationship is one person is afraid to lose the other and the other person is afraid to lose themselves.”


What is initially attractive because it's different, is also the source of conflict later because it's different.


The balance between connection and closeness, and freedom and independence, is a primary task of relationships.
بِه‌تَر.
Photo
ترکیبی از زیبایی، هنر، آشپزی و تماشای فرهنگ‌های مختلفی که از این سبکِ پختن شکل گرفته‌ در Chef's Table BBQ
[Sizzles]
“Part of barbecue that's different is the smoke. The aroma of the wood burning, it gets your attention. You can't help but wonder what's going on, where that smoke is coming from. People just pour right in. Family, friends, sometimes strangers. That's barbecue.”
[بدون توضیح]
بِه‌تَر.
اپیزودی حول‌‌ محور این که مرز بین استقلال فردی و متصل‌شدن به دیگری در روابط عاطفی کجاست. «In this relationship, what is "I" and what is "we"?»
If we're dating, I want to be your second priority. I want your first priority to be you, your ambitions, your life and your future; because my priority right now is me and mine.
نوشته بود
توی یک سال اخیر در جریان جزئیاتی از زندگی آدم‌هایی که به نوعی برام تحسین‌برانگیز بودن قرار گرفتم که برای بار هزارم به خودم می‌گم حسرت زندگی هیچ‌کس رو نخور.

این موضوع تجربه‌ی زیسته‌ی خودم هم هست و بعد از شناخت بیش‌تر آدم‌ها و شرایط‌شون (و حتی موقعیت‌هایی که در آینده نسبت به‌شون خیلی هیجان داشتم)، متوجه شدم اون چیزی که از دور می‌دیدم یا فکر می‌کردم فقط یه سراب‌ه. شاید هم آدم‌ به شکل مداوم در پی چیزی‌ه که نداره‌.
رضایت از زندگی یک مهارت آموختنی‌ه و باید کسب بشه، وگرنه در به‌ترین شرایط هم افرادی هستن که بخوایم چشم‌مون رو به زندگی‌شون بدوزیم و در حسرت نداشته‌ها و موقعیت به‌تر بمونیم.
بِه‌تَر.
دوستی‌ها همیشه برای من ارزش‌مند بوده‌ان؛ خانواده‌ای اختیاری و از اولین انتخاب‌های رایگان [ولی ارزش‌مند] ما در کودکی [و بزرگ‌سالی]. با این وجود، همه‌ی ما زمان محدودی داریم و در کنار زندگی شخصی و شغلی، نمی‌تونیم اهمیت زیادی به همه‌ی دوستان‌مون بدیم و به شکلی…
[در ادامه موضوع دوستی]

Myths about friendships
این ویدئو به دو‌-‌سه مورد جالب اشاره می‌کنه که من تا به حال زیاد به‌شون فکر نکرده‌ بودم. به طور خلاصه چندتا تیترش رو می‌نویسم.

Myth of effortlessness
به خصوص اوایل بیست‌سالگی، کم‌تر به این موضوع فکر می‌کردم که داشتن دوستی‌های ارزش‌مند و حفظ ارتباط و نگهداری از اون رابطه نیاز به انرژی‌گذاشتن و تلاش‌کردن داره.
To want to be a good friend, you have to try and put in the effort.

ما برای نگهداری روابط‌ عاطفی‌مون تلاش می‌کنیم و سعی می‌کنیم برای درک طرف مقابل انرژی بذاریم، اما این کار کم‌تر شامل حال دوستان‌مون می‌شه. این در صورتی هست که دوستی‌ها هم می‌تونن از این نوع رفتارها با شدتی کم‌تر سود ببرن.
 
Opening up and being yourself
برای آشنایی با آدم‌های جدید و حفظ دوستی‌های قدیمی نیاز به بازکردن بخشی از خودمون و به اشتراک گذاشتن داریم. نمی‌شه در مغزمون رو مثل یه قلعه ببندیم و توقع داشته باشیم آدم‌ها به زور بخوان واردش بشن.
Being vulnerable goes both ways; it allows you to be there for someone and it also allows someone to be there for you. If you're always bottled up and not sharing anything about yourself, it's hard for your friends to be there for you. Because they don’t know how and they don’t really know what you're going through.

Vulnerability without boundaries leads to disconnection, distrust and disagreement.

 
Seeing friendships like a tree
توقع دوستی صمیمی داشتن از همه‌ی افرادی که با ما از مرحله‌ی غریبه‌بودن رد می‌شن (و طبیعتا نرسیدن به این توقع)، باعث می‌شه نتونیم از اون ارتباط بهره‌ی کافی ببریم. همه‌ی آدم‌ها در همه‌ی مراحل زندگی نیستن و ناراحتی یا ناامیدی ناشی از این موضوع می‌تونه باعث بشه در همون دوره‌ای که هستن هم از ارتباط باهاشون محروم بشیم. دوستی‌ها الزاما قرار نیست lifetime باشن. مثل درختی که ریشه‌هاش همیشه هستن اما برگ‌هاش در فصلی هستن و در فصلی می‌ریزن، آدم‌ها هم می‌تونن در دوره‌ای باشن (و دوستان خوبی هم باشن) ولی بعدش مسیر متفاوتی در پیش داشته باشن.

Four quarters are more than 100 pennies (quality over quantity)
The more isn’t always the better.