Lorn – Telegram
193 subscribers
599 photos
12 videos
2 files
114 links
you wanna talk?:
@hediyehbot
Download Telegram
Smile's reason: finding out today to I've became more feminine.
در حال حاضر یکی از راه هایی که می توانم از طریق آن مطمئن شوم در ساعات آتی پیاده بر خواهم گشت، کلاه گذاشتن است. و یکی از راه هایی که به واسطه اش اطمینان می یابم به «رفتن»، عدم امنیت در همه ی حالات برگشتم است.
آری، دستِ پیش می‌گیرم. وقتی حالت به دلایل پراکنده و بی‌فایده‌ای گرفته باشد، دست پیش می‌گیرم. گرفته‌تر می‌شوم، حتی از خودت. نه اینکه منشأ غم‌هایت را به یاد نیاورم و نه این که فکر کنم بستر انتخاب‌های معقولی داری، اما به یک نوع واکنش ناخودآگاهِ دفاعی‌ بدل شده. در برابر غمت همچون شاخه‌ی فرسوده‌ای خم می‌شوم و به سادگی می‌شکنم و همان شکستگی دستی می‌شود که پیشی می‌گیرد. چون نه انرژی بازگرداندنت را دارم، و نه توان اینکه بگذارم به تنهایی پس بیفتی.
it feels good to when you enlighten them to respecting you is not optional, rather it's necessary.
مهم نیست چقدر خود را بکشم و روانم را نابود کنم، نمی توانم احمقانه در برابر مسائلی که به ظاهر جوک طلقی می شوند طنابی به اسم ارتباط را گرفته و بیاویزم دور گردنم و در حالی که نفسم از شدت هار هار زدن بند آمده دکمه ی مایکم را باز کنم، نمی توانم ادای ارتباط گرفتن در بیاورم وقتی نگرفته ام، نمی توانم حتی معنی پشت شل و مضحکانه خندیدن را درک کنم چه رسد به این که بخواهم خودم هم انجامش دهم، از ازل هم صداقتِ خشک همواره در صحنه ام موجب نگه داشته شدنم در گوشه ی سایه ی دیوار ریخته ی محافل بوده و دیگر غمی از بابتش نمانده. پس اگر ارتباطی نیست خرسند خواهم شد که بپذیری و بدانی که نیست و اگر علاقه ای به اعمال مضحکانه ی امثالکم نیست هم، بدانی که نیست. من کسل کننده ترین، اهمیت ندهنده ترین و مخ آرد کننده ترین انسانی ام که تا به حال به عین دیده ای. حالا تو خودت را بکشی برای تغییر دادن رنگ نگاه و صدای فریز کننده ی من و یا من خود را، افاقه ای نخواهد کرد.
در باور نمی گنجد میزان اشتیاقی که نسبت به بی نظمیِ در عین نظم دارد و خود را درونش می بیند، رها می بیند. سبک بال، و بدون حس کردن بند های باری از مسئولیتی زمخت. در اثنای آن می ایستد، دمر دراز می کشد، و یا در حالی که کف پاهایش را رو به روی هم قرار داده آرنج هایش را به زمین می رساند و می نویسد، گاهی هم فکر می کند، ممکن هم هست که چیزی را بخواند، از روی ذهن، یا برگه ای، کتابی، لاک ناخنی که اطرافش پریده، و یا حرکت جریان های درون شکمش. در میان تمامی این ها ممکن است بر گلوی بغض آلودش دست بکشد و لبخند بزند، سرش را به زمین بچسباند و بخواهد خطوط گرم و شوری را به وجود آورد تا در اعماق وجودش رگه هایی از سنگ ناخالص شادی را لمس کند. غلت بخورد و به سفیدی سقف مزین شده با نور فلورسنت آبیِ تیره رنگ خیره شود و تصور کند در چند قدمی دریایی تیره و موّاج است، همچون چهار و نیم ساعت پیش که واکنش بدنش در برابر دانه های سوزناک و پر سرعت باران، انقباض بود و چندی بعد خود را در اواسط گورستانی مه گرفته می دید، مه ای که به یکباره و برای طول مدت یک چهارمِ ثانیه به همراه طوفانِ بارانی به دور پوست گردنش پیچید و به همراه موهایش سرش را به سوی بالا و عقب پرتاب کرد، به طوری که نفس سریعی را از شدت رعب آور بودن مخاطبش به درون ریه هایش سوق داد ... . سمت چپ قفسه ی سینه اش را که به سطح خنک زمین بچسباند اما، تمامی گردباد ها ته نشین می شوند، آخرین دانه های شنِ ساعت شنی روزش سقوط می کنند و کوله پشتی فردایش برایش دیکته می شود، دیکته ای که مدت زیادی نیست، در فکر چگونگی در هم شکستن خطوطش است.
Bunker
Balthazar
Every time I walk on by
Stroll along your street
Can't believe there's not a thing in the world,
A thing left to repeat.
And I was walking on your floor,
Begging to get more,
Can't believe there's not a thing in the world.
A thing left to ask for.
So leave my broken bones
I'll take a load of your skin
Throw me all your stones
You need a sinner I'm in.

@DevilishOut
حدوداً یک ماه می گذرد از بودنم در یک محیط جدید و به تازگی می توانم با زاویه ی دید نرمالی انسان هایش را در نظر بیاورم‌ و با احتمال کمتری از وقوع اتفاقات ناخوشایند به رویشان لبخند بزنم. این مدت زمان اندک تر و معقول تری ست نسبت به یک یا دو سال.
اما شاید واقعیت چیز دیگری ست، شاید تنها کمیت زمانی موجب چرخاندن کلید در قفل به سمت خلاف جهت عقربه های ساعت نباشد. مثالش امروز نشستن در بر شخصی است که آخرین باری که بی تشویش همراهم بود و همراهش بودم دوازده یا سیزده سال پیش بوده است، البته نمی شود منکر درمان گری (کمیت)زمان شد، اما به خوبی غلظتی از کیفیت که در میزان حجم نامرئی مشخصی از زمان در این دو مورد پخش اند قابل دیدن است. و اکنون به راستی نمی دانم وضعیت چگالی شان به چه نحو است، یکی نسبت به دیگری سبک تر است؟ یا ممکن است در نهایت همگی شان برایم برابر باشند؟ مورد آخر فرضیه ای تازه تر و دهشتناک تر است.
Lorn
حدوداً یک ماه می گذرد از بودنم در یک محیط جدید و به تازگی می توانم با زاویه ی دید نرمالی انسان هایش را در نظر بیاورم‌ و با احتمال کمتری از وقوع اتفاقات ناخوشایند به رویشان لبخند بزنم. این مدت زمان اندک تر و معقول تری ست نسبت به یک یا دو سال. اما شاید واقعیت…
کابوسی که صبح امروز مانع از بیداری ام، و موجب تمایلم به ماندن و جنگیدن در خواب می شد، خط بطلان چند باره ای راجع به بی تشویشی این متن در روز گذشته است. جالب اینجاست که با شفافیت هر چه تمام تر از این اظهار تفکرم آگاه بودم و به یاد می آوردمش و مدام به این فکر می کردم که بند های پوسیده ی نهایی هم همچون پوست های مضاف پیاز پیری ریخته اند و من باز هم بی دلیل و با ساده لوحی تمام، تغییر جهت داده ام.
مع هذا چیزی که به آن پی برده ام میزان بالای آگاهی از دنیای بیرون به هنگام کابوس دیدن است. حال آن که در دنیای بیرون ممکن است اندک آگاهی ای از معنای کابوست در چنته نداشته باشی؛ اما آن توو که باشی، گویی همه چیز را می دانی.
I found this film out about deep fanaticism's roots Which roots are very tough in depth of one's mind specially amongst one clan. These strong roots are effectors in the children's mindset or even those members who think superficially about the spots of wrongs without any tough reasons at least with themselves and just deceive themselves to they're not believer in but, maybe they're just gonna be the only real victims. The victims of their hidden believes in their essence's depth.


Ready or not (2019)
I'm almost never serious, and I'm always too serious. too deep, too shallow. too sensitive, too cold hearted. I'm like collocation of piratexes.

Ferdinand De Saussure
There's direct relationship between writing in another language and insecurity.
I'm afraid alone, but I appreciate your efforts to increase my fear. It's an incentive for me to ignore it."
نگرانم، و ترسان از آن چه که در درون من است و نامرئی. امواج قدرتش چنان سنگین است و زیرک که تا به حال بار ها در سکوت محض مدفونم ساخته و گویی از زاویه ی دید بیرونی فرایند تنفس ریه هایم هنوز هم بلامانع و پیوسته پا بر جاست. در ساعات گذشته بار ها دهان افکارم همچون ماهی جا مانده از اقیانوسی باز و سپس بسته شده است و در نهایت از فشار حجم بیهودگی در پس بیان هر چند دشوارشان، باز هم به سکوت و در بی آگاهی نسبی ماندن و در بی آگاهی مطلق قرار دادنشان روی آورده ام.
دیگر خسته ام و ناتوان در برابر جنگیدن برای نقد مفاهیم انتزاعی خستگی و دل مردگی و مرگ گرایی و شیب سر پایینی تنهایی به سوی نیستی و میل به حل کردن مشکلات حل نشدنی، نه از این طریق و نه از هیچ طریق دیگری. تنها همین است که هست. دیگر با تصور حل شدن، بهتر شدن، بدتر نشدن و زنده ماندن پیش رفتن کافی ست. زین پس تنها به عنوان بخشی گذراندنی از مسیر می نگرمش، بی فایده، پوچ، سراسر خسران، سرار بی برگشت؛ و تنها چیزی که در این باره واجد اهمیت است، دیگر چرتکه نینداختن است.
مدیر اجرایی با شوق و حالتی از اطمینان پرید در اتاق و کتابی را با کف دست به میز چسباند. دستش را که برداشت صورتم جمع شد. اشاره زد که، این را خوانده ای؟ حالت مسخره ای از شگفتی گرفته و گفتم، نه. گفت، بخوان، نتیجه را خواهم خواست. حال من مانده ام و کتابی زرد که دیباچه اش هم به ضرب و زور و نیمه کاره رها شده.
در حقیقت زیبایی واقعی تنها چیزی است که در مقابل توقعات بیش از حد رمانتیکِ تخیل، پاسخگو نیست... و از زمانی که بر افراد بشر ظاهر شد چه سرخوردگی هایی را که سبب نشده! خانم با چنان هیجان و شوقی به دیدن شاهکاری هنری میرود که گویی پاورقی مسلسلی را به پایان می رساند، یا غیب گویی سرنوشت اش را می گوید یا در انتظار معشوق است. در عوض (مقابل تابلویی قرار می گیرد که در آن) مردی متفکرانه کنار پنجره ای نشسته، در اتاقی که نور چندانی هم ندارد. لحظه ای درنگ می کند شاید چیز دیگری هم ظاهر شود، مانند فیلمی از یک بولوار. و هر چند ریاکاری ممکن است لبان اش را مُهر کند، ولی در ته دل اش می گوید، "چی، تمام حرف و حدیث ها درباره ی فیلسوف رامبراند همین بود؟"

مارسل پروست
نتیجۀ اخلاقی فصل هفتم؟ این که ما نباید گردۀ نان روی میز کناری را، از درک زیبایی مان حذف کنیم و این که نقاش را نفی کنیم و نه بهار را، و حافظه را سرزنش کنیم و نه چیزی را که به یاد می آید؛ و نیز این که زمانی که به کنت دو سالینیاک- فنلون- دو کلرمون- تونر معرفی می شویم، از پیشفرض های کلیشه ای خودداری کنیم، و در برخورد با کسانی که القاب پر طمطراقی ندارند و غلط های املایی و اشتباه هایی در مورد سلاطین فرانسه می کنند، احکام قطعی صادر نکنیم.

پروست چگونه می تواند زندگی شما را دگرگون کند، آلن دو باتن