Черкесский канал – Telegram
Черкесский канал
372 subscribers
1.18K photos
372 videos
12 files
492 links
Черкесский канал обо всём, что так или иначе касается черкесов.
Разрешено всё, что не запрещено Законом, этикой и моралью.
И да, админы не всегда правы, но могут заблокировать.
С вопросами и предложениями обращаться к админам в чате канала или в личку.
Download Telegram
Всего несколько дней осталось до нашего главного гастрономического праздника – Фестиваля адыгейского сыра. Он пройдет в нашей республике в ближайшие выходные – 13 и 14 сентября.

За годы его проведения фестиваль стал популярным событием, которое ежегодно посещают десятки тысяч жителей республики и туристов со всей страны и зарубежья. Постараемся оправдать ожидания гостей, подготовили для них яркую и насыщенную программу.

Основными зонами активности станут подворья всех муниципалитетов Адыгеи и двух районов Краснодарского края, которые развернутся на традиционном месте проведения фестиваля – на Даховской поляне в Майкопском районе. Все они стилизованы в традициях проживающих в нашем регионе народов, в каждом подворье посетителей ждут выступления творческих коллективов, конкурсы, дегустация блюд национальной кухни.

На отдельной площадке будут проходить мастер-классы по народным промыслам, где можно поучиться золотому шитью, изготовлению народных музыкальных инструментов, плетению адыгской циновки и другим ремёслам, узнать о традициях коневодства и наездничества.

На протяжении двух дней фестиваля на главной сцене будут выступать ведущие творческие коллективы и солисты Адыгеи, приглашённые звёзды кавказской эстрады. Как взрослых, так и детей ждут конкурсы и викторины с призами – победители смогут еще раз вернуться в наши горы для отдыха в лучших туристических комплексах. В программе также: показательные выступления спортсменов, знакомство с адыгской культурой и историей нашей древней земли, показ коллекций традиционных и стилизованных костюмов от модельеров республики.

С учётом удалённости мероприятия от транспортных маршрутов мы запустили 12 бесплатных автобусов, которые обеспечат трансфер гостей из Майкопа к Даховской поляне и обратно. Возле фестивальной площадки организовали удобные парковки для тех, кто приедет на личном транспорте. Напоминаю также и об интернет-трансляции мероприятия.

Ждём всех на Фестивале адыгейского сыра! До встречи на Даховской поляне 13 и 14 сентября!

📲 Подписаться на МАХ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍61
Абрек — фигура в истории черкесского народа, запомнившаяся как своим героизмом, так и своей трагедией.
Этот термин часто используется для описания тех, кто ушёл в горы, чтобы бороться с русской оккупацией, боролся с несправедливостью и добивался справедливости.
В глазах народа они не только воины, но и символы справедливости, выступающие на стороне угнетённых и защищающие право. Черкесский народ почитает их за то, что они в полной мере воплощают принципы чести и храбрости Хабзэ.

В то время как царская Россия изображала абреков разбойниками, черкесы воспринимались как герои. Эта разница в восприятии показывает, что абречество на самом деле было символом борьбы за свободу и честь. Жизнь и смерть абреков были записаны в песнях, плачах и былинах, передававшихся из поколения в поколение. Для них было важно не выживание, а защита своих ценностей и чести своего народа.

В период усиления российской оккупации многие абреки стали авангардом своих общин и вели партизанскую войну. Одни запомнились своей индивидуальной храбростью, другие – коллективным сопротивлением.
Абреки продолжают жить в народной памяти как бесстрашные, свободолюбивые и самоотверженные герои.
👍8
Краснодарский аэропорт возобновил работу и начал принимать рейсы с 9 утра, сообщили в Министерстве транспорта.

«Аэрофлот» начал продажу билетов в Краснодар. Перелёт в одну сторону Москва - Краснодар 18 сентября для одного пассажира будет стоить около 15 тысяч рублей.

Первые зарубежные рейсы запланированы на конец сентября.
👍5🥱1
Forwarded from Макъамэ дахэ
Артура Абидова я знал по отрывочным записям в Интернете, и даже по коротким фрагментам оценил: у музыканта есть талант и потенциал. Наконец-то вышел альбом, в работе над которым принял участие Башир @khatsouk.

Альбом называется "Гъогу", то есть "Путь", и он отражает творческий путь исполнителя и широкий спектр его интересов: от традиционных песен до обработки эстрадных хитов советского периода.

Традиционные "Андэмыркъан" и "Сэрмафэ" исполнены в аскетично-минималистичной манере — и такая трактовка этих песен современным исполнителем мне кажется идеальной.

Отдельный интерес представляет песни "Къуран лъапIэ" — судя по всему, что-то из 19 века, но, кажется, ни в каких антологиях она не была ранее опубликована (конечно, я мог ошибаться).

Песню "Ромэ" (скорее всего, уляпскую), которая известна благодаря нескольким турбофолковым версиям (см., например танцевально-ресторанный вариант Рамазана Кайтмесова) Артур исполняет под шыкIэпшынэ, и это звучит свежо и оригинально.

Хороша и "Кайсэр гъогу" , которая одновременно напоминает и задушевное домашнее музицирование, и акустический инди-рок! Те же ассоциации возникают и при прослушивании народной песни "Сэридай", так популярной в турецкой диаспоре.

Прекрасно исполнена песня "Дахэ сидунай" — советский эстрадный хит, написанный Джанхотом Натхо на стихи Исхака Машбаша (см. трактовки Аслана Дербе и Нафисет Айтековой-Жанэ). Артур предлагает очень личное и очень оригинальное прочтение: без эстрадных штампов и без ностальгии.
Когда слушаю такие вещи (а их в последнее время появляется все больше), возникает мысль подготовить альбом-трибьют, в котором современные исполнители представили бы собственные версии советской эстрадной классики. Возможно, однажды эта мечта станет реальностью.

Поздравляю Артура (Артур читает канал, я знаю) с первым альбомом — и с интересом жду новых записей.
👍5
Джеймс Форсайт. Кавказ: История. — Cambridge University Press, 2015

Авторитетное исследование, основанное на английских, русских, персидских и арабских источниках, посвящено многочисленным коренным народам региона и их отношениям с внешним миром, продолжающим играть важную роль в его жизни. Книга представляет собой критический взгляд на историческую роль российского империализма в странах Кавказа и тяжёлую борьбу этих народов в попытках обрести шаткую независимость.
👍7
Книга Н. Емыковой «Историческая топонимия западной Черкесии» вышла в свет в 2021 году тиражом 500 экземпляров. Однако, в силу своей востребованности, это издание практически сразу исчезло с книжных полок. И немудрено, ведь книга, написанная по материалам архивных документов, являет собой бесценный источник информации об адыгских названиях рек, гор, долин и озер, аулов и селений Абадзехии.

Именно поэтому руководство АРИГИ приняло решение издать второй раз эту книгу. Впрочем и это лишь часть проекта Нуржан Емыковой по изучению исторической черкесской (адыгской) топонимии Западной Черкесии.
👍83👏1
Forwarded from Хэкум ымакъ
📲Емыж МулиIэт идунай зихъожьыгъэр илъэс мэхъу. Непэ тыгу къэкIыжьы ищыIэныгъэ, игъэхъагъэхэр, анахьэу иусэхэр, илирикэ.

📎Я ХХ-рэ лIэшIэгъум икIэух илъэсхэм адыгэ усэм инэу зиушхугъагъ, цIыфым идунай икъызэIухынкIэ художественнэ шIыкIэ пчъагъэ къызIэкIигъэхьэгъагъ, адыгэ гупшысакIэр лъигъэкIотэгъагъ. А лъэхъаным адыгэ поэзием илъэгапIэ жъогъо нэфэу къыхэустхъукIыгъэх Емыж МулиIэт иусэ-тхылъхэр.

🔻УсакIом ежь идунай къыгъотыгъ, къэгъэлъэгъуакIэхэр, бзылъфыгъэм зэритхыгъэри къыхэщэу, къыхихыгъ. Апэрэ нэшанэу Емыжым ипоэзие хэтлъагъорэр: ыгу лъэшэу тIэтагъэу, ащ дэхъыкIырэр, щыхъурэ-щышIэрэр, зэхишIэрэр хьалэлэу, шъхьэихыгъэу къызэритырэр. Уахътэм «къыфидагъэу» ежь пэблэгъэ, ыгу пхырыщыгъэ Iофыгъо нэмыкI къытегущыIагъэп.


Теджэ...

📝Хъуажъ Нуриет,
филологие шIэныгъэхэмкIэ
кандидат.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
6😢2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Вчера в Москве на премии «Люди года» от журнала FB. Благодарю за внимание к моей скромной персоне. Для меня честь представлять мой красивый народ уже 35 лет. Был рад стать частью красивого мероприятия в сердце нашей страны. 🇷🇺
👍7👎1🥱1
Историческое и современное значение Канжальской битвы

Канжальская битва — сражение 1708 года, в котором черкесы под предводительством князя Хатокшоко Кургоко разгромили крымско-татарское войско, поддерживаемое османской армией и лично возглавляемое крымским ханом Капланом-Гиреем, в сокрушительном поражении при Канжале.

Эта битва имеет большое значение в истории черкесов, поскольку черкесы одержали крупную победу при Канжале над значительно превосходящим в военном отношении противником.

Эта битва, выигранная благодаря военной разведке и героизму кабардинцев, изменила баланс сил в Черкессии и прилегающем регионе.

Первым человеком, задокументировавшим Канжальскую битву в исторических записях, был историк Обри де Ла Моттре, которого некоторые источники считают французским агентом короля Швеции. По словам Моттрея, черкесы, желая избежать татарских набегов, грабежей и разграблений, решили прекратить платить дань татарам и прекратить эти набеги. Затем татарское войско при поддержке османов предприняло поход в Черкессию.

Под личным командованием крымского хана Каплана Гирея, татарское войско, по словам Моттрея, насчитывало около 100 000 человек. Другие источники называют цифру в 20 000 или 30 000.

Черкесы устроили ловушку для татарского войска. Сначала они отправили к татарам послов с требованием мира. Переговоры длились несколько дней, а тем временем они готовили планы нападения.

По словам немецкого путешественника Энгельберта Кемпфера, черкесский князь придумал хитрый план. Сначала он передал татарам 30 сильных, воинственных юношей. Эти 30 воинов внезапно убили элитных командиров и солдат татарского войска ночью. Затем черкесское войско перешло в крупное наступление.

Многочисленное татарское войско, уверенное в своём военном превосходстве и в невозможности получения черкесами помощи от России из-за «Константинопольского договора», заключённого между царской Россией и Османской империей в 1700 году, не смогло противостоять этой неожиданной засаде и черкесским войскам, наступавшим со всех сторон, и понесло тяжёлые потери.

Некоторые источники оценивают потери татар в 11 000 человек.

Выжившие после нападения, включая командующего татарской армией Султан-Гирея-хана, бежали, оставив своих павших на поле боя.

В годовщину этой исторической победы черкесы Кабардино-Балкарской Республики ежегодно организуют конный переход в Канжал и символическое празднование победы. Однако этот мирный марш иногда подвергается преследованиям, поскольку проходит через балкарское село Кенделен.

Балкарцы утверждают, что этот символический конный переход доставил им неудобства, а всадники оскорбили их, проезжая через село. Однако их больше всего беспокоит тот факт, что черкесы не забыли эту великую историческую победу и ежегодно отмечают её. Они считают себя проигравшей стороной. Они также претендуют на Канжальский регион как на свою историческую территорию и считают символический конный парад посягательством на свои суверенные права.

Силы, стремящиеся к сохранению потенциала межэтнической напряжённости и конфликта в регионе, эксплуатируют чувства обеих сторон, связанные с Канжальской битвой, особенно провоцируя балкарцев.

Канжальская битва и её победа – неотъемлемая и славная глава в истории черкесов. Никто не имеет права мешать черкесам помнить и отмечать эту победу.

Однако крайне важно также, чтобы все народы Черкессии жили вместе в мире и согласии. Один из таких народов – балкарские тюрки.

Мы не должны забывать, что будущее Черкессии связано с балкарцами, что черкесский и балкарский народы будут жить вместе в Черкессии, и мы не должны потакать силам, ищущим убежища в межэтнической розни.

Хатко Шамис
17 сентября
👍95😁1