Олена Зеленська | Olena Zelenska – Telegram
Олена Зеленська | Olena Zelenska
27.4K subscribers
9.31K photos
780 videos
1.1K links
Перша леді України 🇺🇦

Засновниця Фундації https://zelenskafoundation.org та
Саміту перших леді та джентльменів https://kyivsummitflg.gov.ua
Download Telegram
🇲🇹 Одеса на Мальті. На першій в історії Мальтійській бієнале – новій виставці сучасного мистецтва у Європі – Україна представить свій павільйон.

А в ньому – проєкт From South to North художниці Алевтини Кахідзе, організований платформою культури пам’яті Минуле / Майбутнє / Мистецтво в партнерстві з Одеським національним художнім музеєм, мистецьким продакшеном NOS з Італії та Українським інститутом.

Це складна, багатовимірна робота. Авторка, яка народилася на Донеччині, а живе поруч із Бучею, має власний болючий досвід розв’язаної Росією війни. І досліджує його через призму Одеси. Так само як Мальта – південь Середземномор’я, Одеса – наш, український південь зі знайомою мальтійцям атмосферою морського міста.

Та Одеса за два роки повномасштабного вторгнення дуже змінилася. На пляжі хвилями виносить російські міни. Щодня прилітають ракети, які вбивають людей, нищать історичний центр, який, до речі, є спадщиною ЮНЕСКО, як і мальтійська столиця Валлетта. Ракети знищують пам’ятки та музеї. Наприклад, Одеський національний художній музей, у партнерстві з яким створено український павільйон, теж восени зазнав руйнувань. Однак він продовжує працювати, бо це і є одне із завдань мистецтва – рефлексувати дійсність, не лишатись осторонь.

Хочеться, щоб в українській Одесі та в самій Україні гості бієнале з усього світу побачили також самих себе – цивілізацію та культуру, яка бореться з хаосом, не дає зруйнувати себе й інших.
308👍21😢3
🇸🇪 «Речі, які змінили світ» – так називається виставка, що відкрилась у Музеї Нобелівської премії в Стокгольмі. Двісті п’ятдесят експонатів, які належали нобеліатам різних років. Ніби звичайні предмети: одяг, листи, валізи, навіть велосипед, але вони допомагали своїм власникам творити, жити й навіть рятувати життя.

🎧 Рада, що захопливі історії про це можна буде почути й українською, бо наш проєкт аудіогідів українською розповсюдився й на цей музей.

🇦🇹 Тим часом за півтори тисячі кілометрів, у віденському палаці Гофбург, також звучить українська. Тут вона розповідає історію імператриці Сісі – дружини імператора Франца Йосифа, особистість якої вже давно стала туристичним брендом Австрії. Дякуємо керівництву музею та пану Клаусу Пангольцеру особисто за підтримання ідеї аудіогіду українською.

📍Загалом уже 82 об’єкти в 44 країнах готові звернутися до відвідувачів українською, щоб переповісти історію людства, людського духу та невмирущості культури.

🤝 Вдячна посольствам України в Республіці Австрія та Королівстві Швеція за всебічну підтримку та реалізацію проєкту.

Перефразуючи назву стокгольмської виставки, можна сказати: мова теж неабияк змінює світ. І навіть у тяжкі часи дає йому порозуміння, а нам – розуміння самих себе.

© Nobel Prize Outreach. Photo: Nanaka Adachi

© Schloß Schönbrunn Kultur- und Betriebsges.m.b.H., Severin Wurnig
226👍16
«Та ти геть безрукий!» — іноді на емоціях кажуть людині, яка щось робить незграбно. І не те щоб це порівняння було приємним. 

То чому ж ми дозволяємо собі називати так людину, яка втратила руку?

Є хороше правило толерантного спілкування: коли ви не впевнені, що не образите людину словом або звертанням, приміряйте їх на себе. І серцем відчуєте відповідь.

Некоректно: безногий, безрукий, одноногий, однорукий, ампутант, людина з ампутацією, інвалід-ампутант.

👍🏻 Людина з ампутованими кінцівкамитільки таке визначення допустиме. І якщо у певному випадку необхідно акцентувати, про які саме кінцівки йдеться, то так варто і сказати: людина з ампутованою ногою / рукою.

Але, як і в усіх інших випадках, коли говоримо про інвалідність, дотримуємося принципу «Спочатку людина». На перше місце ставимо особистість, і лише потім згадуємо її риси чи ознаки, якщо про них варто згадати.

Інші правила безбар’єрної мови зібрані у «Довіднику безбар'єрності» – гіді з толерантної комунікації.
257👍38😢8