Работа с языками – Telegram
Работа с языками
16K subscribers
101 photos
29 videos
9 files
1.68K links
Все о работе со знанием иностранного языка.

Вакансии, рекомендации, уровень зарплат, юридические аспекты.

Для связи @prospectschool

Номер РКН №5684913191
Download Telegram
Приглашаем вас на последний эфир сегодня!

Яна Хлюстова — преподаватель иностранных языков и РКИ, востоковед, научный журналист и автор канала «Ну как сказать».

Языки в арсенале Яны: французский, испанский, английский, немецкий, китайский, карельский. Ну и, конечно, русский 😁 Если вы задумывались о преподавании РКИ, приходите обязательно!

Также вы узнаете об особенностях преподавания нескольких иностранных языков (наконец-то праздник на улице не-англичан!) и о многом другом.


Эфир пройдет в Google Meets в 17:00 по мск
Чтобы корректно подключиться, желательно иметь почту на gmail.

Четверг, 3 августа: 17:00–18:00
Часовой пояс: Europe/Moscow
Ссылка на видеовстречу: https://meet.google.com/yct-tfye-yia

Ждем всех!
🔥12🥰4👍3
Эфиры закончились (все записи будут чуть позже!), но не наш марафонный день 😄

Мы приготовили для вас интервью с преподавателем и методистом Айсулу Суркашевой. В 9 классе Айсулу выиграла грант на годовое обучение в США по обмену. С тех пор ее жизнь плотно связана с английским языком.
Его Айсулу преподавала в школе, детском саду, языковом центре, библиотеке и онлайн-школе в Китае и в России.

Мы спросили про особенности работы с китайцами, плюсы и минусы онлайн-школы, уровне зарплаты и, конечно, о том, как уйти в свободное плавание. Если у вас будут какие-то вопросы, не стесняйтесь и задавайте их в комментариях к этому посту — Айсулу вам ответит 🙂

⭐️ Интервью здесь: https://telegra.ph/Intervyu-08-03-6
17🎉4❤‍🔥3👍3💘2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
И последнее, о чем мы сегодня поговорим, — это правовая сторона вопроса. Каждый вечер сегодня, завтра и послезавтра будем публиковать для вас небольшие видео про юридические аспекты трудоустройства 🧑‍💼

Простыми словами объясним разницу между трудовым договором, самозанятостью и ИП. Сегодня — первая вступительная часть с общим обзором. Завтра поговорим конкретно про трудовой договор, а послезавтра — про самозанятость + ИП!

P.S. Если с телефона разрешение какое-то не такое, можно посмотреть на Ютубе по ссылке
👍13🤩21🔥1
И потихоньку выкладываем обещанные записи сегодняшних эфиров!

Эфир Ирины Михайловой о репетиторстве как профессии и бизнесе 👉🏻 https://youtu.be/HjtQCJAfs-w

Плюшки для участников:

▫️Более подробный бесплатный мастер-класс про заработок на репетиторстве от 100 тысяч и выше здесь

▫️Чтобы получить список 50 онлайн-каналов для продвижения репетитора, подпишитесь на канал и напишите здесь в комментариях слово ПОДАРОК
12🥰2
Запись эфира Румии Муртазиной про позиционирование для новичков, работу на себя, выбор учебников и многое другое :)

Также Румия поделилась ссылками, о которых шла речь на трансляции. В этой папке вы найдете:
полную презентацию с эфира;
материалы для подготовки к TKT.

Дополнительные полезности:
📎 Здесь вы можете узнать, как получить Active teach (интерактивные учебники) от издательства Pearson.
📎 Здесь можно получить гайд «Как разнообразить уроки при помощи Zoom» — более 50 адаптируемых идей для ваших уроков.
📎 Здесь запись эфира в Инстаграм «Поиск учеников».

Ресурсы, которые упоминались во время эфира:
обзоры на ресурсы можно найти на Youtube
Miro
Vznaniya
Notion
Edvive/ProgressMe (кстати, у них на выходных будет интенсив по платформе)
Wordwall
LearningApps
Twee — ИИ для учителей, просто творит чудеса.

Если остались вопросы, задавайте их в комментариях под этим постом!
👍11🔥3👏1
Работа с языками
Эфиры закончились (все записи будут чуть позже!), но не наш марафонный день 😄 Мы приготовили для вас интервью с преподавателем и методистом Айсулу Суркашевой. В 9 классе Айсулу выиграла грант на годовое обучение в США по обмену. С тех пор ее жизнь плотно…
👆🏻 Если вы пропустили интервью, обязательно почитайте, там много интересного!

И немного полезностей от Айсулу, раз мы сегодня вечером раздаем всем плюшки от наших спикеров 😁

После увольнения Айсулу начала в спешном порядке изучать платформы и сайты для работы онлайн. В какой-то момент страниц стало так много, что в них нельзя было ничего найти. Тогда Айсулу начала учиться организовывать материалы и помогать учителям.

Вот полезные шаблоны для организации онлайн пространства учителя и ученика в Padlet и Notion:

🌼Страница ученика тык
🌼База сайтов для преподавателя с фильтром по уровню сложности тык
🌼Органайзер для разработок тык
🌼Организация материалов в Padlet тык

Скачиваете и организуйте свою онлайн-работу с комфортом💫
12❤‍🔥2👏2🙏2
На этом на сегодня все ❤️

Запись эфира про РКИ, скорее всего, выложим завтра. Ну и завтра же у нас день переводчиков — собрали представителей почти всех направлений, будет интересно.
🔥22❤‍🔥4👍31
Начинаем второй день марафона!

Сегодня расскажем вам как можно больше о переводах: от технического до аудиовизуального. Ловите расписание (время московское).

12:00-13:30 — прямой эфир с переводчиком, менеджером локализации в Riot Games и основателем школы Gamelocalization Антоном Гашенко.

14:00-15:00 — прямой эфир с аудиовизуальным переводчиком и локализатором АВ-контента Тамарой Шерстневой.

17:00-18:00 — прямой эфир с техническим переводчиком (и по совместительству преподавателем!) Валерией Шавровой.

Также вас ждут интервью с:

🔸 аудиовизуальным переводчиком и локализатором Еленой Худенко.

🔹 литературным переводчиком и автором подкаста «Спроси переводчика» Еленой Сорокиной.
🔥114
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
А пока — немного о профессии в целом. У нас есть свой центр переводов, опыт в этом деле большой, так что хотим поделиться советами для новичков. Рассказываем, какие варианты сотрудничества есть для переводчиков, как искать работу для них и вообще что нужно и не нужно делать тем, кто только встал на этот тернистый путь 😉

И, конечно, ниже поделимся ресурсами для поиска работы в этой сфере.
21
Открываем сегодняшний день разговорами о переводе и локализации игр 🎮

Ждем всех в 12:00 по мск здесь, в телеграме, на эфире Антона Гашенко! Ориентируемся на полтора часа, до 13:30 по мск.

Антон — основатель школы Gamelocalization и менеджер локализации в Riot Games, в индустрии — с 2017 года. Успел поработать как менеджером по локализации и развитию компании, так и переводчиком и редактором. Но локализация — это довольно скрытая область. Антон поделится с вами своим опытом, потому что шесть лет назад он не знал ровным счетом ничего об этой сфере. И прекрасно понимает, как тяжело стартовать с нуля.

Сегодня Антон расскажет про то, что такое локализация и кем можно в ней работать, если карьера только начинается. Поэтому количество пользы зашкаливает!

Запись будет, но по возможности приходите на трансляцию, чтобы задать вопросы и пообщаться в лайв-режиме со специалистом из такой суперинтересной области!
🔥283👍2
Друзья!

Мы начали, присоединяйтесь ❤️ Наверху значок трансляции и кнопка «Присоединиться».

Все комментарии и вопросы пишите под этим постом! Будем читать их в реальном времени :)
Live stream finished (1 hour)
Друзья! Не расслабляемся, у нас уже на подходе следующий эфир 😎

От локализации и перевода игр плавно перемещаемся к аудиовизуальному. В 14:00 встречаемся опять же здесь, в телеграме.

Эфир для вас проведет Тамара Шерстнева. Тамара работает в переводе и локализации АВ-контента с 2018 года. Сейчас в основном переводит фильмы и сериалы под дубляж и липсинк для стриминговых сервисов и кинотеатров.

Также Тамара ведет канал для начинающих аудиовизуальных переводчиков Лесной болван, где рассказывает о внутрянке индустрии и дает советы новичкам. Так что кто заинтересован в этой сфере, после эфира бегите подписываться 😉

А на эфире сможете задать любые вопросы по аудиовизуальному переводу, поиске работы, особенностях этой сферы!
24👍1
Live stream finished (1 hour)